Updated on March 6, 2024
The word 'add' is a small but powerful part of our daily vocabulary. It holds significance in mathematics as a fundamental operation, and in a broader sense, it represents the idea of increasing, enhancing, or supplementing. Culturally, the concept of addition has been woven into various aspects of society, from the accumulation of wealth to the blending of diverse ideas and traditions.
Moreover, understanding the translation of 'add' in different languages can provide valuable insights into the unique ways that different cultures conceptualize this idea. For instance, in Spanish, 'add' is 'agregar,' which also means 'to join' or 'to unite.' Meanwhile, in Japanese, 'add' is '+' + 'する' (sumu), reflecting the country's use of symbols in its written language.
So, whether you're a language enthusiast, a world traveler, or simply curious, exploring the translations of 'add' can be a fascinating journey into the heart of different cultures and ways of thinking.
Afrikaans | voeg by | ||
"Voeg by" in Afrikaans finds its origins in the Middle Dutch "voeghen" which meant "to join together". | |||
Amharic | ጨምር | ||
The Amharic word "ጨምር" can also be used to express the concepts of "joining" or "uniting" two or more things. | |||
Hausa | ƙara | ||
The word "ƙara" also means "to continue" or "to prolong" in Hausa. | |||
Igbo | tinye | ||
The word "tinye" originated from the "n" sound Igbo prefixes to words beginning with vowel sounds for emphasis, thus the base word is "iye" (add-in). | |||
Malagasy | hametraka | ||
The word "hametraka" is derived from the Proto-Malayo-Polynesian root “kum”, which means "to collect" or "to gather." | |||
Nyanja (Chichewa) | onjezani | ||
The word "onjezani" in Nyanja (Chichewa) is derived from the Proto-Bantu root "-jez- ("to put") and has a literal meaning of "to put in". | |||
Shona | wedzera | ||
The verb -wedzera- in Shona also means "to increase" or "to multiply". | |||
Somali | ku dar | ||
'Ku dar' in Somali can also mean 'to put on', 'to offer', or 'to send' depending on the context. | |||
Sesotho | eketsa | ||
The word "eketsa" in Sesotho also means "to make longer" or "to extend." | |||
Swahili | ongeza | ||
"Ongeza" also means "extra" or "in addition" in Swahili. | |||
Xhosa | yongeza | ||
The word 'yongeza' in Xhosa also has an archaic meaning of 'multiply'. | |||
Yoruba | fikun | ||
Fikun can also refer to a type of Yoruba dance. | |||
Zulu | engeza | ||
The word "engeza" in Zulu shares the same root as the word "nkobe", meaning a type of bird known for its thieving habits, possibly referencing the action of taking or adding something. | |||
Bambara | ka fara kan | ||
Ewe | kpee ɖe eŋu | ||
Kinyarwanda | ongeraho | ||
Lingala | kobakisa | ||
Luganda | okwongerako | ||
Sepedi | hlakanya | ||
Twi (Akan) | fa ka ho | ||
Arabic | أضف | ||
The word "أضف" can also mean "to append" or "to attach" in Arabic. | |||
Hebrew | לְהוֹסִיף | ||
The Hebrew word "לְהוֹסִיף" ("add") also means to continue or proceed. | |||
Pashto | اضافه کول | ||
The word "اضافه کول" also means "to carry" or "to bring" in Pashto. | |||
Arabic | أضف | ||
The word "أضف" can also mean "to append" or "to attach" in Arabic. |
Albanian | shtoni | ||
"Shtoni" derives from Old Albanian "štóni", related to Indo-European "*steh₂-" (to stand, put), found in Albanian "shtëpi" (house), "shtab" (headquarters), and English "stand". | |||
Basque | gehitu | ||
"Gehitu" also means "to approach" or "to join" in Basque. | |||
Catalan | afegir | ||
The Catalan word "afegir" likely derives from the Latin "adficere", meaning "to attach, add, or join." | |||
Croatian | dodati | ||
The verb 'dodati' derives from the Proto-Slavic word '*dodati', meaning 'to put, add, place'. | |||
Danish | tilføje | ||
The Danish word "tilføje" is derived from the Old Norse word "tilfæja," meaning "to attach" or "to fasten." | |||
Dutch | toevoegen | ||
Dutch "toevoegen" also means "administer", "apply", or "add something new". | |||
English | add | ||
The word "add" is derived from the Latin word "addere," meaning "to put to or near" or "to bring together." | |||
French | ajouter | ||
The French word "ajouter" is derived from the Latin "adjungere", meaning "to join" or "to attach". | |||
Frisian | tafoegje | ||
The Frisian word "tafoegje" may also refer to "appending" or "extending" something. | |||
Galician | engadir | ||
The verb "engadir" comes from Latin "incadere", meaning to fall into or put in. | |||
German | hinzufügen | ||
The word "hinzufügen" can also mean "to append" or "to add on". | |||
Icelandic | bæta við | ||
Bæta við can also mean to "improve" or to "repair". | |||
Irish | cuir | ||
The word "cuir" in Irish can also mean "put", "place", "apply", or "make". | |||
Italian | inserisci | ||
The etymology of "Inserisci" can be traced back to the Latin "inserere", which means "to put, place, or insert". It can also be used to mean "to intervene" or "to interject". | |||
Luxembourgish | dobäizemaachen | ||
The verb "dobäizemaachen" can also be used figuratively to mean "to exaggerate" or "to make something seem more important than it actually is." | |||
Maltese | żid | ||
The Maltese word "żid" also means "increase" or "grow". | |||
Norwegian | legge til | ||
" Legge til" means not only "add", but also "to allow", "let (someone) be in a place", or even "to hire a vehicle with a driver". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | adicionar | ||
"Adicionar" is a cognate of "adicionar" in Spanish and comes from the Latin "addere," meaning "to give." | |||
Scots Gaelic | cuir ris | ||
Cuir ris literally means 'put to' in Gaelic, but it's often used as 'add'. | |||
Spanish | añadir | ||
"Añadir" possibly derives from the Latin "apponere" "add, apply", which gave rise to variants of "apponere" in Hispano-Romance such as "aponderar" and "anponer ", and these last might have evolved into "añadir"" | |||
Swedish | lägg till | ||
The word "Lägg till" literally means "lay to" in Swedish. | |||
Welsh | ychwanegu | ||
The Welsh word "ychwanegu" can also mean "to increase", "to make larger", or "to augment". |
Belarusian | дадаць | ||
The word "дадаць" also means "to put, to set", and comes from the Old East Slavic word "dadati", meaning "to give with the hand." | |||
Bosnian | dodati | ||
The word "dodati" also means "to fill" or "to complete". | |||
Bulgarian | добавете | ||
The word добавете 'dobavete' also means an addition to a meal in Bulgarian. | |||
Czech | přidat | ||
Přidat can also mean "to give" or "to contribute". | |||
Estonian | lisama | ||
A derivative of the old Estonian word "lis" meaning "more" or "addition", it is related to the Finnish word "lis" with the same meaning. | |||
Finnish | lisätä | ||
The Finnish word "lisää" comes from the Proto-Uralic root *liśɜ- meaning "to pour", which is also the origin of the English word "liquid". | |||
Hungarian | hozzá | ||
In addition to its primary meaning of 'add', the Hungarian word 'hozzá' can also mean 'to' or 'towards'. | |||
Latvian | pievienot | ||
The word "pievienot" is derived from the Proto-Indo-European root "*wes-/*yos-**, meaning "to dwell, settle, or be present". | |||
Lithuanian | papildyti | ||
The word "papildyti" is a cognate of the Latin word "complere," meaning "to fill up." | |||
Macedonian | додаде | ||
The Macedonian word "додаде" can also mean "to provide" or "to give". | |||
Polish | dodaj | ||
In Polish, the word "Dodaj" can also mean "supplement" or "join" | |||
Romanian | adăuga | ||
The Romanian verb "adăuga" is derived from the Latin word "addere," which also means "to join" or "to put together." | |||
Russian | добавить | ||
The verb "добавить" can also mean "to include" or "to join". | |||
Serbian | додати | ||
The word "додати" can also mean "to provide" or "to supplement", implying the addition of something to enhance or complete something else. | |||
Slovak | pridať | ||
"Pridať" in Slovak comes from the Slavic root *pri-dati*, meaning "to give in addition". | |||
Slovenian | dodajte | ||
The verb 'dodajte' can also be used to mean 'add up', 'join', 'put together', or 'attach'. | |||
Ukrainian | додати | ||
The word "додати" is also used to mean "to attach" or "to add to" in Ukrainian. |
Bengali | যোগ করুন | ||
The word "যোগ করুন" can also mean "to perform a mathematical operation resulting in a sum." | |||
Gujarati | ઉમેરો | ||
ઉમેરો (add) is derived from the word 'उपरि' (above), meaning to place or add something on top of something else. | |||
Hindi | जोड़ना | ||
"जोड़ना" is derived from the Sanskrit word "yuj" meaning "to join, to unite, to connect," and is cognate with the English word "yoke." | |||
Kannada | ಸೇರಿಸಿ | ||
ಸೇರಿಸಿ (sērisī) means "to join" in Kannada, implying the act of bringing entities together. | |||
Malayalam | ചേർക്കുക | ||
The word "ചേർക്കുക" also means "to attach" or "to join" something. | |||
Marathi | जोडा | ||
In some contexts, जोडा can refer to a pair or couple, rather than the mathematical operation of adding. | |||
Nepali | थप्नुहोस् | ||
The word "थप्नुहोस्" in Nepali is derived from the Sanskrit word "तप्" (tap), meaning "to heat" or "to ignite". | |||
Punjabi | ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ | ||
Sinhala (Sinhalese) | එකතු කරන්න | ||
Tamil | கூட்டு | ||
In Tamil, the word "கூட்டு" also has the meaning of "a mixture" or "a combination". | |||
Telugu | జోడించు | ||
The verb "జోడించు" can also refer to "mixing" or "joining" and is derived from the root word "జోడు" meaning "pair" or "set". | |||
Urdu | شامل کریں | ||
"Add" came about in 1300 AD meaning to join something but also "to make" and hence to sum things up with the result to "add up to" |
Chinese (Simplified) | 加 | ||
The glyph 加, meaning "to add," also appears in the word 加油, "to cheer," because the latter means literally "to add oil" to the fire of enthusiasm. | |||
Chinese (Traditional) | 加 | ||
In Mandarin, 加 can also mean "in addition to" and "plus." | |||
Japanese | 追加 | ||
The word "追加" also means "to pursue" or "to run after" in Japanese. | |||
Korean | 더하다 | ||
The Korean verb "더하다" can also mean "to grow" or "to increase." | |||
Mongolian | нэмэх | ||
Нэмэх is likely related to нэмрүү, which refers to an object added to an existing group. | |||
Myanmar (Burmese) | ထည့်ပါ | ||
Indonesian | menambahkan | ||
The word "Menambahkan" also means "to mix" or "to combine" in Indonesian. | |||
Javanese | nambah | ||
The Javanese word "nambah" also means "to grow" or "to increase". | |||
Khmer | បន្ថែម | ||
បន្ថែម comes from the Sanskrit word ‘panyam’ (पण्यं), meaning ‘goods’ or ‘commodities’ | |||
Lao | ເພີ່ມ | ||
The word ເພີ່ມ can also mean "to increase" or "to grow" in Lao. | |||
Malay | tambah | ||
The word 'Tambah' is derived from the Old Javanese term 'tamba', meaning 'to put something in addition' or 'to increase'. | |||
Thai | เพิ่ม | ||
"เพิ่ม" (add) also means "increase" or "make more of something." | |||
Vietnamese | thêm vào | ||
The word "thêm vào" can also mean "to insert" or "to add something to something else". | |||
Filipino (Tagalog) | idagdag | ||
Azerbaijani | əlavə et | ||
The word "əlavə et" is derived from the Old Turkic word "al", meaning "to take" or "to bring". | |||
Kazakh | қосу | ||
In Kazakh, the word "қосу" can also mean "to put together" or "to join". | |||
Kyrgyz | кошуу | ||
The word "кошуу" can also refer to the act of subtracting or deducting. | |||
Tajik | илова кардан | ||
'Илова кардан' means 'add' in Tajik, and also means 'to increase' or 'to grow' in other Indo-Iranian languages. | |||
Turkmen | goş | ||
Uzbek | qo'shish | ||
The Uzbek word "qo'shish" originally meant "to join" and is related to the words "qo'shiq" (song) and "qo'shimcha" (addition). | |||
Uyghur | قوش | ||
Hawaiian | hoʻohui | ||
The word "hoʻohui" in Hawaiian can also mean "unite" or "join". | |||
Maori | tāpiri | ||
The word "tāpiri" can also mean "to mix", "to join", or "to combine". | |||
Samoan | faʻaopoopo | ||
"Faʻaopoopo" can also mean "to accumulate". | |||
Tagalog (Filipino) | idagdag | ||
"Idagdag" can also mean "append" or "include". |
Aymara | yapxataña | ||
Guarani | moinge | ||
Esperanto | aldonu | ||
The word "aldonu" in Esperanto can also mean "to add on" or "to add to". | |||
Latin | adde | ||
"Adde" can also mean "join to" or "attach." |
Greek | προσθήκη | ||
"Προσθήκη" is a term used in mathematics to describe the operation of adding two or more numbers together. | |||
Hmong | ntxiv | ||
The word "ntxiv" can also mean "to continue" or "to extend" in Hmong. | |||
Kurdish | lêzêdekirin | ||
The Kurdish word "lêzêdekirin" has roots in Persian and Arabic, and also carries meanings of "append" and "join" in addition to "add" | |||
Turkish | ekle | ||
The word 'Ekle' is also used in Turkish to describe the act of inserting something into a container or a space. | |||
Xhosa | yongeza | ||
The word 'yongeza' in Xhosa also has an archaic meaning of 'multiply'. | |||
Yiddish | לייג צו | ||
The Yiddish word 'לייג צו' is derived from the German word 'zulegen,' meaning 'to add' or 'to put on.' | |||
Zulu | engeza | ||
The word "engeza" in Zulu shares the same root as the word "nkobe", meaning a type of bird known for its thieving habits, possibly referencing the action of taking or adding something. | |||
Assamese | যোগ কৰা | ||
Aymara | yapxataña | ||
Bhojpuri | जोड़ल | ||
Dhivehi | އެއްކުރުން | ||
Dogri | जोड़ करना | ||
Filipino (Tagalog) | idagdag | ||
Guarani | moinge | ||
Ilocano | agnayon | ||
Krio | ad | ||
Kurdish (Sorani) | زیادکردن | ||
Maithili | जोड़ू | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯕ | ||
Mizo | belh | ||
Oromo | ida'uu | ||
Odia (Oriya) | ଯୋଡନ୍ତୁ | | ||
Quechua | yapay | ||
Sanskrit | संयोजयति | ||
Tatar | өстәргә | ||
Tigrinya | ምድማር | ||
Tsonga | katsa | ||