Afrikaans fortuin | ||
Albanian pasuri | ||
Amharic ዕድል | ||
Arabic ثروة | ||
Armenian բախտը | ||
Assamese সৌভাগ্য | ||
Aymara utjirinaka | ||
Azerbaijani bəxt | ||
Bambara nafolo | ||
Basque fortuna | ||
Belarusian фартуна | ||
Bengali ভাগ্য | ||
Bhojpuri भाग्य | ||
Bosnian bogatstvo | ||
Bulgarian богатство | ||
Catalan fortuna | ||
Cebuano bahandi | ||
Chinese (Simplified) 财富 | ||
Chinese (Traditional) 財富 | ||
Corsican furtuna | ||
Croatian bogatstvo | ||
Czech štěstí | ||
Danish formue | ||
Dhivehi ޚަޒާނާ | ||
Dogri किसमत | ||
Dutch fortuin | ||
English fortune | ||
Esperanto fortuno | ||
Estonian varandus | ||
Ewe gbetsi nyui | ||
Filipino (Tagalog) swerte | ||
Finnish onni | ||
French fortune | ||
Frisian fortún | ||
Galician fortuna | ||
Georgian ბედი | ||
German vermögen | ||
Greek τύχη | ||
Guarani vurureta | ||
Gujarati નસીબ | ||
Haitian Creole fòtin | ||
Hausa arziki | ||
Hawaiian pōmaikaʻi | ||
Hebrew הון עתק | ||
Hindi भाग्य | ||
Hmong hmoov zoo | ||
Hungarian szerencse | ||
Icelandic örlög | ||
Igbo uba | ||
Ilocano gasat | ||
Indonesian nasib | ||
Irish ádh | ||
Italian fortuna | ||
Japanese フォーチュン | ||
Javanese rejeki | ||
Kannada ಅದೃಷ್ಟ | ||
Kazakh сәттілік | ||
Khmer សំណាង | ||
Kinyarwanda amahirwe | ||
Konkani बरें नशीब | ||
Korean 재산 | ||
Krio bɔku mɔni | ||
Kurdish hebûnî | ||
Kurdish (Sorani) سامان | ||
Kyrgyz байлык | ||
Lao ໂຊກດີ | ||
Latin fortunae | ||
Latvian laime | ||
Lingala bozwi | ||
Lithuanian likimas | ||
Luganda obugagga | ||
Luxembourgish verméigen | ||
Macedonian богатство | ||
Maithili भाग्य | ||
Malagasy fortune | ||
Malay rezeki | ||
Malayalam ഭാഗ്യം | ||
Maltese fortuna | ||
Maori waimarie | ||
Marathi भाग्य | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯂꯟ ꯊꯨꯝ | ||
Mizo rosum | ||
Mongolian аз | ||
Myanmar (Burmese) ကံဇာတာ | ||
Nepali भाग्य | ||
Norwegian formue | ||
Nyanja (Chichewa) chuma | ||
Odia (Oriya) ଭାଗ୍ୟ | ||
Oromo qabeenya | ||
Pashto بخت | ||
Persian ثروت | ||
Polish fortuna | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) fortuna | ||
Punjabi ਕਿਸਮਤ | ||
Quechua killpu | ||
Romanian avere | ||
Russian удача | ||
Samoan tamaoaiga | ||
Sanskrit भाग्य | ||
Scots Gaelic fortan | ||
Sepedi mahlatse | ||
Serbian богатство | ||
Sesotho lehlohonolo | ||
Shona mhanza | ||
Sindhi قسمت | ||
Sinhala (Sinhalese) වාසනාව | ||
Slovak šťastie | ||
Slovenian bogastvo | ||
Somali nasiib | ||
Spanish fortuna | ||
Sundanese rejeki | ||
Swahili bahati | ||
Swedish förmögenhet | ||
Tagalog (Filipino) kapalaran | ||
Tajik толеъ | ||
Tamil அதிர்ஷ்டம் | ||
Tatar бәхет | ||
Telugu అదృష్టం | ||
Thai โชคลาภ | ||
Tigrinya ሃፍቲ | ||
Tsonga rifumo | ||
Turkish servet | ||
Turkmen bagt | ||
Twi (Akan) sikanya | ||
Ukrainian фортуна | ||
Urdu خوش قسمتی | ||
Uyghur تەلەي | ||
Uzbek boylik | ||
Vietnamese vận may | ||
Welsh ffortiwn | ||
Xhosa ithamsanqa | ||
Yiddish רייכקייט | ||
Yoruba oro | ||
Zulu inhlanhla |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "fortuin" is derived from the French word "fortuna" and refers to chance, luck, or fate. |
| Albanian | "Pasuri" comes from the Latin word "passus" and also means "a step" or "footprint" in Albanian. |
| Amharic | The word ዕድል can also refer to an opportunity or chance. |
| Arabic | “ثروة” derives from “ثرى”, meaning fertile land, and thus denotes the abundance of wealth associated with it. |
| Armenian | In Armenian, "բախտը" (bakhtə) can also mean "fate" or "luck", and is related to the Persian word "bakht" meaning "share" or "lot." |
| Azerbaijani | "Bəxt" also means "happiness" and originates from Persian "bakht." |
| Basque | In Basque, 'fortuna' can also refer to a type of divination using playing cards or dice. |
| Belarusian | "Фартуна" - это вариант слова "удача" с польским происхождением. |
| Bengali | ভাগ্য (bhāgya) originally meant 'a share' or a 'lot' but now also came to signify 'good chance' in Bengali and other Indo-Aryan languages. |
| Bosnian | The word 'bogatstvo' comes from the Proto-Slavic word 'bogatstvo', which also means 'God' or 'richness'. |
| Bulgarian | The word "богатство" is derived from the Proto-Slavic word *bogъ*, meaning "god," and originally referred to a person's wealth or possessions. |
| Catalan | In Catalan, fortuna can also refer to a person's luck or fate, or to a sudden change of fortune. |
| Cebuano | The word "bahandi" is derived from the Sanskrit word "bhandana", meaning "treasure" or "possession". |
| Chinese (Simplified) | 财富, meaning "fortune," can also refer to "wealth," "riches," or "property." |
| Chinese (Traditional) | 財 (cái) is one of the six basic classifiers in Chinese and is also used as a prefix to indicate a specific type of wealth, such as 財富 (wealth) or 財產 (property). |
| Corsican | In Corsican "furtuna" means "storm" deriving from the Latin "fortūna". |
| Croatian | It is derived from the adjective "bogat" (rich) and the suffix "-stvo", meaning "abundance" or "having a great deal of something." |
| Czech | "Štěstí" is a cognate of the German word "Glück", meaning "happiness" or "good luck". |
| Danish | The word "formue" in Danish originates from the Latin "fortuna," meaning "chance" or "luck." |
| Dutch | The Dutch word "fortuin" was derived from a Latin phrase that translates to "chance or luck," which are also synonymous with the word "destiny." |
| Esperanto | "Fortuno" derives from Italian "fortuna" and is also used as a male name, especially in Italian operas. |
| Estonian | The word "varandus" in Estonian is also used to refer to a person's personal belongings or assets. |
| Finnish | Derived from Proto-Uralic *ōnni "luck, happiness, well-being, fortune; good fortune, luck, favor; prosperity." |
| French | In French, the word "fortune" can also mean "fate" or "chance" |
| Frisian | In Frisian, "fortún" can also refer to a small farm or homestead, especially one with a plot of land. |
| Galician | In Galician, "fortuna" can also mean "luck" or "chance" |
| Georgian | The word "ბედი" can also mean "fate" or "destiny" in Georgian. |
| German | German word "Vermögen" not only means "fortune", but also "ability" or "property". |
| Greek | The word 'τύχη' (tyche) has an alternate mythological meaning in Greek, referring to the personification of good luck and providence. |
| Gujarati | The word "નસીબ" is derived from the Sanskrit word "नसति" (nasati), meaning "he binds" or "he ties". |
| Haitian Creole | "Fòtin" is derived from the French word "fortune" and also means "fate" or "destiny" in Haitian Creole. |
| Hausa | "Arziki" is a Hausa word with possible origins in Arabic and also meaning "inheritance" |
| Hawaiian | "Pōmaikaʻi" also means "blessing, favor, grace, good luck, happiness, joy, success, well-being." |
| Hebrew | "הון עתק" can also refer to the sum total of the value of a person's property and assets. |
| Hindi | The word "भाग्य" (fortune) is derived from the Sanskrit root "भज" (to divide), and can also refer to "destiny" or "kismet." |
| Hmong | "Hmoov zoo" is a compound noun comprised of the words "hmoov" (to receive) and "zoo" (wealth), and can also refer to "lucky draw" or "lottery." |
| Hungarian | The word "szerencse" also relates to the Hungarian word "szer" meaning "luck" or "good fortune". |
| Icelandic | The word "örlög" derives from the Old Norse terms "ór" (out) and "lög" (law), denoting the predetermined fate or destiny assigned to each individual. |
| Igbo | The name "Uba" (fortune) among the Igbos, is often given to children who exhibit signs of great wealth in the near future. |
| Indonesian | In Arabic, "nasib" also means "fate, destiny, or lot in life." |
| Irish | The word "ádh" is also used in Irish to mean "luck" or "fate". |
| Italian | Derivata dall'etrusco "Phortuna", la Fortuna romana era connessa al concetto di sorte e casualità. |
| Japanese | フォーチュンという日本語は、英語の「fortune」に由来し、「財産」や「運命」という意味があります。 |
| Javanese | "Rejeki" is also used to refer to other things like a person's spouse or children. |
| Kannada | The term "ಅದೃಷ್ಟ" can also refer to destiny, luck, chance, fate, or good luck in Kannada. |
| Kazakh | The word "сәттілік" in Kazakh literally translates to "happening" or "occurrence". |
| Khmer | The word "សំណាង" also refers to "good luck" and "fate". |
| Korean | In Korean, "재산" also means "belongings" or "assets". |
| Kurdish | In addition to "fortune," "hebûnî" also means "luck" or "good fortune" in Kurdish. |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "байлык" is also used to describe the concept of "abundance" or "wealth". |
| Lao | The Lao word ໂຊກດີ (fortune) is derived from the Pali word sukkha, meaning "happiness" or "well-being." |
| Latin | "Fortunae" in Latin can also refer to the Roman goddess of luck and fortune, Fortuna. |
| Latvian | The word "laime" is also related to the Latvian word "laime" meaning "happiness." |
| Lithuanian | The term "likimas" also means "fate" in Lithuanian. |
| Luxembourgish | 'Verméigen' shares the same Germanic root with the French 'ménage', referring to a family's wealth and belongings. |
| Macedonian | The word "богатство" in Macedonian also means "wealth" or "riches". |
| Malagasy | The word "fortune" in Malagasy can also mean "fate" or "destiny". |
| Malay | The word "rezeki" in Malay derives from the Arabic word "rizq", meaning "sustenance" or "provision". |
| Malayalam | 'ഭാഗ്യം', which translates to 'fortune', originally meant a portion or part of something. |
| Maltese | The word 'fortuna' in Maltese originated from the Latin 'fortuna' which also means 'chance' or 'luck'. |
| Maori | Waimarie also means "peace" in Maori, deriving from the words "wai" (water) and "marie" (calm). |
| Marathi | The word "भाग्य" can also refer to one's share or destiny. |
| Mongolian | The word “аз” can also refer to the “Mongol script” used to write Mongolian and other languages in the region. |
| Myanmar (Burmese) | ကံဇာတာ is derived from Pali, meaning "born of action", and is related to the concept of karma. |
| Nepali | The term "भाग्य" can also refer to "destiny," "fate," or "lot" in the context of a predetermined path of events. |
| Norwegian | In addition to "formue" meaning fortune or wealth in Norwegian, its verb form means to mold and give a form. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "chuma" also means "wealth" or "riches" in Nyanja. |
| Pashto | The word "بخت" in Pashto has the additional meaning of "luck" or "fate", and is cognate with the Persian word "بخت" meaning "happiness" or "good fortune". |
| Persian | ثروت in Persian could also refer to a man's wife and children, or to his wealth and belongings. |
| Polish | "Fortuna" is a popular name for women in Poland, despite having a pagan origin and being associated with the goddess of fate and luck |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "fortuna" in Portuguese can also refer to "fate" or "luck". |
| Punjabi | The Punjabi word "ਕਿਸਮਤ" is derived from the Persian word "قسمت," which means "distribution or fate" |
| Romanian | In Romanian, "avere" (fortune) also refers to an object of value or an inheritance. |
| Russian | "Удача" can also mean "luck" or "success" |
| Samoan | Tamaoaiga is the Samoan word for fortune, meaning good luck, blessings, and prosperity |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word 'fortan' can also mean 'luck', 'destiny', or 'fate'. |
| Serbian | The Serbian word "богатство" is derived from the Proto-Slavic word *bogatъ, meaning "rich" or "wealthy". It is also related to the Slavic word *bogъ, meaning "god" or "deity". This suggests that the concept of wealth was closely associated with the divine in Slavic culture. |
| Sesotho | Lehlohonolo is also used to refer to the plant known as the "Cape honeysuckle", which is considered lucky in Sesotho culture. |
| Shona | The word "mhanza" can also mean "good luck" or "a stroke of luck" in Shona. |
| Sindhi | The term 'Kismet', in addition to meaning 'lot' and destiny is also commonly used today in the context of 'fate or predetermined plan'. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "වාසනාව" (fortune) in Sinhala is derived from the Pali word "vasana", meaning "tendency" or "inclination". |
| Slovak | The word "šťastie" originally meant good luck, or the day after the feast of St Nicholas. |
| Slovenian | The word 'bogastvo' derives from the Common Slavic 'bogatstvo', which originally referred to 'abundance of goods' and only later 'wealth'. |
| Somali | "Nasiib" also means "fate", "lot" or "share"} |
| Spanish | The word 'fortuna' derives from the Latin 'fors', meaning 'fate', 'chance' or 'luck'. |
| Sundanese | The Sundanese word "rejeki" also means "luck" or "fate". |
| Swahili | In Swahili, "bahati" can also refer to "luck" or "good fortune". |
| Swedish | Förmögenhet derives from the Old Swedish word "formughu", meaning "ability, capacity, opportunity" and is related to the German "vermöge." |
| Tagalog (Filipino) | "Kapalaran" is also a slang word for a small amount of money, possibly derived from the Spanish term 'capital,' referring to financial assets. |
| Tajik | "Толеъ" is a Persian loanword in Tajik, and also means "luck" and "blessing". |
| Tamil | The word 'அதிர்ஷ்டம்' (fortune) in Tamil is derived from the Sanskrit word 'अर्ध' (half) and 'इष्ट' (desired), indicating a state of partial fulfillment or desired outcome. |
| Thai | 'โชคลาภ' has also been used as a term for the Thai National Lottery |
| Turkish | The word "servet" may also refer to "wealth" in Turkish. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "фортуна" (fortune) is derived from the Latin word "fortuna", meaning both "luck" and the goddess of luck and fortune. |
| Urdu | "خوش قسمتی" also means "luck" or "good luck" in Urdu. |
| Uzbek | The word "boylik" in Uzbek also means "success" or "prosperity". |
| Vietnamese | "Vận may" also means fate, destiny, or luck in Vietnamese. |
| Welsh | The Welsh word "ffortiwn" is also a cognate of the words "ffortis" (force) and "fforth" (way) |
| Xhosa | The word 'ithamsanqa' in Xhosa can also refer to a lucky charm or talisman that brings good fortune, and is often associated with the power of ancestors. |
| Yiddish | The Yiddish word "רייכקייט" (reykhkeyt) is derived from the German word "Reich", meaning "kingdom" or "dominion". |
| Yoruba | The word "oro" can also refer to a Yoruba masquerade festival.} |
| Zulu | 'Inhlanhla' also means 'trees of the forest' in Zulu. |
| English | The word "fortune" originally meant "that which is spoken," from the Latin "fortuna," which in turn came from the verb "fari," meaning "to speak." |