Moreover in different languages

Moreover in Different Languages

Discover 'Moreover' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word

Moreover


Moreover in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbowendien
The word "bowendien" is also used to emphasize something, meaning "besides that" or "to make matters even worse".
Amharicበተጨማሪ
Hausahaka ma
The etymology of the Hausa word "haka ma" is debated, with scholars proposing two possible origins.
Igboọzọkwa
Ọzọkwa is also used as an adverb meaning "again," "furthermore," or "in addition."
Malagasykoa
The word "koa" can also mean "even more" or "to add to it" in Malagasy.
Nyanja (Chichewa)komanso
The word "komanso" in Nyanja can also refer to a type of drum or a type of dance.
Shonauyezve
The word 'uyezve' comes from the Proto-Bantu word *u-ze-ve which means 'again' or 'more'. This root is also found in the word 'kuzeza', meaning 'to repeat' or 'to do again'.
Somaliwaliba
The word "waliba" can also mean "then" or "afterwards" in Somali.
Sesothoho feta moo
A compound word of 'ho feta' ('to add') and 'moo' ('together'), 'ho feta moo' primarily means to place things together.
Swahilizaidi ya hayo
The term "zaidi ya hayo" is derived from the Arabic expression "zeeda ala tha", meaning "increase over that".
Xhosanangaphezulu
The Xhosa word "nangaphezulu" originates from "phezulu", meaning "above" or "on top", and the prefix "nanga-", indicating "in addition" or "furthermore".
Yorubapẹlupẹlu
In some dialects of Yoruba, 'pẹlupẹlu' is also used to mean 'by all means'
Zulungaphezu kwalokho
The word "ngaphezu kwalokho" can also mean "in addition to" or "besides."
Bambaraani fana
Ewekpeɖe eŋu la
Kinyarwandabyongeye
Lingalalisusu
Lugandanewankubadde
Sepedigo feta moo
Twi (Akan)ɛno akyi no

Moreover in North African & Middle Eastern Languages

Arabicعلاوة على ذلك
The word "علاوة على ذلك" also means "in addition to that" or "furthermore" and is derived from the root word "علا" meaning "to be high" or "to rise".
Hebrewיתר על כך
יתר could originally mean “overabundance” (e.g., "וְהַיֶּתֶר בָּא הַיְאֹרָה", "and the overflow shall return unto the river")
Pashtoسربیره پردې
The word "سربیره پردې" is also used in Pashto to mean "in addition" or "besides".
Arabicعلاوة على ذلك
The word "علاوة على ذلك" also means "in addition to that" or "furthermore" and is derived from the root word "علا" meaning "to be high" or "to rise".

Moreover in Western European Languages

Albanianpër më tepër
Basquegainera
The word "gainera" in Basque has several meanings, including "in addition"}
Catalana més
The word "a més" in Catalan derives from the Latin phrase "ad magis", meaning "in addition" or "besides".
Croatianštoviše
"Štoviše" is a Croatian word derived from the word "što" (what) and the suffix "-više" (more), meaning "moreover" or "in addition".
Danishi øvrigt
The Danish word "i øvrigt" is a compound consisting of a preposition and an adverb and it can also mean "by the way"
Dutchbovendien
The word "bovendien" is a compound of the words "boven" and "dien", meaning "over that" or "besides that".
Englishmoreover
The word 'moreover' originates from the Old English 'maera ofer', meaning 'above all' or 'furthermore'.
Frenchde plus
In French, the phrase "de plus" not only means "moreover," but it can also be used to mean "furthermore," "besides," or "in addition to."
Frisianboppedat
"Boppedat" (moreover) derives either from the Dutch word "bovendien" (more so), or it may also be a corruption of "ba dat",
Galicianademais
The Galician word "ademais" comes from the Latin "adde" and means "add" or "additionally".
Germanaußerdem
Außerdem, derived from Middle High German ‘ûze’ (out) and ‘me’ (more), originally meant ‘on the outside’ or a ‘separate place’.
Icelandicþar að auki
Par að auki may also refer to a small, mischievous creature in Icelandic folklore.
Irishina theannta sin
Italianinoltre
The word "inoltre" derives from the Latin word "in ultra", meaning "on beyond".
Luxembourgishdoriwwer eraus
The expression 'doriwwer eraus' is an idiomatic form with a different meaning than the literal translation of its component words.
Maltesebarra minn hekk
The etymology of 'barra minn hekk' is uncertain, though some suggest it is related to Arabic words meaning 'outside of' or 'beyond this'.
Norwegiandessuten
In Dutch, "des" means "the", and "ten" is cognate with German "zehn" (ten), and thus "dessuten" may have meant "the ten".
Portuguese (Portugal, Brazil)além disso
The word "além disso" in Portuguese is also used as a transition word to introduce a different aspect of a topic, like "by the way" or "incidentally".
Scots Gaelica bharrachd
'A bharrachd' derives from the Old Irish word 'barr', meaning 'top' or 'upper part'
Spanishademás
The word "además" in Spanish can also mean "in addition" or "besides".
Swedishdessutom
The word "dessutom" comes from the Old Swedish word "þess" (meaning "this") and the suffix "-utom" (meaning "outside").
Welshar ben hynny
The term 'ar ben hynny' literally translates to 'on the head of that', a phrase used to emphasize the importance of the preceding statement.

Moreover in Eastern European Languages

Belarusianда таго ж
Belarusian “да таго ж” is a combination of “да” (“yes”) + “tagо” (genitive of “той”,
Bosnianštaviše
The word "štaviše" can also mean "even more so" or "on the contrary".
Bulgarianосвен това
Also meaning "but then again", "however" and "furthermore".
Czechnavíc
The word "navíc" can also mean "extra" or "in addition to" in Czech.
Estonianenamgi veel
"Enamgi veel" is a phrase in Estonian and Finnish that consists of two words: "enam" and "veel" meaning "more" and "yet" respectively. The phrase directly translates to "more yet" and is a way of emphasizing that something is true beyond what is already known or said. It is typically used in a positive sense to express agreement or support for something.
Finnishlisäksi
"Lisäksi" also can mean "additionally".
Hungarianráadásul
"Ráadásul" derives from the verb "ráadni" meaning "to add" and means "adding something to what was already there" or "bonus", "extra"}
Latvianturklāt
"Turklāt" is derived from the Turkish word "türk" (Turk) and the Latvian suffix "-lāt" (like or similar to) and literally means "like the Turks".
Lithuanianbe to
In Lithuanian, "be to" can refer to a sequence, an addition, or a conclusion.
Macedonianзгора на тоа
The Macedonian word "Згора на тоа" is derived from the Old Church Slavonic "зъгоре на то", meaning "up to here".
Polishponadto
The word "ponadto" is derived from the Latin word "porro," which means "furthermore" or "in addition."
Romanianîn plus
The Romanian word "în plus" can also mean "in addition to" or "besides."
Russianболее того
The Russian word "более того" can also mean "what is more" or "in addition to that".
Serbianштавише
The Serbian word "штавише" (moreover) derives from the verb "ставити" (to put), with the prefix "шта" intensifying the meaning to "put more."
Slovaknavyše
The word "navyše" in Slovak ultimately derives from the Proto-Slavic root *navyšь, meaning "above" or "on top of".
Slovenianše več
In Old Slovenian, “še več” also meant "something else" or "too much".
Ukrainianдо того ж

Moreover in South Asian Languages

Bengaliতদুপরি
তদুপরি may also refer to "furthermore" or "in addition to that."
Gujaratiવધુમાં
The Gujarti word વધુમાં is also used as a way of saying 'in addition to'.
Hindiअतिरिक्त
The word "अतिरिक्त" can also mean "surplus" or "excess" in Hindi.
Kannadaಮೇಲಾಗಿ
The word "ಮೇಲಾಗಿ" also means "on top" or "above" in Kannada.
Malayalamമാത്രമല്ല
The word 'മാത്രമല്ല' can also mean 'not only' or 'in addition to' in Malayalam.
Marathiशिवाय
शिवाय can mean "except" or "in addition to".
Nepaliयसबाहेक
यसबाहेक is derived from the Sanskrit words यस् (yes) and बाहेक (except), and also means 'in addition to'.
Punjabiਇਲਾਵਾ
In Persian, 'alaavah' means 'besides', 'in addition' or 'further'.
Sinhala (Sinhalese)තව
"තව" in Sinhala can also mean 'another', 'again' or 'remaining'.
Tamilமேலும்
Teluguఅంతేకాక
Urduمزید یہ کہ

Moreover in East Asian Languages

Chinese (Simplified)此外
此外 can also be translated as
Chinese (Traditional)此外
此外 in Traditional Chinese means 'in addition' or 'besides'.
Japaneseさらに
さら, the first half of さらに (さらにも), is a verb meaning 'to bleach' and comes from a root meaning 'white'.
Korean게다가
The word "게다가" not only means "moreover," but also "in addition to this" or "besides."
Mongolianүүнээс гадна
Myanmar (Burmese)ထိုမှတပါး

Moreover in South East Asian Languages

Indonesianbahkan
"Bahkan" is derived from the Arabic "ba kāna", meaning "and it was" or "and there was."
Javanesepunapa malih
The word “punapa malih” may also mean the word “indeed” in the Javanese language.
Khmerលើសពីនេះទៅទៀត
“លើសពីនេះទៅទៀត” (“moreover”) is often used as a conjunction to introduce additional information not directly related to the main topic.
Laoຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ
Malaylebih-lebih lagi
The Malay word "lebih-lebih lagi" literally means "even more" or "especially".
Thaiยิ่งไปกว่านั้น
The Thai word "ยิ่งไปกว่านั้น" literally means "even more than going."
Vietnamesehơn thế nữa
The Vietnamese word "hơn thế nữa" is a compound word that literally means "more than that."
Filipino (Tagalog)saka

Moreover in Central Asian Languages

Azerbaijaniüstəlik
Üstəlik is the Turkish equivalent of "üstelik" and is also a conjunction meaning "in addition to that" or "on top of that".
Kazakhсонымен қатар
The word "сонымен қатар" can also be used to mean "in addition to" or "besides".
Kyrgyzмындан тышкары
The word "Мындан тышкары" is translated into English as "besides" and can also mean "in addition to this" or "what is more".
Tajikгузашта аз ин
The word "гузашта аз ин" in Tajik is derived from the Persian phrase "گذشته از این" (gozashte az in), which literally means "past from this" or "beyond this".
Turkmenüstesine-de
Uzbekbundan tashqari
The word "bundan tashqari" in Uzbek is derived from the Persian word "بجز این" (be jaze in), meaning "besides this" or "in addition to this."
Uyghurئۇنىڭدىن باشقا

Moreover in Pacific Languages

Hawaiianʻoi aku
The word "ʻoi aku" also means "to be taller than."
Maoriano hoki
Ano hoki can also mean 'however' or 'furthermore'.
Samoane le gata i lea
The term "e le gata i lea" literally means "and the branch of the word" in Samoan.
Tagalog (Filipino)bukod dito
"Bukod dito" originally meant "separation" or "other than this." Its usage as "moreover" or "in addition" developed over time.

Moreover in American Indigenous Languages

Aymaraukampinsa
Guaranihi'arijey

Moreover in International Languages

Esperantocetere
"Cetere" in Esperanto comes from the Latin word "ceterus" meaning "the rest".
Latinetiam
The word 'etiam' in Latin can also mean 'indeed', 'too' or 'even', and derives from the archaic word 'etiamnum' ('right now').

Moreover in Others Languages

Greekεξάλλου
The word "Εξάλλου" is derived from the ancient Greek word "ἐξάλλομαι", meaning "to leap out" or "to be beside oneself."
Hmongtxuas ntxiv
"Txuas ntxiv" is also used as a conjunction meaning "furthermore" or "in addition".
Kurdishbêtir jî
Turkishdahası
It is speculated that the word derives from "dahi" meaning "also" and "son" of the noun "son" to mean "also after that".
Xhosanangaphezulu
The Xhosa word "nangaphezulu" originates from "phezulu", meaning "above" or "on top", and the prefix "nanga-", indicating "in addition" or "furthermore".
Yiddishדערצו
The Yiddish word "דערצו" also means "at it" or "against it" and is similar to the German "dazu".
Zulungaphezu kwalokho
The word "ngaphezu kwalokho" can also mean "in addition to" or "besides."
Assameseতাৰোপৰি
Aymaraukampinsa
Bhojpuriएकरा अलावे
Dhivehiއޭގެ އިތުރުން
Dogriसुआए एहदे
Filipino (Tagalog)saka
Guaranihi'arijey
Ilocanokasta met
Kriodɔn
Kurdish (Sorani)هەروەها
Maithiliअतिरिक्त
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ
Mizochubakah
Oromodabalataanis
Odia (Oriya)ଅଧିକନ୍ତୁ
Quechuachaypas
Sanskritभूयस्
Tatarөстәвенә
Tigrinyaካብዚ ብተወሳኺ
Tsongahixitalo

Click on a letter to browse words starting with that letter