Approach in different languages

Approach in Different Languages

Discover 'Approach' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'approach' is a simple yet powerful term that carries significant weight in our daily lives. It represents the way we move towards something, whether it's a goal, a person, or a situation. The significance of this word extends beyond language, as it reflects our attitudes, behaviors, and perspectives. In many cultures, the concept of approach is closely tied to values such as respect, openness, and curiosity.

Moreover, understanding the translation of 'approach' in different languages can provide valuable insights into how other cultures view this important concept. For instance, in Spanish, 'approach' is 'aproximación,' which conveys a sense of careful and deliberate movement. Meanwhile, in Japanese, 'approach' is 'approach' (アプローチ), reflecting the influence of English on Japanese language and culture.

So, why should you care about the translation of 'approach' in different languages? By exploring the nuances of this word in various languages and cultures, you can deepen your appreciation for the richness and diversity of human communication. Plus, it's a fun and fascinating way to expand your linguistic and cultural horizons!

Approach


Approach in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansbenadering
"Benadering" is derived from the Dutch word "benadering" which means "approximation" or "estimation."
Amharicአቀራረብ
The word 'አቀራረብ' in Amharic is derived from the verb 'ቀረበ', meaning 'to come near' or 'to submit', and can also mean 'to propose', 'to offer', or 'to present'.
Hausakusanci
In Hausa, the word 'kusanci' can also refer to the act of seeking help or favor from someone.
Igboobibia
In Igbo, "obibia" can also refer to a "meeting point" or a "point of convergence".
Malagasyfomba
The word "fomba" in Malagasy also has the meaning of "way of life".
Nyanja (Chichewa)kuyandikira
In addition to meaning "approach" in Nyanja, "kuyandikira" can also refer to the act of making a formal visit to someone, or to the process of wooing a potential romantic partner.
Shonanzira
The Shona word "nzira" also means "way", "path", or "method".
Somalihab
"Hab" in Somali also refers to the act of receiving a guest or visitor.
Sesothoatamela
The word 'atamela' can also refer to a meeting or a gathering.
Swahilimkabala
The Swahili word "mkabala" can also refer to a "meeting", "encounter", or "negotiation".
Xhosaindlela
The Xhosa word "indlela" also refers to "the way", "road", or "direction".
Yorubaona
The word "ona" in Yoruba is a derivative of the word "on", meaning "a path or road".
Zuluindlela
The Zulu word indlela (meaning "approach") may originally have referred to the way someone walks and can also mean "path". This may suggest an etymological link with the name of the Ndebele people (amaNdebele, "people of the long path").
Bambarasurunya
Ewete ɖe
Kinyarwandainzira
Lingalakopusana
Lugandaokutuukirira
Sepedibatamela
Twi (Akan)kwan

Approach in North African & Middle Eastern Languages

Arabicمقاربة
The word "مقاربة" in Arabic can also mean "comparison" or "likeness."
Hebrewגִישָׁה
The Hebrew word "גִישָׁה" (gishah) is also used to refer to a "version" or "edition" of something, such as a book or a newspaper.
Pashtoنږدې
The word "نږدې" is derived from the Proto-Iranian **nazd** meaning "near" and has cognates in other Iranian languages, such as Old Persian **nazd** and Kurdish **nejik**
Arabicمقاربة
The word "مقاربة" in Arabic can also mean "comparison" or "likeness."

Approach in Western European Languages

Albanianqasje
"Qasje" can also mean "look, glance, gaze" in Albanian.
Basquehurbilketa
The Basque word "hurbilketa" has a literal meaning of "coming near" and can also refer to a relationship between two people.
Catalanaproximació
The Catalan word "aproximació" derives from the ancient Greek word "approximare" meaning "to move towards".
Croatianpristup
The word "pristup" in Croatian comes from the Proto-Slavic word *pristupъ, meaning "arriving", or more figuratively "having access".
Danishnærme sig
Approaching also means "making close" in Danish.
Dutchnadering
The word "nadering" can also mean "coming closer" or "imminent" in Dutch.
Englishapproach
The verb 'approach' also means to approximate or come near to a value, quantity, or state
Frenchapproche
The word "approche" in French can also mean "landing" or "harbour".
Frisianoanpak
The origin of the Frisian word "oanpak" is uncertain, but it is thought to be related to the Dutch word "aanpakken", which means "to take hold of" or "to tackle".
Galicianachegamento
In Galician, "achegamento" also refers to a legal or administrative file related to the process of obtaining a license or permit.
Germanansatz
In mathematics/physics, "Ansatz" has a narrower meaning of "trial solution" or "educated guess".
Icelandicnálgun
Nálgun is derived from nálg, meaning "close," and gunn, meaning "path" or "way."
Irishcur chuige
The Irish word "cur chuige" can also mean "to draw near" or "to be close to".
Italianapproccio
The Italian word "approccio" also means "landing" or "harboring."
Luxembourgishapproche
Approch also means "serpent" from Old French, from Latin "approbare" "to bring close."
Malteseapproċċ
The Maltese word 'approċċ' also carries the meanings of 'port', 'access' and 'landing'
Norwegiannærme seg
"Nærme" means "close" in Norwegian and is the root of the words "neighbor" and "near" in English.
Portuguese (Portugal, Brazil)aproximação
The word "aproximação" in Portuguese has its roots in the Latin word "approximatio," which means "a drawing near" or "a coming close to."
Scots Gaelicdòigh-obrach
The word dòigh-obrach also means method, or manner or way; the means of attainment
Spanishacercarse
Acercarse derives from the Latin word 'accedere', meaning 'to go to' or 'to approach'. It can also mean 'to become close to' or 'to make contact with'.
Swedishnärma sig
The word "närma" shares a root with "näsa," meaning "nose," suggesting a connection to the act of sniffing or moving closer to something with one's nose.
Welshdynesu
Welsh word "dynesu" also means to come close in time, and is related to the word "dinas" (city)

Approach in Eastern European Languages

Belarusianпадыход
"Падыход" also means "shift" or "work shift" in Belarusian.
Bosnianpristup
The word "pristup" can also refer to "accessibility" in the context of physical or digital spaces or "availability" of a resource.
Bulgarianприближаване
The word "Приближаване" also means "approximation" in Bulgarian.
Czechpřístup
The Czech word "přístup" can also mean "accessibility" or "access".
Estonianlähenemisviisi
The word "lähenemisviisi" (approach) derives from the verb "lähenema" (to approach) and has the alternate meaning of "proximity".
Finnishlähestyä
The word "lähestyä" is derived from the Proto-Finnic word *lähentäj, meaning "to come near".
Hungarianmegközelítés
The word "megközelítés" can also mean "approximation" or "estimate" in Hungarian.
Latvianpieeja
"Pieeja" may be derived from the root "ej-" meaning "to go" or "to move".
Lithuanianmetodas
The word "metodas" is a borrowed word from Ancient Greek methodology (μεθοδολογία, methodologia, "study of methods").
Macedonianприод
"приод" (literally: "period") could also mean "access", "way", "method", "device", "manner", "style", "form", "methodology", "process", "procedure", "technique", "course", "line", "direction".
Polishpodejście
The word "podejście" in Polish can also mean "attempt" or "intention". It derives from the verb "podejmować", meaning "to undertake" or "to assume".
Romanianabordare
The Romanian word "abordare" derives from French "aborder" with the same meaning, but it also signifies "speech" in the diplomatic sense.
Russianподход
The word "подход" also means "a batch", "a series", and "a line of action" in Russian.
Serbianприступ
The word "приступ" also means "seizure" or "attack".
Slovakprístup
The word "prístup" in Slovak also means "access".
Slovenianpristop
The word "pristop" can also mean "access" or "admittance".
Ukrainianпідхід
The word "підхід" also has the meaning of "step" in Ukrainian.

Approach in South Asian Languages

Bengaliপন্থা
পন্থা (pontho) is a Sanskrit word meaning 'path, way, road, method, approach, system, or school of thought'.
Gujaratiઅભિગમ
The word 'અભિગમ' ('abhigam') in Gujarati is derived from the Sanskrit word 'अभिगम' ('abhigaman'), and also means 'access', 'attitude', 'method', or 'technique'.
Hindiपहुंच
The word 'पहुंच' also means 'attainment' or 'reach', and can be traced back to the Sanskrit root 'pra-ap' meaning 'to arrive' or 'to get to'.
Kannadaವಿಧಾನ
The word "ವಿಧಾನ" (vidhāna) comes from the Sanskrit root "vidh" meaning "to put forth, arrange, or establish".
Malayalamസമീപനം
The literal meaning of 'സമീപനം' is to 'to go nearby' whereas another meaning is 'approach'
Marathiदृष्टीकोन
The Marathi word "दृष्टीकोन" literally means "point of view" and can also refer to a "perspective" or "attitude".
Nepaliदृष्टिकोण
"दृष्टिकोण" also means "worldview" or "perspective" in Nepali.
Punjabiਪਹੁੰਚ
The word "ਪਹੁੰਚ" ("approach") also means "reach" or "access" in Punjabi, suggesting the idea of moving toward or establishing connection.
Sinhala (Sinhalese)ප්රවේශය
The word ''ප්රවේශය'' is also used to refer to a preface or introduction in a book or document.
Tamilஅணுகுமுறை
The Tamil word "அணுகுமுறை" has an alternate meaning of "a view" or "perspective".
Teluguవిధానం
విధానం (vidhānam) means both "method" and "constitution," and comes from the word "vidh" (to know).
Urduنقطہ نظر
The word "نقطہ نظر" can also refer to a "point of view" or "viewpoint".

Approach in East Asian Languages

Chinese (Simplified)方法
方法 derives from 方 (place) and 法 (way), referring to a way of going about something.
Chinese (Traditional)方法
In Chinese, "方法" can also mean "law" or "principle".
Japaneseアプローチ
The word "アプローチ" (approach) in Japanese can also refer to a golf shot that lands near the green.
Korean접근하다
In Korean, 접근하다 (approach) also means to connect a new electronic device.
Mongolianхандлага
In Mongolian, the word “хандлага” can also mean “method” or “technique”.
Myanmar (Burmese)ချဉ်းကပ်နည်း

Approach in South East Asian Languages

Indonesianpendekatan
Pendekatan is derived from the Javanese word "pendek", meaning "short", and the suffix "-an", indicating a state or condition, resulting in the meaning "in a shortened state or condition."
Javanesependekatan
In Javanese, "pendekatan" also refers to a ceremonial visit to a family to offer a marriage proposal.
Khmerវិធីសាស្រ្ត
Laoເຂົ້າຫາ
Malaypendekatan
The word "pendekatan" in Malay also means "short cut" or "short distance".
Thaiแนวทาง
In the Thai language, "แนวทาง" means "approach" but also can mean "idea, plan, guideline, principle, direction, or rule."
Vietnamesetiếp cận
The word "tiếp cận" can also mean "to get close to" or "to come into contact with" in Vietnamese.
Filipino (Tagalog)lapitan

Approach in Central Asian Languages

Azerbaijaniyanaşma
The word "yanaşma" can also mean "to get close" or "to come near" in Azerbaijani.
Kazakhтәсіл
"Тәсіл" also means method, way, or technique.
Kyrgyzмамиле
The word “мамиле“ is the 3rd person plural possessive singular form of “мами”, that is a place of rest, a stop in a long road.
Tajikназдик шудан
The verb "наздик шудан" originates from the Persian word "نزدیک شدن" and, literally, means "to get closer".
Turkmençemeleşmek
Uzbekyondashuv
The word "yondashuv" is also used to refer to a meeting or a consultation.
Uyghurapproach

Approach in Pacific Languages

Hawaiianhoʻokokoke
The word "hoʻokokoke" in Hawaiian can also mean "to draw near" or "to come close to".
Maoriwhakatata
Whakatata in Maori can also mean to 'greet' or to 'welcome'.
Samoanlatalata
The word "latalata" also means "to approach" or "to go near" in Samoan.
Tagalog (Filipino)lapitan
The word 'lapitan' in Tagalog can also mean 'to bring near' or 'to draw closer'.

Approach in American Indigenous Languages

Aymarauñta
Guaraniñemboja

Approach in International Languages

Esperantoalproksimiĝo
The Esperanto word "alproksimiĝo" derives from the Latin preposition "approximatio," meaning "nearness" or "similarity."
Latinapproach
The Latin word "appropiare" means "to draw near" or "to make one's own."

Approach in Others Languages

Greekπλησιάζω
The word "πλησιάζω" is derived from the ancient Greek word "πλησίον," which means "near" or "close by."
Hmongmus kom ze
The literal translation of "mus kom ze" is "to go in the direction of a person or place," which also reflects the meaning of "approach."
Kurdishnêzîkbûhatinî
The verb 'nêzîkbûhatinî' refers to both physical and metaphorical approaches, indicating the act of drawing closer to something or someone on a spatial or emotional level.
Turkishyaklaşmak
Yaklaşmak also means 'to become a groom or bride' which makes the wedding season a confusing one in Turkish.
Xhosaindlela
The Xhosa word "indlela" also refers to "the way", "road", or "direction".
Yiddishצוגאַנג
צוגאַנג can also mean a way or method
Zuluindlela
The Zulu word indlela (meaning "approach") may originally have referred to the way someone walks and can also mean "path". This may suggest an etymological link with the name of the Ndebele people (amaNdebele, "people of the long path").
Assameseপদ্ধতি
Aymarauñta
Bhojpuriपहुॅंंच
Dhivehiކުރިމަތިލުން
Dogriनजरिया
Filipino (Tagalog)lapitan
Guaraniñemboja
Ilocanosungaden
Kriomit
Kurdish (Sorani)نزیک بوونەوە
Maithiliदृष्टिकोण
Meiteilon (Manipuri)ꯊꯧꯑꯣꯡ
Mizohmachhawn
Oromoakkaataa
Odia (Oriya)ଉପାୟ
Quechuaasuykuy
Sanskritसमीपगमनम्‌
Tatarякынлашу
Tigrinyaቅረብ
Tsongamanghenelo

Click on a letter to browse words starting with that letter