Afrikaans klomp | ||
Albanian tufë | ||
Amharic ስብስብ | ||
Arabic حفنة | ||
Armenian փունջ | ||
Assamese মুঠি | ||
Aymara rasimu | ||
Azerbaijani dəstə | ||
Bambara caman | ||
Basque sorta | ||
Belarusian звязка | ||
Bengali গুচ্ছ | ||
Bhojpuri गुच्छा | ||
Bosnian gomila | ||
Bulgarian куп | ||
Catalan manat | ||
Cebuano pundok | ||
Chinese (Simplified) 束 | ||
Chinese (Traditional) 束 | ||
Corsican mazzetta | ||
Croatian mnogo | ||
Czech chomáč | ||
Danish flok | ||
Dhivehi ބައިގަނޑު | ||
Dogri गुच्छा | ||
Dutch bundel | ||
English bunch | ||
Esperanto fasko | ||
Estonian kamp | ||
Ewe kpo | ||
Filipino (Tagalog) bungkos | ||
Finnish kimppu | ||
French bouquet | ||
Frisian bosk | ||
Galician cacho | ||
Georgian მტევანი | ||
German bündel | ||
Greek δέσμη | ||
Guarani aty | ||
Gujarati ટોળું | ||
Haitian Creole pakèt moun | ||
Hausa gungu | ||
Hawaiian puʻupuʻu | ||
Hebrew צְרוֹר | ||
Hindi झुंड | ||
Hmong pawg | ||
Hungarian csokor | ||
Icelandic fullt | ||
Igbo ụyọkọ | ||
Ilocano kerker | ||
Indonesian banyak | ||
Irish bunch | ||
Italian mazzo | ||
Japanese 束 | ||
Javanese klompok | ||
Kannada ಗುಂಪನ್ನು | ||
Kazakh шоқ | ||
Khmer bunch | ||
Kinyarwanda bunch | ||
Konkani घोस | ||
Korean 다발 | ||
Krio grup | ||
Kurdish komek | ||
Kurdish (Sorani) چەپک | ||
Kyrgyz тутам | ||
Lao ຊໍ່ | ||
Latin fasciculum | ||
Latvian ķekars | ||
Lingala liboke ya fololo | ||
Lithuanian krūva | ||
Luganda omungi | ||
Luxembourgish koup | ||
Macedonian куп | ||
Maithili गुच्छा | ||
Malagasy bunch | ||
Malay sekumpulan | ||
Malayalam കുല | ||
Maltese mazz | ||
Maori paihere | ||
Marathi घड | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯣꯠꯂꯝ ꯃꯄꯨꯟ ꯑꯃ | ||
Mizo khawm | ||
Mongolian баглаа | ||
Myanmar (Burmese) စည်း | ||
Nepali गुच्छा | ||
Norwegian gjeng | ||
Nyanja (Chichewa) gulu | ||
Odia (Oriya) ଗୁଣ୍ଡ | ||
Oromo bissii | ||
Pashto ډډ | ||
Persian دسته | ||
Polish wiązka | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) grupo | ||
Punjabi ਝੁੰਡ | ||
Quechua maytu | ||
Romanian buchet | ||
Russian связка | ||
Samoan fuifui | ||
Sanskrit समूह | ||
Scots Gaelic bun | ||
Sepedi ngata | ||
Serbian гомила | ||
Sesotho sehlopha | ||
Shona boka | ||
Sindhi ٻچڙو | ||
Sinhala (Sinhalese) පොකුර | ||
Slovak banda | ||
Slovenian kup | ||
Somali farabadan | ||
Spanish manojo | ||
Sundanese kebat | ||
Swahili rundo | ||
Swedish knippa | ||
Tagalog (Filipino) bungkos | ||
Tajik даста | ||
Tamil கொத்து | ||
Tatar төркем | ||
Telugu గుత్తి | ||
Thai พวง | ||
Tigrinya ጥቕሉል | ||
Tsonga nyandza | ||
Turkish demet | ||
Turkmen topar | ||
Twi (Akan) saka | ||
Ukrainian пучок | ||
Urdu جھنڈ | ||
Uyghur توپ | ||
Uzbek shamlardan | ||
Vietnamese bó lại | ||
Welsh criw | ||
Xhosa iqela | ||
Yiddish בינטל | ||
Yoruba opo | ||
Zulu inqwaba |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In the 1890s, "klomp" replaced "trosse" in the meaning of "bunch" among the Afrikaners, while "trosse" kept its original meaning of "rope". |
| Albanian | "Tufa" is the Albanian word for "bunch," and comes from the Latin word "tufa," meaning "porous rock." |
| Amharic | The word 'ስብስብ' can also refer to a group of people or things gathered together for a specific purpose or activity. |
| Arabic | The word "حفنة" in Arabic not only means "a bunch," but also can be used to refer to a "handful." |
| Armenian | The word "փունջ" also refers to "a cluster of flowers or grapes" or "a group of people or things". |
| Azerbaijani | The root word, dəst, also signifies the number five (or “pentad”), suggesting an etymological derivation from ‘the hand with five fingers’. |
| Basque | The word "sorta" is also used to refer to a group of people or things that are close together. |
| Belarusian | "Звязка" also refers to "group" and "bond" in Belarusian. |
| Bengali | The word "গুচ্ছ" can also refer to a group of people or objects that are connected or related in some way. |
| Bosnian | "Gomila" also means "crowd" in Serbian, Croatian, and Bosnian. |
| Bulgarian | The Bulgarian word "куп" is related to the Russian word "копить" meaning to accumulate or gather. |
| Catalan | The word "manat" in Catalan is derived from the Latin "manus", meaning "hand". |
| Cebuano | Pundok can also refer to a group of people, or to a knot in a rope. |
| Chinese (Simplified) | The simplified Chinese character "束" evolved from the ancient pictograph of a rope tied around a bundle of sticks. |
| Chinese (Traditional) | 束 (shù) can also mean 'gather', 'bind', or 'tie' in Chinese. |
| Corsican | In Corsican, "mazzetta" also refers to a group of people forming a secret society or conspiracy. |
| Croatian | The word "mnogo" in Croatian can also refer to the "lot" or "many" of something, emphasizing a quantity or number, in a similar sense to the English words "multitude" or "plentitude". |
| Czech | The word "chomáč" in Czech can also mean a hair knot or a bunch of something, such as flowers or fruit. |
| Danish | The Danish word "flok" can also mean "a group of people or animals", or "a flock". |
| Dutch | In the 16th century, the Dutch word "bundel" was also used to refer to a "small book". |
| Esperanto | Fasko may also refer to a group of people (band, choir, ensemble, etc.) in which the members perform together. |
| Estonian | The word "kamp" in Estonian can also refer to a collection of people or objects that are bound together, such as a group of friends or a bundle of sticks. |
| Finnish | The word 'kimppu' also refers to a bouquet of flowers or a bundle of sticks used for lighting a fire. |
| French | The etymology of "bouquet" in French (derived from the Latin "boscus") suggests a "small wood" or "collection of trees," expanding its meaning beyond a mere "bunch." |
| Frisian | In Old Frisian, "bosk" also could mean "tree" or "a forest clearing," while in Middle Dutch, it referred to "a bundle" and "undergrowth." |
| Galician | The Galician word 'cacho' can also refer to a lock or curl of hair or, in certain contexts, a kiss or caress. |
| Georgian | The Georgian word "მტევანი" (bunch) is also used to refer to a grapevine as a whole, or to the fruit of the grapevine. |
| German | The word "Bündel" in German can also refer to a collection of money or documents. |
| Greek | In ancient Greek, "δέσμη" also referred to a unit of length for measuring cloth, equivalent to about 10 feet. |
| Gujarati | In addition to its primary meaning of "bunch," "ટોળું" can also refer to a group of people or animals, a crowd, or a collection of things. |
| Haitian Creole | "Pakèt moun", a Haitian Creole word meaning "group of people", likely originates from the French "paquet", meaning "bundle" or "package". |
| Hausa | Gungu can also mean a group of people or a quantity of something. |
| Hawaiian | In Hawaiian, pu'upu'u can also refer to the round mounds or hills that are common in some parts of the landscape. |
| Hebrew | The Hebrew word "צְרוֹר" can also mean "a small bag" or a "bundle". |
| Hindi | "झुंड" can also refer to a group of animals or people who move together in a disorganized manner. |
| Hmong | The word "pawg" in Hmong can also refer to a handful of something or a small group of people. |
| Hungarian | In Hungarian, "csokor" can also refer to a bouquet of flowers, a collection of objects, or a group of people. |
| Icelandic | The word 'fullt' is a doublet, with one form derived from the Old Norse word 'fullr' and the other form derived from the Low German word 'vull' or 'vullt'. |
| Igbo | The word "ụyọkọ" in Igbo also means "meeting" or "gathering". |
| Indonesian | "Banyak" can also refer to "plenty" or "a lot" of something |
| Irish | Bunch can also mean a group of five people |
| Italian | The Italian word "mazzo" can also refer to a deck of cards or a bundle of sticks used for lighting a fire. |
| Japanese | 束 (bunch) also means "to tie" or "to wrap" in Japanese. |
| Javanese | Klompok in Javanese can also refer to a gathering of people, or to a group of things considered as a unit. |
| Kannada | The Kannada word "ಗುಂಪನ್ನು" can also refer to a group of people or animals. |
| Kazakh | The Kazakh word "шоқ" is also used colloquially to refer to a person who has gathered a lot of people around him. |
| Khmer | "Bunch" (បញ្ចុះ) can also refer to a hairstyle where the hair is tied up in a knot at the top of the head. |
| Korean | "다발" is also the name of a type of fish, used to refer to groups or bundles of fish. |
| Kurdish | The word 'komek' also refers to a group of people who come together to help with a common task. |
| Kyrgyz | "Тутам" is a synonym of its homonym, which means, "to fill up". |
| Lao | The Lao word "ຊໍ່" can also mean "cluster", "bunch", or "group". |
| Latin | "Fasciculum" also means "little bundle" or "small group" in Latin. |
| Latvian | In Latvian, "ķekars" can also refer to a bundle of hair or a group of people. |
| Lithuanian | The word krūva also means "heap" or "pile". |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "Koup" also refers to a group of people gathered together for a specific purpose. |
| Macedonian | The word "Куп" also has the alternate meaning of "heap" or "pile" in Macedonian. |
| Malagasy | In Malagasy, "bunch" also means "a group of people" or "a cluster of bananas". |
| Malay | **Sekumpulan** can mean a group of people or things, a collection of ideas, or a quantity of something |
| Malayalam | In the context of the Indian caste system, the term 'kula' is used to denote a lineage, clan, or social division. |
| Maltese | The word "mazz" in Maltese is also used to describe a group of people, similar to the English word "gang". |
| Maori | The word "paihere" can also refer to a group of people or animals, or to a collection of things. |
| Marathi | The word 'घड' (bunch) in Marathi is also used to refer to a particular type of hair knot worn by women, typically adorned with flowers or other embellishments. |
| Mongolian | In Mongolian, "баглаа" also refers to a bundle on the body of livestock used to attach various gear. |
| Myanmar (Burmese) | The word "စည်း" (hcya) can also mean "to bind together". |
| Nepali | In Nepali, "गुच्छा" can also refer to a group of people or a cluster of stars, reflecting its root word "गृह" meaning "group" or "collection." |
| Norwegian | The word "gjeng" can also mean a gang or a group of criminals. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'gulu' can also refer to a group of people or animals or a bundle of things tied together. |
| Pashto | In Pashto, the word “ډډ” can refer to a collection of small objects held together, as well as a lump or swelling. |
| Persian | The Persian word “دسته” (bunch) also refers to a musical ensemble, a bouquet of flowers, or a group of people with a common purpose. |
| Polish | The Polish word 'wiązka' also refers to a beam of electromagnetic radiation. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "grupo" is derived from the Latin word "grex," meaning "a flock" or "a group of sheep." |
| Punjabi | In Punjabi, "ঝুੰਡ" can also refer to a "group" of people or animals. |
| Romanian | Buchet, originating from the French 'bouquet', also refers to a decorative floral arrangement in Romanian. |
| Russian | The word "связка" also means "ligament" in Russian. |
| Samoan | 'Fuifui' is also the name for the traditional Samoan skirt, a type of wrap-around garment made from tapa cloth. |
| Scots Gaelic | In Scots Gaelic, the word "bun" has a homophone that means "bottom" or "rump", a semantic link found in other languages, such as English "rump" and French "croupe." |
| Serbian | In some dialects, "гомила" is also used as a synonym for "кућа" (house). |
| Sesotho | The word "sehlopha" in Sesotho can also mean a group of people or animals. |
| Shona | The word "boka" can also mean "a group of people" or "a collection of things". |
| Sindhi | The word ٻچڙو (bunch) in Sindhi also means a small group of people or animals. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word 'පොකුර' in Sinhala is derived from the Sanskrit word 'पुक्कुर' (pukkura), which means 'a pond' or 'a pool'. It is also used to refer to any group of people or animals that are gathered together. |
| Slovak | In Slovak, "banda" also means "gang" or "group of criminals". |
| Slovenian | The Proto-Slavic root *kupa is also seen in the Slavic words for "heap" and "haystack." |
| Somali | The word "farabadan" has different meanings and can be spelled differently, such as "farabasho, faarabadin" |
| Spanish | The Spanish word "manojo" can also refer to a small, tightly bound sheaf of grain. |
| Sundanese | The word "kebat" is also used to refer to a gathering of people or a group of things tied together. |
| Swahili | The word "rundo" can also mean "a large group of people or animals" in Swahili. |
| Swedish | In Northern Swedish dialect, "knippa" can also refer to a group of people or animals. |
| Tagalog (Filipino) | Tagalog's "bungkos" also means "package" in English and can refer to the wrapping of goods for sale or the act of wrapping itself. |
| Tajik | The word "даста" can also refer to an informal group of close friends. |
| Tamil | கொத்து is also used to refer to the tassel on the end of a rope or string, or to the end of a hair braid. |
| Telugu | The word "గుత్తి" also refers to a small village or hamlet in Telugu. |
| Thai | The word "พวง" (pronounced "puang") can also refer to a group of people or things, such as a bouquet of flowers or a cluster of stars. |
| Turkish | The word "demet" also means "a group of people who live together" and "a bundle of things tied together". |
| Ukrainian | In addition to its primary meaning, "пучок" can also refer to a bundle of hay or a wisp of hair. |
| Urdu | The word "جھنڈ" can also refer to a group of people, especially a group of soldiers or a political party. |
| Uzbek | The word "shamlardan" also refers to something that can easily be carried or held, like a small bundle of firewood. |
| Vietnamese | "Bó lại" can also mean to "tie up" or to "bundle up" something. |
| Welsh | The Welsh word "criw" may also refer to a group or gathering of people, a team or band, or a crowd. |
| Xhosa | The Xhosa word "iqela" can also mean "a group of people" or "a team". |
| Yiddish | In Yiddish, "בינטל" can also refer to a group of people or a collection of possessions. |
| Yoruba | The word "opo" in Yoruba can also refer to a group of people or a collection of things. |
| Zulu | Alternate meanings of 'inqaba' include 'group' or 'party', as well as a collective noun for certain animals like cattle or sheep. |
| English | The word 'bunch' originally meant 'hump' or 'protuberance', and is related to the German word 'bauch' meaning 'belly'. |