Afrikaans beroerte | ||
Albanian goditje në tru | ||
Amharic ምት | ||
Arabic سكتة دماغية | ||
Armenian կաթված | ||
Assamese আঘাত | ||
Aymara t'ukhu usu | ||
Azerbaijani vuruş | ||
Bambara kuru bɔ | ||
Basque iktusa | ||
Belarusian інсульт | ||
Bengali স্ট্রোক | ||
Bhojpuri झटका | ||
Bosnian moždani udar | ||
Bulgarian удар | ||
Catalan ictus | ||
Cebuano stroke | ||
Chinese (Simplified) 中风 | ||
Chinese (Traditional) 中風 | ||
Corsican colpu | ||
Croatian moždani udar | ||
Czech mrtvice | ||
Danish slag | ||
Dhivehi ސްޓްރޯކް | ||
Dogri टनकोर | ||
Dutch beroerte | ||
English stroke | ||
Esperanto streko | ||
Estonian insult | ||
Ewe gbagbãdᴐ | ||
Filipino (Tagalog) stroke | ||
Finnish aivohalvaus | ||
French accident vasculaire cérébral | ||
Frisian beroerte | ||
Galician ictus | ||
Georgian ინსულტი | ||
German schlaganfall | ||
Greek εγκεφαλικό | ||
Guarani mbota | ||
Gujarati સ્ટ્રોક | ||
Haitian Creole konjesyon serebral | ||
Hausa bugun jini | ||
Hawaiian hahau | ||
Hebrew שבץ | ||
Hindi आघात | ||
Hmong mob stroke | ||
Hungarian stroke | ||
Icelandic heilablóðfall | ||
Igbo ọrịa strok | ||
Ilocano stroke | ||
Indonesian stroke | ||
Irish stróc | ||
Italian ictus | ||
Japanese 脳卒中 | ||
Javanese stroke | ||
Kannada ಪಾರ್ಶ್ವವಾಯು | ||
Kazakh инсульт | ||
Khmer ដាច់សរសៃឈាមខួរក្បាល | ||
Kinyarwanda inkorora | ||
Konkani आघात | ||
Korean 뇌졸중 | ||
Krio strok | ||
Kurdish lêdan | ||
Kurdish (Sorani) لێدان | ||
Kyrgyz инсульт | ||
Lao ເສັ້ນເລືອດຕັນໃນ | ||
Latin ictum | ||
Latvian insults | ||
Lingala avc | ||
Lithuanian insultas | ||
Luganda storoko | ||
Luxembourgish schlaag | ||
Macedonian мозочен удар | ||
Maithili आघात | ||
Malagasy tapaka lalan-dra | ||
Malay strok | ||
Malayalam സ്ട്രോക്ക് | ||
Maltese puplesija | ||
Maori whiu | ||
Marathi स्ट्रोक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯌꯩꯕ | ||
Mizo thai | ||
Mongolian цус харвалт | ||
Myanmar (Burmese) လေဖြတ် | ||
Nepali झड्का | ||
Norwegian hjerneslag | ||
Nyanja (Chichewa) sitiroko | ||
Odia (Oriya) ଆଘାତ | ||
Oromo haleellaa | ||
Pashto وهل | ||
Persian سکته | ||
Polish uderzenie | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) derrame | ||
Punjabi ਸਟਰੋਕ | ||
Quechua siqi | ||
Romanian accident vascular cerebral | ||
Russian инсульт | ||
Samoan afaina | ||
Sanskrit प्रहार | ||
Scots Gaelic stròc | ||
Sepedi seterouku | ||
Serbian удар | ||
Sesotho stroke | ||
Shona sitiroko | ||
Sindhi اسٽروڪ | ||
Sinhala (Sinhalese) ආ roke ාතය | ||
Slovak mŕtvica | ||
Slovenian možganska kap | ||
Somali istaroog | ||
Spanish carrera | ||
Sundanese stroke | ||
Swahili kiharusi | ||
Swedish stroke | ||
Tagalog (Filipino) stroke | ||
Tajik зарба | ||
Tamil பக்கவாதம் | ||
Tatar инсульт | ||
Telugu స్ట్రోక్ | ||
Thai โรคหลอดเลือดสมอง | ||
Tigrinya ውቃዕ | ||
Tsonga oma swirho | ||
Turkish inme | ||
Turkmen insult | ||
Twi (Akan) nnwodwoɔ | ||
Ukrainian інсульт | ||
Urdu اسٹروک | ||
Uyghur سەكتە | ||
Uzbek qon tomir | ||
Vietnamese đột quỵ | ||
Welsh strôc | ||
Xhosa ukubetha | ||
Yiddish מאַך | ||
Yoruba ọpọlọ | ||
Zulu unhlangothi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "beroerte" originates from the Dutch word "beroering", meaning "agitation" or "commotion". |
| Albanian | The word "goditje në tru" in Albanian literally means "hit in the head" or "hitting the head", which refers to the sudden and severe impact to the head that causes a stroke. |
| Amharic | In Amharic, the word "ምት" ("stroke") can also refer to a "sign" or "miracle." |
| Arabic | This word comes from the root سكت which means "to be silent", referring to the sudden onset of paralysis and loss of speech characteristic of a stroke. |
| Armenian | This word, of Persian origin, also denotes “a paralytic shock”. |
| Azerbaijani | Derived from the verb 'vurmak' meaning 'to hit', 'vuruş' can also refer to a blow, strike, or shot. |
| Basque | The word "iktusa" also means "shock" in Basque, originating from the Indo-European root *ik- "to see, behold". |
| Belarusian | The word "інсульт" is derived from the Latin word "insultus", meaning "attack" or "assault". |
| Bengali | In Bengali, 'স্ট্রোক' (stroke) can also refer to a style or manner of writing or drawing, similar to 'brushstroke' or 'pen stroke' in English. |
| Bosnian | The word 'moždani udar' literally means 'brain hit' in Bosnian, although it is not related to a physical hit. |
| Bulgarian | The word "удар" can also mean "impact" or "blow". |
| Catalan | "Ictus" in Catalan also means "pulse" or "rhythm". |
| Cebuano | The word "stroke" (stroke) in Cebuano can also refer to a kind of punishment, which is the act of beating someone with a whip or stick. |
| Chinese (Simplified) | 中风 (Zhōngfēng) refers to a blockage and accumulation of qi that disrupts the functions of the zang-fu organs. |
| Chinese (Traditional) | The character "中" in "中風" originally meant "inside" or "center", but it also refers to the body or the human form, so "中風" can be understood as a "wind" or "force" that affects the inside or center of the body. |
| Corsican | In Italian, the word "colpu" can also mean "fault" or "blow". |
| Croatian | The etymology of "moždani udar" in Croatian is "moždan" (brain) and "udar" (blow), referring to the sudden impact on the brain during a stroke. |
| Czech | The word "mrtvice" derives from the Proto-Slavic "*mrъtvъ", which meant "dead". |
| Danish | In Swedish and Norwegian, "slag" may also refer to a "fight" or a "battlefield". |
| Dutch | The word "beroerte" derives from the Middle Dutch "berueringe", meaning "touching" or "affection", and was originally used to describe a range of ailments, including seizures and paralysis. |
| Esperanto | The Esperanto word "streko" is also used to describe a line or streak, coming from the root word "strek" meaning "to stretch or extend." |
| Estonian | The Estonian word "insult", pronounced "INsoolt", can also mean "stroke". |
| Finnish | Aivohalvaus, "brain paralysis" in Finnish, has the same Indo-European root *kel- as paralysis. This word is reflected also in "cold" in many European languages. |
| French | The French term "accident vasculaire cérébral" literally translates to "vascular accident of the brain". |
| Frisian | 'Beroerte' is cognate with the word 'roer' ('to move') and originally referred to any type of sudden movement. |
| Galician | The word "ictus" also means "accent" in Galician. |
| Georgian | The word "ინსულტი" (stroke) derives from the Latin "insultus", meaning "attack" or "onset". |
| German | In German, the term "Schlaganfall" literally translates to "sudden fall" or "collapsed fall," reflecting the sudden loss of motor function and balance often associated with strokes. |
| Greek | The term 'Εγκεφαλικό' comes from the Greek word 'εγκέφαλος', which means 'brain', and '-ικό', a suffix indicating a condition or state. |
| Gujarati | The word "stroke" comes from the Middle English word "strok," which means "a light blow." |
| Haitian Creole | The word “konjesyon serebral” combines “konjesyon” (congestion) and “serebral” (brain), referring to the blockage of blood flow to the brain in English. |
| Hausa | 'Bugun jini' is literally translated to 'evil spirit' in Hausa. |
| Hawaiian | Although it literally translates as a blow it can also carry meanings of misfortune |
| Hebrew | The Hebrew word "שבץ" (stroke) is also an abbreviation for the phrase "שיתוק מוחי בשרי צרברתי" (cerebral palsy). |
| Hindi | In Hindi, आघात also means shock, or mental trauma. |
| Hmong | "Mob stroke" is a derogatory term referring to East Asian people; the word "stroke" also refers to a physical condition caused by a disruption of blood flow to the brain. |
| Hungarian | In Hungarian, the word “stroke” can be translated to “ütés,” which means “hit” or “blow.” |
| Icelandic | Heilablóðfall, meaning 'stroke', has an eerie literal translation of 'holy blood fall' |
| Igbo | In Igbo, the word ọrịa strok, literally translates to "sickness of the stroke" and is used to describe both the medical condition and the physical act of striking something. |
| Indonesian | In Indonesian, "stroke" refers specifically to a cerebral infarction, while a cerebrovascular accident in general is known as "serangan otak" or "CVA". |
| Irish | In Irish, the word 'stróc' can also refer to a sudden rush, impulse, or brainstorm. |
| Italian | Its Latin root, _ictus_, has the main meanings of "blow" and "beat," both of which have been passed down to Italian. |
| Japanese | "脳卒中" is formed by the characters for "brain" and "apoplexy" or "attack". |
| Javanese | "Stroke" in Javanese can also refer to "a drawing, pattern, or line". |
| Kannada | The term 'ಪಾರ್ಶ್ವವಾಯು' literally means 'half wind' or 'partial air', capturing the concept of a sudden interruption in airflow to a part of the brain. |
| Kazakh | The Kazakh word “инсульт” is derived from the Latin word “insultus,” which means “attack” or “assault.” |
| Korean | "뇌졸중" originates from "뇌가 졸다" meaning "the brain suddenly withers," hence "stroke." |
| Kurdish | There is a Kurdish proverb saying 'Her zarok lêdan e' meaning every child has a natural disposition. |
| Kyrgyz | The word “инсульт” originates from the Latin word “insultus”, meaning “attack” or “onset”. |
| Latin | The word "ictum" in Latin can also refer to a downbeat in music or a metrical foot in poetry. |
| Latvian | The word "insults" in Latvian can also mean "to stroke" or "to caress", originating from the Latin word "insultare". |
| Lithuanian | The Lithuanian word "insultas" is derived from the Latin "insultus," meaning "sudden attack" or "assault." |
| Luxembourgish | In carpentry, "Schlaag" also refers to the last blow with a hammer or axe to securely fix something into place. |
| Macedonian | The word "мозочен удар" also has the alternate meaning of "sunstroke", where мозг means "brain" and удар means "strike, hit". |
| Malagasy | The word "tapaka lalan-dra" can also refer to a stroke of luck or a stroke of genius. |
| Malay | The word "strok" in Malay also means "line", "mark", and "to draw a line or mark". |
| Malayalam | The word 'സ്ട്രോക്ക്' ('stroke') in Malayalam can also refer to a 'dash' or 'hyphen' in writing. |
| Maltese | The word "puplesija" comes from the Italian "apoplexia", which in turn derives from the Greek word "ἀποπληξία", meaning "paralysis". |
| Maori | In the Maori language, "whiu" can also refer to a gesture of dismissal or a reprimand. |
| Marathi | Stroke is a Marathi language word which also means a small amount of anything, or a letter |
| Mongolian | The word "цус харвалт" in Mongolian also refers to a sudden rush of blood to the brain, causing dizziness or fainting. |
| Myanmar (Burmese) | The word "လေဖြတ်" literally means "wind cut" in Myanmar, and can also refer to a type of fencing. |
| Nepali | झड्का can also refer to the sudden stopping of something or a rapid movement, such as the sudden stop of a vehicle or a sudden jerk of the hand. |
| Norwegian | The word 'hjerneslag' in Norwegian literally means 'brain blow' or 'brain stroke', and is related to the English word 'to strike'. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, the word "sitiroko" can also mean "sickness" or "disease". |
| Pashto | The word "وهل" can also mean "time" or "occasion" in Pashto. |
| Persian | The word سکته in Persian can also refer to an event that happens suddenly and unexpectedly, such as a natural disaster or a heart attack. |
| Polish | The word "uderzenie" in Polish derives from the verb "uderzyć", meaning "to strike", therefore the word carries the broader meaning of "hitting" or "impacting". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "derrame" in Portuguese can also mean "spillage" or "leakage", originating from the Latin word "deramare" meaning "to pour out". |
| Punjabi | In Punjabi, the word "ਸਟਰੋਕ" can also refer to a unit of measurement for land, with one stroke being approximately 0.16 acres. |
| Romanian | The Romanian term "accident vascular cerebral" (stroke) comes from the Latin phrase "ictus apoplecticus" (apoplectic stroke). |
| Russian | The Russian word "инсульт" can also mean an insult or an impolite remark. |
| Samoan | In Samoa, the word "afaina" has an alternative meaning of "fishing" and is related to the Polynesian verb "afa" which means "to weave." |
| Scots Gaelic | The Gaelic word "stròc" (stroke) can also mean "snore" or "a long talk or speech". |
| Serbian | The word "удар" in Serbian can mean a blow, an attack, a beat or rhythm, an emphasis or stress, a stroke of good luck, or a shock. |
| Sesotho | In Sesotho, "stroke" also means "to rub, to wipe, or to smooth something." |
| Shona | In Shona, "sitiroko" also refers to the act of sweeping or pushing something. |
| Sindhi | The Sindhi word "اسٽروڪ" can also mean a line or a dash in a signature or as a graphical element. |
| Sinhala (Sinhalese) | "ආ roke ාතය" (stroke) is also used in Sinhala (Sinhalese) to refer to a sudden severe illness or misfortune. |
| Slovak | In addition to meaning "stroke", "mŕtvica" can also mean "apoplexy" or "paralysis" in Slovak. |
| Slovenian | "Možganska kap" is the Slovenian translation of the English term "cerebrovascular accident". |
| Somali | Istaroog is derived from the Arabic word "sukt" meaning "stroke" or "affliction" |
| Spanish | Carrera originally meant a racecourse, then a path or street, and finally a race or a career. |
| Sundanese | The Sundanese word "stroke" can also refer to a type of fish. |
| Swahili | The word "kiharusi" comes from the Swahili word "harusi," meaning "festivity," possibly due to the sudden onset of symptoms resembling a celebration. |
| Swedish | Stroke (from Old English strāc 'destruction') is also used in Swedish to describe punishment, as in 'straff' (punishment). |
| Tagalog (Filipino) | In Tagalog, "stroke" can also refer to a type of board paddle, a musical note, or a game similar to billiards. |
| Tajik | Слово «зарба» имеет также значение «удар», «ранение», и восходит к персидскому «зарби». |
| Tamil | The Tamil word "பக்கவாதம்" originally meant "paralysis of one side of the body" but now commonly refers to a stroke. |
| Telugu | The word 'స్ట్రోక్' ('stroke') in Telugu can also refer to a 'line' or 'stroke' made with a pen or brush and is derived from the word 'strīk' of Middle Dutch origin, meaning 'to rub'. |
| Thai | คำว่า "โรคหลอดเลือดสมอง" มาจากคำว่า "หลอด" (vessel) "เลือด" (blood) และ "สมอง" (brain) |
| Turkish | In Mongolian, the root word "inme" also means "to come" or "to arrive." |
| Ukrainian | The word "інсульт" derives from the Latin word "insultus", meaning "attack" or "onset", referring to the sudden nature of a stroke. |
| Urdu | The Urdu word "اسٹروک" can also refer to a "stroke of good luck" or to the act of "ironing clothes". |
| Uzbek | The Uzbek word "qon tomir" comes from the Persian words "qon" (blood) and "tomir" (vein), and can also refer to a type of aneurysm or hemorrhage. |
| Vietnamese | "Đột quỵ" also means "to move suddenly" or "to turn suddenly" in Vietnamese. |
| Welsh | The Welsh word "strôc" can also refer to a blow or a calamity. |
| Xhosa | The word 'ukubetha' also carries the alternate meaning of 'to hit' or 'to strike' in Xhosa. |
| Yiddish | The Yiddish word 'מאַך' has multiple meanings, including 'blow', 'hit', 'movement', and even 'time'. |
| Yoruba | In Yoruba, 'ọpọlọ' can also refer to a 'blemish' or 'scar'. |
| Zulu | In isiXhosa, ‘unhlangothi’ is a synonym for ‘umhlaza’ which is a term used to refer to various diseases, including stroke. |
| English | "Stroke" also means a line or dash used in writing or drawing; a sudden illness, especially one affecting the brain and causing paralysis or cognitive impairment; and a caress or gentle blow. |