Afrikaans laken | ||
Albanian fletë | ||
Amharic ሉህ | ||
Arabic ورقة | ||
Armenian սավան | ||
Assamese চাদৰ | ||
Aymara laphi | ||
Azerbaijani vərəq | ||
Bambara dara | ||
Basque maindire | ||
Belarusian ліст | ||
Bengali চাদর | ||
Bhojpuri चादर | ||
Bosnian list | ||
Bulgarian лист | ||
Catalan full | ||
Cebuano habol | ||
Chinese (Simplified) 片 | ||
Chinese (Traditional) 片 | ||
Corsican fogliu | ||
Croatian list | ||
Czech prostěradlo | ||
Danish ark | ||
Dhivehi ޝީޓް | ||
Dogri ब'रका | ||
Dutch vel | ||
English sheet | ||
Esperanto folio | ||
Estonian leht | ||
Ewe agbalẽ kakɛ | ||
Filipino (Tagalog) sheet | ||
Finnish arkki | ||
French feuille | ||
Frisian fel | ||
Galician folla | ||
Georgian ფურცელი | ||
German blatt | ||
Greek σεντόνι | ||
Guarani savana | ||
Gujarati ચાદર | ||
Haitian Creole fèy | ||
Hausa takardar | ||
Hawaiian pepa | ||
Hebrew דַף | ||
Hindi चादर | ||
Hmong daim ntawv | ||
Hungarian lap | ||
Icelandic blað | ||
Igbo mpempe akwụkwọ | ||
Ilocano paset | ||
Indonesian lembar | ||
Irish bileog | ||
Italian foglio | ||
Japanese シート | ||
Javanese lembaran | ||
Kannada ಶೀಟ್ | ||
Kazakh парақ | ||
Khmer សន្លឹក | ||
Kinyarwanda urupapuro | ||
Konkani पत्रक | ||
Korean 시트 | ||
Krio shit | ||
Kurdish rûberê nivînê | ||
Kurdish (Sorani) پەڕە | ||
Kyrgyz барак | ||
Lao ແຜ່ນ | ||
Latin sheet | ||
Latvian lapa | ||
Lingala lokasa | ||
Lithuanian lapas | ||
Luganda ebbaati | ||
Luxembourgish blat | ||
Macedonian лист | ||
Maithili शीट | ||
Malagasy lamba | ||
Malay lembaran | ||
Malayalam ഷീറ്റ് | ||
Maltese folja | ||
Maori pepa | ||
Marathi पत्रक | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯣꯝꯄꯥꯛ ꯐꯤꯗꯛ | ||
Mizo phek | ||
Mongolian хуудас | ||
Myanmar (Burmese) စာရွက် | ||
Nepali पाना | ||
Norwegian ark | ||
Nyanja (Chichewa) pepala | ||
Odia (Oriya) ସିଟ୍ | | ||
Oromo baaqqee | ||
Pashto پا sheetه | ||
Persian ورق | ||
Polish arkusz | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) folha | ||
Punjabi ਸ਼ੀਟ | ||
Quechua rapi | ||
Romanian foaie | ||
Russian простынь | ||
Samoan ie afu | ||
Sanskrit आस्तरण | ||
Scots Gaelic duilleag | ||
Sepedi letlakala | ||
Serbian лист | ||
Sesotho lakane | ||
Shona jira | ||
Sindhi شيٽ | ||
Sinhala (Sinhalese) පත්රය | ||
Slovak list | ||
Slovenian list | ||
Somali xaashi | ||
Spanish sábana | ||
Sundanese lambar | ||
Swahili karatasi | ||
Swedish ark | ||
Tagalog (Filipino) sheet | ||
Tajik варақ | ||
Tamil தாள் | ||
Tatar таблица | ||
Telugu షీట్ | ||
Thai แผ่น | ||
Tigrinya ወረቐት | ||
Tsonga lakana | ||
Turkish çarşaf | ||
Turkmen sahypa | ||
Twi (Akan) krataa | ||
Ukrainian аркуша | ||
Urdu چادر | ||
Uyghur ۋاراق | ||
Uzbek varaq | ||
Vietnamese tấm | ||
Welsh cynfas | ||
Xhosa iphepha | ||
Yiddish בלאַט | ||
Yoruba dì | ||
Zulu ishidi |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | Afrikaans 'laken', meaning 'sheet', is derived from Middle Dutch 'laken', which itself is derived from Old French 'lacane', which in turn is derived from Late Latin 'lacana', which is ultimately derived from Proto-Germanic '*lakōną', meaning cloth. |
| Albanian | "Fletë" in Albanian also refers to the blade or flat part of a knife or sword. |
| Amharic | The word "ሉህ" can also mean "a piece of cloth" or "a sheet of paper". |
| Arabic | The Arabic word "ورقة" is derived from the verb "ورق" meaning both "to cause to fall" and "to blossom". |
| Azerbaijani | The word "vərəq" is derived from the Persian word "varaq" which also means "paper" or "page". |
| Basque | The word "maindire" can also refer to the "main" of a river or the "bed" of a stream or river. |
| Belarusian | The word "ліст" can also mean "leaf" in the botanical sense. |
| Bengali | The word "চাদর" in Bengali comes from the Sanskrit word "छद", meaning "covering" or "to cover". |
| Bosnian | The word "list" can also refer to a document that contains a sequence of items, such as a shopping list or a to-do list. |
| Bulgarian | The word "лист" also means "leaf" and is related to the Latin word "folium" and the Greek word "φύλλον" |
| Catalan | The words "folle" (sheet) and "follia" (nonsense) come from the Latin "folium" with the secondary meaning "thin lamina made with vegetable fiber." |
| Cebuano | The Cebuano word 'habol' is derived from the Proto-Austronesian word *habul, which also means 'to weave' or 'fabric'. |
| Chinese (Simplified) | The character '片' was originally used to represent a thin piece of wood. |
| Chinese (Traditional) | 片 originally meant a bamboo slip, and is still used in the idiom "片言碎语" (meaning "snippets of conversation") to refer to that original meaning. |
| Corsican | The Corsican word "fogliu" is derived from the Latin word "folium," which means "leaf." The word "fogliu" can also refer to the pages of a book or to a document. |
| Croatian | The noun "list" (or "leest"), meaning "a border," derives from the Old English "list" and is cognate with the Dutch "lijst." |
| Czech | The word "prostěradlo" is derived from the Old Czech word "prostrědlo", meaning "that which is spread out". |
| Danish | Danish word "ark" derives from Middle High German "arch" which stems from Latin "arca" and Old French "arche". |
| Dutch | The word "vel" in Dutch also means "skin" or "membrane". |
| Esperanto | The Esperanto word "folio" also means "page number" and is derived from the Latin word "folium," meaning "leaf". |
| Estonian | The word "leht" also means "leaf" or "page" in Estonian. |
| Finnish | While "arkki" typically denotes a flat printed material, it can also refer to the arch or vault of a structure or the layer of a plant's cell wall. |
| French | In French, the word "feuille" derives from the Latin word "folia" meaning "leaf" and can also refer to a printed page in a book or newspaper. |
| Frisian | The Frisian word "fel" can also refer to a thin layer or film on a surface. |
| Galician | Galician "folla" comes from Latin "folia" (plural), leaves that are arranged together, and has alternate meanings such as crowd and pamphlet. |
| German | "Blatt" is also the German word for the botanical structure of a leaf. |
| Greek | "Σεντόνι" is a Greek word that literally means "cloth" or "fabric" and can also refer to a "winding sheet" or a "shroud". |
| Gujarati | The word "ચાદર" can also mean a "cover" or a "blanket". |
| Haitian Creole | The word "fèy" in Haitian Creole, meaning "sheet," comes from the French word "feuille," meaning "leaf" or "sheet of paper." |
| Hausa | Hausa "takardar" is cognate with Arabic "taqaddara", meaning "to measure something out", which likely referred to measuring out quantities of paper on a sheet. |
| Hawaiian | The word 'pepa' in Hawaiian also refers to a type of traditional hula dance performed with a piece of kapa cloth. |
| Hebrew | A homophone of "דַּף" in Yiddish means "book" or "book page". |
| Hindi | The word "चादर" (chadar) also refers to a long scarf or shawl worn by men and women in South Asia. |
| Hmong | "Daim ntawv" is a homophone, meaning it has multiple meanings and is pronounced the same as another word or phrase. |
| Hungarian | The Hungarian word "lap" originally meant "fabric", but nowadays it usually refers to a "sheet". |
| Icelandic | In Old Norse, "blað" meant "leaf" or "blade" and was related to the Proto-Germanic word "*bladaz" with the same meaning. |
| Igbo | Mpempe akwụkwọ has a secondary meaning referring to a piece of paper used for writing. |
| Indonesian | The word "lembar" in Indonesian can also refer to a page or a piece of paper, while its Javanese cognate "lembaran" specifically means a leaf. |
| Irish | The Irish word "bileog" is possibly derived from the Proto-Indo-European root "*bhelg-," meaning "to swell" or "to burst." |
| Italian | The Italian word "foglio" derives from the Latin word "folium", meaning "leaf" or "piece of paper". |
| Japanese | The term "シート" can also refer to a "seat" or an "area" in the context of sports like baseball or tennis. |
| Javanese | The word 'lembaran' in Javanese also refers to the 'blades' of a knife or sword. |
| Kannada | The word 'sheet' in Kannada ('ಶೀಟ್') can also refer to a thin layer or covering, as in 'a sheet of paper' or 'a sheet of ice'. |
| Kazakh | The word "парақ" in Kazakh can also mean "a page" or "a leaf." |
| Khmer | The word "សន្លឹក" can also refer to a page of paper or a piece of cloth. |
| Korean | The Korean word '시트' can also refer to the surface of a body of water or to a large sheet of ice. |
| Kyrgyz | The word "барак" can also refer to a barracks or a hut. |
| Lao | The Lao word แຜ່ນ (sheet) can also refer to a flat piece of metal, or a layer of something. |
| Latin | In Latin, 'sheet' can also refer to a thin layer or coating, or a piece of paper |
| Latvian | The word "lapa" can also refer to a flat piece of land or a paw in Latvian. |
| Lithuanian | The word "lapas" is derived from the Proto-Indo-European root *leh₂p- meaning "to peel" or "to strip off"} |
| Luxembourgish | Originally, "blat" meant "white linen" and later evolved to mean "sheet". |
| Macedonian | The word "лист" can also mean "page" or "letter" in Macedonian. |
| Malagasy | The word "lamba" in Malagasy can also refer to a type of traditional cloth or garment. |
| Malay | Lembaran is derived from the Proto-Malay word "lambi" which also means "long" and "extended". |
| Malayalam | In Malayalam, "ഷീറ്റ്" can also refer to a piece of paper, a letter, or a document. |
| Maltese | Folja is derived from the Latin word folium, meaning 'leaf' or 'sheet' and has multiple alternate meanings such as 'newspaper', 'magazine', 'page', 'membrane' or 'blade' depending on the context. |
| Maori | "Pepa" also refers to a piece of paper, envelope, or document, and derives from the English word "paper" |
| Marathi | The Marathi word 'पत्रक' (patrak), meaning 'sheet,' is derived from the Sanskrit 'patra' ('leaf')—sharing the root word with 'patrakar' ('journalist')—and can also refer to a document, a letter, a leaflet, a certificate, a newspaper page or a piece of writing. |
| Mongolian | Mongolian 'хуудас' also refers to the white, thick, and felt-like covering over an infant's head after birth. |
| Nepali | In English, we have the word 'folio', which derives from the Latin 'folium', meaning 'leaf' - a cognate of 'पाना' via Proto-Indo-European *bʰolyom. |
| Norwegian | In Norwegian, "ark" can also mean "scar". |
| Nyanja (Chichewa) | The word “pepala” is also used to refer to a large piece of cloth or a sail. |
| Pashto | The word "پا sheetه" (sheet) in Pashto also means "a piece of paper" or "a document". |
| Persian | In Persian, "ورق" also means "gold leaf" and "a page of a book". |
| Polish | The word "arkusz" in Polish originally comes from the German "Arch" meaning "paper". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Folha" in Portuguese can mean not only "sheet" but also "newspaper" or "leaf". |
| Punjabi | "Sheet" in Punjabi can also refer to a layer of soil or rock strata. |
| Romanian | "Foaie" in Romanian can also refer to a newspaper or a page in a book. |
| Russian | The word "простынь" is derived from the Old Church Slavonic word "простирати" (to spread), and can also refer to a tablecloth or a towel. |
| Samoan | The word “ie afu” is used today in the context of a traditional fine mat, as well as to refer to modern fabrics and even paper. |
| Scots Gaelic | The word "duilleag" is used in Scots Gaelic to refer to a sheet of paper or cloth, but it also has the more general meaning of "page" or "leaf". |
| Serbian | In Serbian, "лист" can also mean a "leaf" on a plant or a "letter". |
| Sesotho | The word "lakane" in Sesotho is derived from the Proto-Bantu word "-kaani", meaning "to spread" or "to lay out". |
| Shona | In Shona, “jira' can also refer to the placenta covering a child during birth |
| Sindhi | The word "شيٽ" also means "flat" in Sindhi. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word පත්රය (sheet) is derived from the Sanskrit word पত্র (patra), meaning 'a leaf'. |
| Slovak | In Slovak, "list" can also refer to a "strip" or "tape." |
| Slovenian | V slovenščini beseda "list" tudi pomeni kos papirja, na katerega pišemo. |
| Somali | "Xaashi" is the Somali word for "sheet" or a "broad piece of fabric with no sleeves or a neckline." |
| Spanish | The term "sábana" derives from the Arabic word "sabána," meaning "fine, soft fabric," and also refers to a wide, flat piece of fabric used to cover a bed or wrap a body. |
| Sundanese | Sundanese "lambar" is a cognate of Javanese "lembaran" and also means "a document". |
| Swahili | The word "karatasi" in Swahili originates from the Arabic word "qirtas" meaning "paper". It can also refer to a document or a letter. |
| Swedish | The word "ark" in Swedish can also mean "chest" or "box". |
| Tagalog (Filipino) | In Tagalog, the word "sheet" can also refer to a piece of paper or a document, similar to its English counterpart. |
| Tajik | The word "варақ" can also mean "leaf" (of a plant) or a "page" (in a book). |
| Tamil | தாள் in Tamil can also mean 'leaf' of a plant. |
| Telugu | షీట్ also refers to the word 'to spread' in Telugu. |
| Thai | The word "แผ่น" can also refer to a flat surface, a piece of paper, or a layer. |
| Turkish | In Turkish, "çarşaf" also means "veil" and is cognate with the Persian word "چادر" (chādar). |
| Ukrainian | "Аркуша" (sheet) is derived from the Proto-Slavic "orkъ", which meant "land" or "field". |
| Urdu | In Urdu, the word "چادر" can also mean a type of women's modest clothing covering the body and head. |
| Uzbek | The word "varaq" in Uzbek can also refer to a thin metal coating or the leaf of a plant. |
| Vietnamese | It can also mean cloth for sewing traditional clothes, and the word is related to the words for quilt and blanket. |
| Welsh | The word "cynfas" in Welsh is derived from the Proto-Celtic word "kannabos", meaning "hemp cloth". |
| Xhosa | In some instances, 'iphepha' can refer to a piece of leather used to make shoes. |
| Yiddish | From Middle High German blat "leaf", "blade", from Old High German blat "leaf", "page", "blade", from Proto-Germanic *blada- "leaf", from Proto-Indo-European *bʰle- "to sprout", from *bʰel- "to blow", "to swell", from the Proto-Indo-European root *bhel-, which also produced Sanskrit bhalati "blows", Old Persian bara (Middle Persian bar, Modern Persian 𐭡𐭥𐭧 bar) "to carry". |
| Yoruba | The word "dì" in Yoruba also means "ground" or "earth", as in the phrase "dì tí" (on the ground). |
| Zulu | The word 'ishidi' can also mean a mat made of reeds or grass. |
| English | The word "sheet" derives from the Old English "scyte," meaning a broad piece of fabric or a sail. |