Actually in different languages

Actually in Different Languages

Discover 'Actually' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'actually' is a small word with a big impact. It's often used to introduce a surprising fact or to emphasize that something is true or real. In English, 'actually' is a common word used in everyday conversation, but have you ever wondered how it translates into other languages?

Understanding the translation of 'actually' in different languages can provide insight into cultural nuances and differences. For example, in Spanish, 'actualmente' not only means 'actually' but also 'currently' or 'at the present time.' Meanwhile, in German, 'tatsächlich' can also mean 'in fact' or 'really.'

Moreover, the word 'actually' has a rich history. It originated from the Latin word 'actu' which means 'in action' or 'in act.' Over time, it evolved into the Middle English word 'actual' and eventually became the modern English word 'actually' that we know today.

So, why should you care about the translation of 'actually' in different languages? Knowing how to express 'actually' in other languages can enhance your communication skills and deepen your cultural understanding. Plus, it's just plain interesting to learn how different languages express the same concept in unique ways.

Without further ado, here are the translations of 'actually' in different languages:

Actually


Actually in Sub-Saharan African Languages

Afrikaanseintlik
The word "eintlik" can also mean "essentially" or "in fact".
Amharicበእውነቱ
In Amharic, the word "በእውነቱ" primarily means "in fact" or "indeed" rather than "actually".
Hausaa zahiri
In the Zarma language, it means "the one who holds the power".
Igbon'ezie
N'ezie derives from the Igbo word nē, meaning "know".
Malagasyraha ny marina
Raha ny marina derives from the Malagasy phrase "raha ny marin-toetra", which means "that which is true or correct".
Nyanja (Chichewa)kwenikweni
The word "kwenikweni" can also mean "in reality" or "the truth of the matter."
Shonachaizvo
In its alternative meaning, "chaizvo" denotes an expression of certainty or doubt, similar to "of course" or "sure" in English.
Somalirunti
The word "runti" in Somali can mean "actually" or "in fact".
Sesothoha e le hantle
The Sesotho phrase "ha e le hantle" can also be used to express surprise or disbelief, and translates literally to "isn't it good?"
Swahilikweli
The word "kweli" can also mean "true" or "correct".
Xhosangokwenene
The Xhosa word 'ngokwenene' has an alternate meaning of 'of course' or 'that is true'.
Yorubakosi
It derives from 'ko,' meaning 'not,' and 'so,' meaning 'possible,' forming an emphatic affirmation.
Zuluempeleni
"Empeleni" can also mean "on the other hand" or "however" in Zulu.
Bambarabari
Eweli fifia
Kinyarwandamubyukuri
Lingalana koloba solo
Lugandamazima
Sepedinnetenete
Twi (Akan)nokorɛ

Actually in North African & Middle Eastern Languages

Arabicفعلا
The Arabic word "فعلا" can also mean "in reality" or "indeed".
Hebrewבעצם
The word בעצם is an abbreviation for בעצם הדברים meaning "in the main point".
Pashtoپه حقیقت کې
The word "په حقیقت کې" is derived from the Arabic word "الحقيقة" meaning "the truth" and the Pashto word "کې" meaning "in". It can also mean "in reality" or "in fact".
Arabicفعلا
The Arabic word "فعلا" can also mean "in reality" or "indeed".

Actually in Western European Languages

Albaniannë të vërtetë
Basquebenetan
The word "benetan" is etymologically related to the word "beneta", which means "true" or "real".
Catalanen realitat
The Catalan phrase "en realitat" is derived from the Latin "in realitate" and can also mean "in fact" or "indeed".
Croatianzapravo
The word 'zapravo' originates from the Proto-Slavic verb 'praviti' ('to do') and the preposition 'za-' ('behind'), giving the literal meaning of 'to do behind' or 'to do secretly'.
Danishrent faktisk
"Faktisk" is related to "fact", but in Danish it can also mean "precisely", whereas the Norwegian "faktisk" always means "actually".
Dutchwerkelijk
The Old Dutch word "warekliken" means "being true" and is related to the English "verily."
Englishactually
"Actually" comes from the Latin word "agere" which means "to act" or "to set in motion."
Frenchréellement
The word "réellement" derives from the Latin "res" meaning "thing" or "fact".
Frisianfeitlik
The word "feitlik" in Frisian is derived from the Old Frisian word "feit", meaning "fact" or "reality". It is also used to express certainty or emphasis in a statement.
Galicianen realidade
The second part of the word "en realidade" derives from the Latin word "realitas" (reality).
Germantatsächlich
"Tatsächlich" is formed as "die Tat" (the act, action) + "-sache" (meaning: matter, substance, fact, thing, state of affairs): thus it literally means "the state related to that act."}
Icelandicreyndar
The word "reyndar" is a conjunction meaning "indeed" or "in fact", and is also used as an adverb meaning "actually" or "really."
Irishi ndáiríre
In earlier times, 'i ndáiríre' meant 'in verity', and was often used in legal documents.
Italianin realtà
The Italian phrase "in realtà" is derived from the Latin phrase "in realitate", meaning "in reality" or "in fact."
Luxembourgisheigentlech
The word "eigentlech" derives from the German word "eigentlich", which means "in reality", "in essence", or "fundamentally".
Maltesefil-fatt
The Maltese word "fil-fatt" comes from the Arabic phrase "fi al-fa'l", meaning "in action" or "in the act."
Norwegianfaktisk
Faktisk' in Norwegian is derived from the old Norse word 'fakr' meaning crime or evil, and can also mean 'crime' or 'wrongdoing' in a legal context.
Portuguese (Portugal, Brazil)na realidade
In Portuguese, "na realidade" can also mean "in fact", "truly", or "the real thing."
Scots Gaelicgu dearbh
The phrase "gu dearbh" can also mean "in fact," "of course," or "indeed."
Spanishrealmente
The adverb 'realmente' originates from the Latin phrase 'res ipsa loquitur', meaning 'the thing speaks for itself'.
Swedishfaktiskt
Faktiskt is derived from the Middle Low German word fakt(i)sk 'thoroughly'. In Danish, it means 'in fact' or 'really'.
Welshmewn gwirionedd
The phrase 'mewn gwirionedd' was originally written as two words and meant 'in the truth' or 'in reality'.

Actually in Eastern European Languages

Belarusianна самай справе
The phrase "на самай справе" (actually) can also be used as a euphemism for "of course" or "definitely."
Bosnianzapravo
The word 'zapravo' is derived from 'pravo', meaning 'law', 'justice', or 'right', and was originally used to indicate a just or fair judgment.
Bulgarianвсъщност
The Bulgarian word "всъщност" ultimately derives from the Proto-Slavic word "*vsъ", meaning "all" or "in all respects."
Czechvlastně
The Czech word "vlastně" can also mean "in fact", "indeed", or "as a matter of fact".
Estoniantegelikult
Tegelikult can also mean "in fact" or "as a matter of fact" in Estonian.
Finnishitse asiassa
Itse asiassa is an adverb in Finnish which literally means "itself as such".
Hungariantulajdonképpen
"Tulajdonképpen" means 'actually' or 'essentially' and is derived from 'tulajdon', meaning 'property' or 'ownership'.
Latvianfaktiski
The term 'faktiski' originates from the Polish 'faktyczny', meaning 'actual', 'genuine', or 'real'.
Lithuanianiš tikrųjų
The word "iš tikrųjų" is composed of three parts: "iš" (from, out of), "tikr" (true), and "oji" (the feminine form of the suffix "-as"), which together mean "from the true (feminine)" and imply authenticity or genuineness.
Macedonianвсушност
Всушност is a borrowing of the Romanian adverb 'de fapt', originally meaning 'in fact' or 'indeed'.
Polishtak właściwie
"Tak właściwie" can also be translated as "that's a good point" or "that's true".
Romaniande fapt
Romanian "de fapt" can also mean "in fact" or "really."
Russianфактически
The word фактически can also mean "in fact", "de facto", or "virtually" in Russian.
Serbianзаправо
"Заправо" also means "to refuel" and "to charge (an account)".
Slovakvlastne
The Slovak word "vlastne" has multiple meanings including 'actually,' 'truly,' 'properly,' 'indeed,' and 'in fact.'
Slovenianpravzaprav
The word "pravzaprav" can also mean "in fact" or "as a matter of fact" in Slovenian.
Ukrainianнасправді
In Ukrainian, the word “насправді” can also mean “in reality” or “in fact”.

Actually in South Asian Languages

Bengaliআসলে
আসলে (actually) is an adverb in Bengali that can also mean "in reality," "in truth," or "indeed."
Gujaratiખરેખર
"ખરેખર" also means "truly", "really", or "indeed".
Hindiवास्तव में
"वास्तव में" means "in reality" or "as a matter of fact" in Hindi.
Kannadaವಾಸ್ತವವಾಗಿ
The word 'ವಾಸ್ತವವಾಗಿ' ('actually') is derived from the Sanskrit word 'वास्तव' ('real') and is also used in the sense of 'truly' or 'in reality'.
Malayalamയഥാർത്ഥത്തിൽ
Marathiप्रत्यक्षात
The Marathi word "प्रत्यक्षात" comes from the Sanskrit word "प्रत्यक्षः" which means "direct perception" or "experience."
Nepaliवास्तवमा
वास्तवमा (vastavma) is a loanword from Hindi, ultimately derived from Sanskrit, where वास्तव (vastav) means “real” or “true”
Punjabiਅਸਲ ਵਿੱਚ
Sinhala (Sinhalese)ඇත්ත වශයෙන්ම
Tamilஉண்மையில்
"உண்மையில்" originally meant "in truth" in Tamil, but its alternate meaning of "actually" arose later.
Teluguనిజానికి
The word "నిజానికి" (nijaaniki) in Telugu can also mean "in reality" or "as a matter of fact".
Urduاصل میں

Actually in East Asian Languages

Chinese (Simplified)其实
"其实", 汉字, 语源出自 "寔" 字. "寔", 甲骨文为祭器, 引申义为真实.
Chinese (Traditional)其實
"其實" (shí qí) can also mean "the fact is," "in truth," or "as a matter of fact."
Japanese実際に
The word "実際に" is primarily defined as "actually" and is used to indicate a fact or reality.
Korean사실은
"사실은" literally means "fact is" but it is often used to emphasize the truthfulness of a statement or to correct a previous statement.
Mongolianүнэндээ
үнэндээ is also used to imply that the speaker was previously wrong about something.
Myanmar (Burmese)တကယ်တော့

Actually in South East Asian Languages

Indonesiansebenarnya
The word 'sebenarnya' also means 'truly', 'genuinely', or 'in reality', adding emphasis to a statement.
Javanesesejatine
The word "sejatine" in Javanese originates from the word "saja", which means "only", and the suffix "-tine", which indicates a condition or state.
Khmerពិត
The word ពិត "actually" also carries the meaning of "true" or "genuine" in Khmer.
Laoຕົວຈິງແລ້ວ
Malaysebenarnya
Sebab + benar + nya; literally: truth's sake; truly; in fact; actually
Thaiจริง
The word "จริง" in Thai can also mean "true", "correct", or "genuine".
Vietnamesethực ra
"Thực ra" literally means "to be real" but also used to express the speaker's emphasis or surprise.
Filipino (Tagalog)sa totoo lang

Actually in Central Asian Languages

Azerbaijaniəslində
The word "əslində" has alternate meanings in Azerbaijani such as "in fact", "in truth", or "in reality".
Kazakhшын мәнінде
Originally "шын мәнінде" means "in true meaning", "literally", and "not in vain".
Kyrgyzчындыгында
"Чындыгында" can also mean "in fact", "indeed", "in reality", "the truth is", and "as a matter of fact".
Tajikдар асл
The Tajik word дар асл (actually) is composed of two Persian roots: дар (in, on, at) and асл (root, origin, base).
Turkmenaslynda
Uzbekaslida
The word "aslida" in Uzbek also means "in fact" or "in reality".
Uyghurئەمەلىيەتتە

Actually in Pacific Languages

Hawaiianʻoiaʻiʻo
ʻOiaʻiʻo can also mean 'really' or 'truly', and is often used to emphasize a statement or feeling.
Maorimau
The word "mau" also has the connotation of "again" or "repeatedly" in the Māori language.
Samoanmoni
The word "moni" in Samoan can also mean "money" or "wealth".
Tagalog (Filipino)talaga
Talaga, meaning "actually," derives from Spanish "tal," which similarly denotes certainty.

Actually in American Indigenous Languages

Aymarachiqansa
Guaraniañetehápe

Actually in International Languages

Esperantoefektive
Esperanto "efektive" comes from an archaic Polish or German loanword and means both "in fact" and "in effect" or "actually" or "effectively" in English.
Latinactually
The Latin adverb "actu" means "now," hence the "actual" thing or event is the one that happens at the present moment.

Actually in Others Languages

Greekπράγματι
"Πράγματι" derives from the ancient Greek word "πρᾶγμα" (thing) and originally meant "in reality/deed/fact".
Hmongua tau
"Ua tau" can also mean "finally" or "at last".
Kurdishbirastî
Birastî's root (rêst) carries connotations of peace, rest, truth, justice, and correctness.
Turkishaslında
In Turkish, "aslında" can also mean "in fact" or "in reality".
Xhosangokwenene
The Xhosa word 'ngokwenene' has an alternate meaning of 'of course' or 'that is true'.
Yiddishפאקטיש
The word פּאַקטיש (pakttish) is a loanword from Russian that means "actual," but has alternate meanings like "factual" and "positive," among others.
Zuluempeleni
"Empeleni" can also mean "on the other hand" or "however" in Zulu.
Assameseআচলতে
Aymarachiqansa
Bhojpuriअसल में
Dhivehiއަސްލުގައި
Dogriअसल च
Filipino (Tagalog)sa totoo lang
Guaraniañetehápe
Ilocanoalla ket
Kriorili
Kurdish (Sorani)لە ڕاستیدا
Maithiliवस्तुतः
Meiteilon (Manipuri)ꯇꯁꯦꯡꯕ
Mizoanihna takah chuan
Oromodhugaa dubbachuuf taanaan
Odia (Oriya)ପ୍ରକୃତରେ
Quechuakunanpuni
Sanskritयथार्थतः
Tatarчынлыкта
Tigrinyaብሓቂ
Tsongaentiyisweni

Click on a letter to browse words starting with that letter