Updated on March 6, 2024
The word 'employer' holds great significance in our daily lives, especially in the professional world. It refers to an entity or individual that provides employment opportunities and pays wages or salaries to employees. The concept of an employer is culturally important, as it forms the backbone of the workforce and the economy in many societies.
Moreover, understanding the translation of 'employer' in different languages can be fascinating and useful for global professionals. For instance, in Spanish, an employer is known as 'empleador,' while in French, it's 'employeur.' In German, the word is 'Arbeitgeber,' and in Japanese, it's '雇用主 (koyou-shu).'
Interestingly, the concept of an employer has evolved over time. In ancient civilizations, skilled laborers and artisans often worked for patrons who provided them with resources and protection. Today, the relationship between employers and employees is governed by various laws and regulations, ensuring fair treatment and compensation for workers.
So, whether you're a global citizen, a language enthusiast, or a professional looking to expand your cultural knowledge, learning the translation of 'employer' in different languages can be a rewarding experience.
Afrikaans | werkgewer | ||
'Werkgewer' derives from the German 'Werkgeber' and literally translates to 'work giver'. | |||
Amharic | አሠሪ | ||
The word "አሠሪ" ("employer") in Amharic can also refer to a "chief" or "owner" of something. | |||
Hausa | ma'aikaci | ||
The word "ma'aikaci" in Hausa derives from the Arabic root 'aml, meaning "work" or "deed." | |||
Igbo | were mmadụ n'ọrụ | ||
The word "were mmadụ n'ọrụ" can also mean "one who hires others to do work for them" or "a person who employs others". | |||
Malagasy | mpampiasa | ||
"Mpampiasa" is derived from the Malagasy word "mpiasa", meaning "work", and the prefix "mpampa-", indicating an agent or doer. | |||
Nyanja (Chichewa) | wolemba ntchito | ||
The word 'wolemba ntchito' is also used to refer to an 'employment contract'. | |||
Shona | mushandirwi | ||
The word "mushandirwi" in Shona also means "the one who causes somebody to work" | |||
Somali | loo shaqeeye | ||
The term 'loo shaqeeye' literally means 'owner of work', highlighting the employer's role in providing employment and managing the workforce. | |||
Sesotho | mohiri | ||
The term | |||
Swahili | mwajiri | ||
"Mwajiri" is also the name of a species of large African tree known as the "umbrella tree", so called because of its umbrella-shaped canopy. | |||
Xhosa | umqeshi | ||
The Xhosa word "umqeshi" can also mean "chief" or "noble". | |||
Yoruba | agbanisiṣẹ | ||
The word "agbanisiṣẹ" in Yoruba also refers to a guardian or sponsor of a child. | |||
Zulu | umqashi | ||
The word "umqashi" can also mean "master" or "owner" in a feudal sense. | |||
Bambara | ka ta baara la | ||
Ewe | dɔtɔ | ||
Kinyarwanda | umukoresha | ||
Lingala | patron | ||
Luganda | omukulu | ||
Sepedi | mongmošomo | ||
Twi (Akan) | adwumawura | ||
Arabic | صاحب العمل | ||
The term 'صاحب العمل' can also refer to a landlord or business owner, as it literally translates to 'owner of the work'. | |||
Hebrew | מעסיק | ||
The word "מעסיק" (employer) derives from the root "עס" (to work) and can also mean "business", "occupation", or "profession". | |||
Pashto | کارګمارونکی | ||
The word "کارګمارونکی" in Pashto is derived from Persian and ultimately from the Old French word "chargeur", meaning "one who loads". | |||
Arabic | صاحب العمل | ||
The term 'صاحب العمل' can also refer to a landlord or business owner, as it literally translates to 'owner of the work'. |
Albanian | punëdhënësi | ||
The word "punëdhënësi" is derived from two Albanian words: "punë" (work) and "dhënësi" (giver), thus reflecting the employer's role as the provider of work. | |||
Basque | enpresaria | ||
The word "enpresaria" derives from the Latin "imprendere," meaning "to undertake." | |||
Catalan | empresari | ||
In Spanish, "empresari" means "entrepreneur", while in Catalan it means "employer". This shift in meaning is likely due to the influence of French, in which "entrepreneur" means "employer". | |||
Croatian | poslodavac | ||
"Poslodavac" is a Serbian-Croatian term derived from "posao" (business, job) and "davac" (giver), meaning the one who gives jobs. | |||
Danish | arbejdsgiver | ||
The word "arbejdsgiver" in Danish comes from the Old Norse word "arbeiðsgefari" meaning "one who gets or gives work; master, servant". | |||
Dutch | werkgever | ||
"Werkgever" means 'literally one who gives work.' | |||
English | employer | ||
The word 'employer' comes from the Old French word 'emploier', meaning 'to use', and ultimately from the Latin word 'implere', meaning 'to fill'. | |||
French | employeur | ||
The French word "employeur" derives from the Latin "implicare," meaning "to entangle" or "to involve." | |||
Frisian | wurkjouwer | ||
The word "wurkjouwer" in Frisian is etymologically related to the Dutch word "werkgever" and the German word "Arbeitgeber", all of which mean "employer". | |||
Galician | empresario | ||
In Galician, "empresario" has a double meaning, originally referring to the main organizer of a theatrical play but evolving to also mean "employer." | |||
German | arbeitgeber | ||
The word "Arbeitgeber" is a compound noun comprising "Arbeit" ("work") and "Geber" ("giver") and can also mean "work provider". | |||
Icelandic | vinnuveitandi | ||
The word "vinnuveitandi" is derived from the Old Norse word "vinna", meaning "to work", and "veita", meaning "to give" or "to provide". It therefore originally meant "one who provides work". | |||
Irish | fostóir | ||
The Irish word "fostóir" originally meant "foster father" and has been extended to mean "employer". | |||
Italian | datore di lavoro | ||
"Datore di Lavoro" literally means "giver of work" in Italian and is synonymous with "employer". | |||
Luxembourgish | patron | ||
In Luxembourgish, the word "patron" comes from the French language, where it originally meant "patron" (as in a protective or guiding saint), or "master or head of a family or group". | |||
Maltese | min iħaddem | ||
The word 'min iħaddem' in Maltese has its roots in the Arabic word 'muḥaddam', meaning 'someone who causes or arranges something to work'. | |||
Norwegian | arbeidsgiver | ||
"Arbeidsgiver" is derived from "arbeid" (work) and "giver" (giver) and it can also mean "work provider". | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | empregador | ||
The word "empregador" derives from the Latin term "impregnare", meaning "to fill with". It originally referred to a person who filled a position or role, but in modern usage has come to refer specifically to an employer who hires and pays employees. | |||
Scots Gaelic | fastaiche | ||
The word "fastaiche" also means "one who is bound" in Scots Gaelic. | |||
Spanish | empleador | ||
"Emplear" in Spanish, from Latin, implied the use of time; thus a person who hires is "empleador," a user of someone's time | |||
Swedish | arbetsgivare | ||
Arbetsgivare derives from the old Swedish plural form 'arbet' of 'arbete' (work) and its cognate 'givare' (giver). | |||
Welsh | cyflogwr | ||
The word 'cyflogwr' comes from the Welsh words 'cyflog' meaning 'wage' and 'gwr' meaning 'man' or 'person'. |
Belarusian | працадаўца | ||
The word "працадаўца" in Belarusian can also refer to an agent or a person who employs others. | |||
Bosnian | poslodavac | ||
The word 'poslodavac' is derived from the Slavic word 'posao', meaning "work", and the suffix '-davac', meaning "giver". | |||
Bulgarian | работодател | ||
The word "работодател" derives from "работа" (work) and "датель" (giver), suggesting a person who provides work. | |||
Czech | zaměstnavatel | ||
The word "zaměstnavatel" is derived from the Czech word "zaměstnání," meaning "employment" or "occupation." | |||
Estonian | tööandja | ||
The word "tööandja" derives from "töö" (work) and "andja" (giver), and can alternatively mean "donor" or "provider". | |||
Finnish | työnantaja | ||
The word "työnantaja" can also be used to refer to the owner of a company or business. | |||
Hungarian | munkáltató | ||
The word "munkáltató" literally means "one who employs" in Hungarian. | |||
Latvian | darba devējs | ||
"Darba devējs" is derived from "darbs" (work) and "devējs" (giver), referring to one who provides work and compensation. | |||
Lithuanian | darbdavys | ||
The word "darbdavys" comes from the Lithuanian words "darbas" (work) and "davėjas" (giver). | |||
Macedonian | работодавачот | ||
The Macedonian word "работодавачот" comes from the Proto-Slavic word "*rabota", meaning "work" or "service". | |||
Polish | pracodawca | ||
The word "pracodawca" is derived from the Polish words "praca" (work) and "dawać" (to give), meaning "one who gives work". | |||
Romanian | angajator | ||
The Romanian word "angajator" ultimately derives from the French word "engager", meaning "to bind" or "to hire". | |||
Russian | работодатель | ||
The Russian word "работодатель" literally translates to "one who gives work," emphasizing the employer's role in providing employment. | |||
Serbian | послодавац | ||
The word 'послодавац' is derived from the Serbian word 'посао' (job) and the suffix '-давац', which indicates a person who gives something. | |||
Slovak | zamestnávateľ | ||
"Zamestnávateľ" is derived from "zamestnať," meaning "to employ" or "to occupy"} | |||
Slovenian | delodajalec | ||
The Slovenian word "delodajalec" (employer) is derived from the verb "delati" (to work) and the noun "-dajalec" (giver), suggesting someone who provides work to others. | |||
Ukrainian | роботодавець | ||
The Ukrainian word "роботодавець" (employer) comes from the word "робота" (work) and the suffix "-давець" (-giver), indicating a giver of work. |
Bengali | নিয়োগকর্তা | ||
নিয়োগকর্তা can also refer to "a person or body that gives or grants employment". | |||
Gujarati | એમ્પ્લોયર | ||
The term 'employer' comes from the Old French word 'empleoer', meaning 'to use' or 'to occupy'. | |||
Hindi | नियोक्ता | ||
The word 'नियोक्ता' (employer) is derived from the Sanskrit word 'niyukti', meaning 'deployment' or 'employment'. It can also refer to a 'master' or 'lord' in a feudal context. | |||
Kannada | ಉದ್ಯೋಗದಾತ | ||
It is derived from the Sanskrit word "udyojak" meaning "to undertake or initiate an activity or work" | |||
Malayalam | തൊഴിലുടമ | ||
The word "തൊഴിലുടമ" ("employer") in Malayalam literally means "owner of work". | |||
Marathi | नियोक्ता | ||
The word "नियोक्ता" in Marathi also means "master" or "lord". | |||
Nepali | रोजगारदाता | ||
रोजगारदाता शब्द संस्कृत के 'रोजगार' (रोजी-रोटी) और 'दाता' ( देने वाला) शब्दों से बना है। | |||
Punjabi | ਮਾਲਕ | ||
"ਮਾਲਕ" is also used informally in Punjabi to mean "owner", "master", or "lord". | |||
Sinhala (Sinhalese) | සේවා යෝජකයා | ||
In the past, the term was less formal, referring to an immediate superior who commanded little authority. | |||
Tamil | முதலாளி | ||
The term 'முதலாளி' (employer) in Tamil is derived from the word 'முதல' (capital), indicating the role of an individual who provides the initial investment in a business venture. | |||
Telugu | యజమాని | ||
The word 'యజమాని' in Telugu, meaning 'employer,' is derived from the Sanskrit root 'yaj' meaning 'to sacrifice' and 'manin' meaning 'lord,' likely implying the role of the employer as the provider and protector of employees. | |||
Urdu | آجر | ||
آجر may also refer to a type of brick used in building houses. |
Chinese (Simplified) | 雇主 | ||
雇主 (gùyǔ) also means 'to hire'. | |||
Chinese (Traditional) | 雇主 | ||
“雇主”一词在中文中有多个含义:雇佣者、使唤人、主人、主顾、委托人。 | |||
Japanese | 雇用者 | ||
The word "雇用者" can also refer to a "contractor" or a "recruiter" depending on the context and how it is used. | |||
Korean | 고용주 | ||
The word "고용주" is composed of the Hanja characters "雇用" (to hire) and "主" (master). | |||
Mongolian | ажил олгогч | ||
The word "ажил олгогч" could also mean "giver of tasks". | |||
Myanmar (Burmese) | အလုပ်ရှင် | ||
Indonesian | majikan | ||
"Majikan" comes from the Sanskrit words "ma" (great) and "ikan" (lord), and can also refer to a master or boss. | |||
Javanese | juragan | ||
The word "juragan" also means "owner" or "master" in Javanese. | |||
Khmer | និយោជក | ||
From a Sanskrit word meaning 'to employ', a term also used for a feudal lord, and from the Pali word for 'employer of labor'. | |||
Lao | ນາຍຈ້າງ | ||
The word "ນາຍຈ້າງ" can also be used to refer to the head of a household or the head monk of a temple. | |||
Malay | majikan | ||
The word "majikan" in Malay originally referred to a landlord or landowner, reflecting the historical relationship between employers and their workers in agricultural settings. | |||
Thai | นายจ้าง | ||
The word "นายจ้าง" (employer) derives from the Sanskrit word "นาย" (master) and the Thai word "จ้าง" (to hire). | |||
Vietnamese | chủ nhân | ||
The word "chủ nhân" can also mean "owner" or "master" and originates from the Chinese word "主人" (zhǔrén), meaning "lord" or "master". | |||
Filipino (Tagalog) | employer | ||
Azerbaijani | işəgötürən | ||
The word "işəgötürən" is derived from two components: "iş" meaning "work", and "-götürən" which translates to "carrier" or "mover". It can also refer to a "sponsor" or a "patron". | |||
Kazakh | жұмыс беруші | ||
The word "жұмыс беруші" is derived from the Kazakh words "жұмыс" (work) and "беру" (to give), and it can also refer to a person who provides employment or a job. | |||
Kyrgyz | жумуш берүүчү | ||
Tajik | корфармо | ||
Корфармо is also used to refer to a person who hires someone to do a job. | |||
Turkmen | iş beriji | ||
Uzbek | ish beruvchi | ||
The term "ish beruvchi" is also used in the context of providing work or employment opportunities. | |||
Uyghur | خوجايىن | ||
Hawaiian | haku hana | ||
Hakuna hana, meaning 'employer' in Hawaiian, also means 'no work' in Swahili. | |||
Maori | kaituku mahi | ||
An alternate Māori name for an employer or boss is kaituku mahi, referring to one who directs work, and it also means 'to supervise'. | |||
Samoan | falefaigaluega | ||
The word 'falefaigaluega' is related to 'faigaluega', meaning 'work' or 'occupation,' and 'fale', meaning 'house' or 'building'. | |||
Tagalog (Filipino) | employer | ||
The Tagalog word “employer” comes from the Spanish “empleador”, which originally referred to the person or entity that commissioned an artist or craftsman. |
Aymara | irnaqayiri | ||
Guarani | momba'apóva | ||
Esperanto | dunganto | ||
"Dunganto" is derived from "dungi", meaning "to hire" or "to employ". | |||
Latin | dico: | ||
The word "dico" in Latin can also refer to an orator or speaker. |
Greek | εργοδότης | ||
The word 'εργοδότης' is derived from the Greek words 'έργον' (work) and 'δότης' (giver), and it literally means 'one who gives work'. | |||
Hmong | tug tswv zog | ||
The word "tug tswv zog" is a combination of the words "tug" (to pull), "tswv" (to give), and "zog" (to lead), reflecting the employer's role in providing direction and support to employees. | |||
Kurdish | karda | ||
''Karda'' also means ''master'' or ''chief'' in Kurdish. | |||
Turkish | işveren | ||
The word "işveren" is derived from the Persian word "işver", meaning "master" or "boss". | |||
Xhosa | umqeshi | ||
The Xhosa word "umqeshi" can also mean "chief" or "noble". | |||
Yiddish | באַלעבאָס | ||
The Yiddish word "באַלעבאָס" (balebos) is thought to derive from the Hebrew phrase "בעל הבית" (ba'al habayit), meaning "master of the house. | |||
Zulu | umqashi | ||
The word "umqashi" can also mean "master" or "owner" in a feudal sense. | |||
Assamese | নিয়োগকৰ্তা | ||
Aymara | irnaqayiri | ||
Bhojpuri | नियोक्ता | ||
Dhivehi | ވަޒީފާދޭ ފަރާތް | ||
Dogri | नियोक्ता | ||
Filipino (Tagalog) | employer | ||
Guarani | momba'apóva | ||
Ilocano | amo | ||
Krio | bɔsman | ||
Kurdish (Sorani) | خاوەنکار | ||
Maithili | नियोक्ता | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯊꯕꯛ ꯄꯤꯕ ꯃꯤꯑꯣꯏ | ||
Mizo | ruaitu | ||
Oromo | kan qacaru | ||
Odia (Oriya) | ନିଯୁକ୍ତିଦାତା | | ||
Quechua | llamkachiq | ||
Sanskrit | विनियोक्तृ | ||
Tatar | эш бирүче | ||
Tigrinya | ኣስራሒ | ||
Tsonga | muthori | ||