Desperate in different languages

Desperate in Different Languages

Discover 'Desperate' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Desperate


Go to etymology & notes ↓
Afrikaans
desperaat
Albanian
i dëshpëruar
Amharic
ተስፋ የቆረጠ
Arabic
يائس
Armenian
հուսահատ
Assamese
হতাশ
Aymara
phatikasita
Azerbaijani
ümidsiz
Bambara
jigitigɛ
Basque
etsi
Belarusian
адчайны
Bengali
মরিয়া
Bhojpuri
खिसियाह
Bosnian
očajna
Bulgarian
отчаян
Catalan
desesperat
Cebuano
desperado
Chinese (Simplified)
绝望的
Chinese (Traditional)
絕望的
Corsican
addisperatu
Croatian
očajan
Czech
zoufalý
Danish
desperat
Dhivehi
މާޔޫސް
Dogri
नराश
Dutch
wanhopig
English
desperate
Esperanto
senespera
Estonian
meeleheitel
Ewe
tsi dzi
Filipino (Tagalog)
desperado
Finnish
epätoivoinen
French
désespéré
Frisian
wanhopich
Galician
desesperado
Georgian
სასოწარკვეთილი
German
verzweifelt
Greek
απελπισμένος
Guarani
py'aropu
Gujarati
ભયાવહ
Haitian Creole
dezespere
Hausa
matsananciya
Hawaiian
hopena loa
Hebrew
נוֹאָשׁ
Hindi
बेकरार
Hmong
xav ua kom tau
Hungarian
kétségbeesett
Icelandic
örvæntingarfullur
Igbo
sikwara ike njite
Ilocano
malagawan
Indonesian
putus asa
Irish
éadóchasach
Italian
disperato
Japanese
やけくその
Javanese
nekat
Kannada
ಹತಾಶ
Kazakh
үмітсіз
Khmer
អស់សង្ឃឹម
Kinyarwanda
bihebye
Konkani
आत्यंतीक
Korean
필사적 인
Krio
fil se ɔltin dɔn
Kurdish
neçare
Kurdish (Sorani)
بێ هیوا
Kyrgyz
айласы кеткен
Lao
ໝົດ ຫວັງ
Latin
desperatis
Latvian
izmisis
Lingala
kozala na mposa
Lithuanian
beviltiška
Luganda
okuyonkayonka
Luxembourgish
verzweifelt
Macedonian
очаен
Maithili
निराश
Malagasy
aretina tsy azo sitranina
Malay
putus asa
Malayalam
നിരാശ
Maltese
iddisprat
Maori
tino pau
Marathi
हताश
Meiteilon (Manipuri)
ꯉꯥꯏꯉꯝꯗꯕ
Mizo
duh takzet
Mongolian
цөхрөнгөө барсан
Myanmar (Burmese)
အပူတပြင်း
Nepali
हताश
Norwegian
desperat
Nyanja (Chichewa)
wosimidwa
Odia (Oriya)
ହତାଶ |
Oromo
abdii kutataa
Pashto
نا امید
Persian
مستاصل
Polish
zdesperowany
Portuguese (Portugal, Brazil)
desesperado
Punjabi
ਹਤਾਸ਼
Quechua
llakipakusqa
Romanian
disperat
Russian
отчаянный
Samoan
matua
Sanskrit
प्राणान्तिक
Scots Gaelic
eu-dòchasach
Sepedi
go ba tlalelong
Serbian
очајан
Sesotho
tsielehile
Shona
apererwa
Sindhi
مايوس هئڻ
Sinhala (Sinhalese)
මංමුලා සහගතයි
Slovak
zúfalý
Slovenian
obupno
Somali
quus
Spanish
desesperado
Sundanese
nekat
Swahili
kukata tamaa
Swedish
desperat
Tagalog (Filipino)
desperado na
Tajik
ноумед
Tamil
ஆற்றொணா
Tatar
өметсез
Telugu
తీరని
Thai
หมดหวัง
Tigrinya
ተስፋ ዘቑርፅ
Tsonga
hiseka
Turkish
umutsuz
Turkmen
umytsyz
Twi (Akan)
ahopere
Ukrainian
відчайдушний
Urdu
بیتاب
Uyghur
ئۈمىدسىزلەنگەن
Uzbek
umidsiz
Vietnamese
tuyệt vọng
Welsh
anobeithiol
Xhosa
lithemba
Yiddish
פאַרצווייפלט
Yoruba
ainireti
Zulu
ngokuphelelwa yithemba

Etymology & Notes

LanguageEtymology / Notes
AfrikaansAfrikaans “desperaat” comes from the Portuguese “desesperado” which can mean “brave” as well as “desperate”.
AlbanianThis word shares the same etymology with "shpërbejem", also meaning "to spread".
AmharicThe word also means "hopeless."
ArabicThe verb originates from the root "يئِسَ‎/Y-ʾ-ʾ-S" from the Classical Arabic form meaning despair, grieve or become hopeless
AzerbaijaniThe word "ümidsiz" is derived from the Persian word "omid", meaning "hope", and the suffix "-siz", meaning "without", indicating a lack of hope.
BasqueThe Basque word "etsi" has several alternate meanings, including "in vain" and "nevertheless."
BelarusianThe word "адчайны" can also mean "infernal" or "hellish" in Belarusian, reflecting its Slavic roots and the concept of "hell" as a place of desperation and torment.
BengaliThe word "মরিয়া" has two meanings: 1) desperate and 2) mortal, which comes from the word "মৃত" (dead).
BosnianThe word "očajna" comes from the Old Slavonic word "očajati", meaning "to despair" or "to be in deep sorrow".
Bulgarian"Отчаян" comes from "отчаяние" which means "despair" and is also related to the word "часть" which means "part". In the past, "отчаян" meant "lacking a part".
CatalanFrom the Latin "desperatus," it denotes both a state of desperation and a specific type of criminal in medieval Catalan law.
CebuanoThe etymology of "desperado" in Cebuano is from the Spanish word "desesperado" (desperate), which in turn is derived from the Latin word "desperatus" (despairing).
Chinese (Simplified)“绝望的”一词源于“望”,意思是“看”或“希望”。
Chinese (Traditional)「絕望的」一詞在中文裡同時具有「極其困難」和「令人絕望」的雙重含義。
CorsicanThe word "addisperatu" is derived from the Latin word "desperatus," meaning "without hope."
Croatian"Očajan' in Croatian is derived from 'očaj,' meaning 'despair.'
Czech"Zoufalý" shares the same root with "zoufat", meaning "to lose hope", which in turn derives from the Old Czech word "zufati", meaning "to groan", "to sigh", and "to complain."
DanishThe word "desperat" in Danish also means "hopeless" and "reckless".
DutchThe Dutch word "wanhopig" has roots in Middle Dutch "wanhopen," which combines "wan" (lacking) with "hopen" (hope), hence "lacking hope".
EsperantoThe Esperanto word "senespera" is a compound of the prefix "sen-" (without) and the root "espero" (hope), hence "desperate".
EstonianThe word "meeleheitel" comes from the verb "heitma," meaning "to throw," and the noun "meel," meaning "mind." It originally meant "to be thrown out of one's mind," and has come to mean "desperate."
FinnishThe Finnish word "epätoivoinen" (desperate) is a compound word consisting of the negation "epä-" (not) and "toivo" (hope), hence "hopeless".
FrenchThe French word “désespéré” can also mean “hopeless,” “helpless,” or “powerless”.
FrisianWanhopich is formed from the Old Frisian words 'wan' ('lacking') and 'hope' ('hope'), and its original meaning was 'lacking hope'.
GalicianIn Galician, "desesperado" is also used to refer to a reckless or daring person.
GermanThe German word "verzweifelt" originally meant "to be torn apart" or "to despair".
GreekThe word απελπισμένος originally meant "without hope" and was used in a religious context.
Gujarati"ભયાવહ" can also refer to something terrifying.
Haitian CreoleIn Haitian Creole, "dezespere" also means "sad" or "distressed".
HausaThe Hausa word "matsananciya" (desperation) is derived from the verb "tsana" (to hate), indicating a deep-seated emotional state.
HawaiianHopena loa is a loanword of the Hawaiian word meaning "very desperate" or "very much," meaning very intense.
Hebrew"נוֹאָשׁ" is the Hebrew equivalent of "desperate," although it is also a derogatory term for "pessimist."
HindiThe word "बेकरार" (desperate) is derived from the Persian word "Bekarar" which means "unemployed" or "idle".
Hmong"Xav ua kom tau" literally means "to want to climb the post". In other contexts, the word "tau" can refer to "cross". So the full phrase can also mean "(wanting to) climb to the cross".
HungarianThe word "kétségbeesett" originates from the Old Hungarian words "két" ("two") and "ség" ("doubt"), meaning „having two doubts".
IcelandicEtymology: ör (arrow) + vænti (hope) + ingar (lacking) + fullur (full). Originally, hopeless against incoming arrows.
Igbo"Ike njite" (literally "no strength") is the Igbo word for "desperate."
IndonesianThe word "putus asa" in Indonesian is derived from the Sanskrit word "patita-asa" which means "fallen hope" or "loss of hope".
IrishThe Gaelic adjective "éadóchasach" originally carried a meaning closer to "idle" or "lacking in hope".
ItalianIn Italian, the word "disperato" originally meant "without hope" but now refers to someone who is determined, even recklessly so.
Japanese「やけくそ」 is a combination of the words 「焼く」(yaku), which means "to burn", and 「糞」(kuso), which means "shit" or "excrement."
JavaneseNekat is commonly confused with nekad, which means steadfast or persistent.
KannadaIn some contexts, "ಹತಾಶ" can also mean "eager" or "determined".
KazakhThe word "үмітсіз" in Kazakh is derived from the word "үміт" meaning "hope", indicating a state of hopelessness.
Khmer"អស់សង្ឃឹម" is also used to describe something that is extremely difficult or impossible to do.
Korean"필사적 인"은 "필사(必死)"에서 유래하여 원래는 "죽을 覚悟으로"라는 뜻"을 가지고 있다.
KurdishThe word "neçare" in Kurdish is derived from the Arabic word "najar" meaning "to save", and can also mean "help" or "support".
KyrgyzThe Kyrgyz word "айласы кеткен" ("desperate") literally means "lost their way" or "without a plan."
Lao" หมดหวัง " is a Sino-Tibetan compound: "หมด" (Sanskrit "muc" "หมด": "to release, to end") and "หวัง" (Sanskrit "prap" "ปรารถนา": "to desire, to hope for").
LatinThe Latin word "desperatis" can refer to both "desperate" and "hopeless" or "futile".
LatvianThe Latvian word "izmisis" derives from Lithuanian "izmisti", meaning "to despair".
LithuanianThe word "beviltiška" is derived from the word "beviltis", which means "hopelessness" or "despair".
LuxembourgishThe Luxembourgish word "verzweifelt" can also mean "hopeless" or "powerless."
MacedonianThe word 'очаен' comes from the Proto-Slavic word '*otъčajь', meaning 'despair'.
Malay"Putus asa" is derived from the word "putus" which means "cut", and "asa" which means "hope". It metaphorically means having one's hope cut off.
MalayalamMeaning 'hopelessness' and 'disappointment', this word is commonly used to refer to a state of despair.
MalteseThe word "iddisprat" in Maltese derives from the Sicilian word "dispiratu", meaning "despair".
MaoriTino pau can also refer to a state of being completely destroyed, wiped out, or finished.
Marathi"हताश" derives from the Sanskrit "hata āśa," which literally means "deprived of hope".
NepaliThe word "हताश" is derived from Sanskrit and literally means "without hope".
NorwegianThe Norwegian word "desperat" can also mean "disastrous".
Nyanja (Chichewa)The word "wosimidwa" can also mean "to be frustrated".
PashtoThe word "نا امید" ("desperate") is derived from the Persian word "ناامید" (nā-umīd), which literally means "without hope".
PersianThe Persian word "مستاصل" ("musta'sil") originally referred to someone or something that has been uprooted or destroyed.
PolishThe word "zdesperowany" is derived from the Latin word "desperatus," which means "hopeless."
Portuguese (Portugal, Brazil)The word "desesperado" also has the alternate meaning "reckless" in Portuguese.
RomanianIn Romanian, the word "disperat" also means "scattered" or "separated".
RussianThe word "отчаянный" comes from the Old Russian word "отъчание," meaning "despair" or "hopelessness."
SamoanThe Samoan word "matua" also means "parent" or "elder".
Scots GaelicEu-dòchasach derives from eu 'out' + dochas 'hope', hence 'without hope'.
SerbianThe word "очајан" is derived from the Slavic root "čajati", meaning "to hope or expect" and has the connotation of "without hope" or "beyond hope".
SesothoThe Sesotho word tsielehile is also used to describe someone who is reckless.
ShonaThe word "apererwa" in Shona derives from the root "pera," meaning "to rush" or "to be in a hurry," and thus connotes a sense of urgency and desperation.
SindhiThe etymology of the Sindhi word "مايوس هئڻ" is "مائي" (mother) and "اوس هئڻ" (to be without), thus "to be without a mother".
Sinhala (Sinhalese)The word is originated from ancient Sinhala word "මාමුල" which means a habit or tradition that leads to desperate situation.
SlovakThe Slovak word "zúfalý" comes from the Old Church Slavonic word "zufalъ", which means "misfortune" or "sorrow".
SlovenianAccording to Snoj, the word "obupno" derives from the 16th-century expression "ob up", meaning "without hope" or "lost".
SomaliThe word "quus" (desperate) is derived from "qufu," meaning to run out of breath, or "qaad u siin," meaning a lack of resources.
SpanishThe term "desesperado" in Spanish has origins in the Latin word "desperare," meaning "to lose hope" and "to despair."
SundaneseThe Sundanese word "nekat" also has a connotation of recklessness and daring.
SwahiliThe phrase kukata tamaa (lit. to cut hope) is Swahili for to become desperate
SwedishThe Swedish word "desperat" originally meant "hopeless" and derives from the Latin word "desperatus," meaning "given up."
Tagalog (Filipino)The word "desperado na" in Tagalog is also used to describe someone who is determined or willing to take risks.
TajikThe word "ноумед" is derived from the Persian word "نا امید" (nā omīd), meaning "hopeless" or "despaired".
TamilThe word "ஆற்றொணா" in Tamil is derived from the root word "ஆறு" (river), meaning "unable to cross a river" or "incapable of dealing with a difficult situation".
TeluguThe word "తీరని" also means "unremitting" or "relentless".
ThaiThe word "หมดหวัง" can also mean "exhausted" or "hopeless".
TurkishUmutsuz was originally derived from the Arabic word ümîd, meaning "hope," and carries the opposite meaning due to its transformation in Turkish.
UkrainianThe Ukrainian word "відчайдушний" also means "reckless, daring"
UrduThe Urdu word "بیتاب" also has a secondary, archaic meaning, which is "without water."
UzbekThe word "umidsiz" in Uzbek can also mean "hopeless" or "without hope".
VietnameseTuyệt vọng originates from the Chinese word "絕望" and carries the dual meaning of "despair" and "absolute hope".
Welsh"Anobeithiol" in Welsh is cognate with Irish "anaithnid" (unknown), and can also mean "strange, foreign, alien".
XhosaThe Xhosa word "lithemba" can also mean "hope" or "expectation"}
YiddishThe Yiddish word "פאַרצווייפלט" (fartzveyfelt) derives from the German word "verzweifelt" and also means "hopeless".
Yoruba'Ainireti' may also mean 'having no hope'
ZuluLiterally meaning "to be abandoned by hope," ngokuphelelwa yithemba figuratively describes a state of powerlessness and forlornness.
EnglishThe word "desperate" comes from the Latin "desperare," meaning "to lose hope."

Click on a letter to browse words starting with that letter