Define in different languages

Define in Different Languages

Discover 'Define' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'define' holds a significant place in our vocabulary as it allows us to set boundaries, clarify meanings, and gain a deeper understanding of the world around us. Its cultural importance is evident in various fields, from literature and philosophy to science and mathematics. Understanding the term 'define' in different languages can open up new avenues of communication and cultural exchange.

For instance, in Spanish, 'define' is 'definir', while in French, it is 'définir'. In German, the word translates to 'definieren', and in Mandarin Chinese, it is '定义' (dìngyì). These translations not only help us grasp the meaning of the word in various languages but also offer insights into the unique linguistic and cultural contexts of different countries.

Delving into the translations of 'define' can be an exciting journey that broadens our horizons and deepens our appreciation for the richness and diversity of human language and culture. Keep reading to explore more translations of this essential word.

Define


Define in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansdefinieer
The Afrikaans word 'definieer' comes from the Dutch word 'definiëren', which itself comes from the Latin word 'definire'.
Amharicይግለጹ
The word "ይግለጹ" can also mean "to explain" or "to clarify".
Hausaayyana
The word "ayyana" in Hausa can also mean "to name" or "to call by name."
Igbokọwaa
In the Igbo language, the word "kọwaa" can also mean "to explain" or "to describe".
Malagasyhamaritra
The Malagasy term "hamaritra" comes from the Arabic word "hadara", meaning both "to define" and "to limit".
Nyanja (Chichewa)fotokozani
The word "fotokozani" is derived from the root word "fotokoza", meaning "to mark" or "to indicate".
Shonatsanangura
The word "tsanangura" in Shona can also mean "to explain" or "to clarify".
Somaliqeex
The word qeex in Somali means "to define", but it also has connotations of "to explain" or "to clarify".
Sesothohlalosa
The alternate meaning of "hlalosa" in Sesotho is to "determine".
Swahilikufafanua
In Swahili, 'kufafanua' is a derivative of 'fafanua,' meaning both 'to explain' and 'to become clear,' as in the dawning of a new day.
Xhosachaza
The noun chaza, a variant of faza, is the root of the verb chaza "to define".
Yorubasetumo
In some Yoruba dialects, such as Ijesha, "setumo" also means "to solve" or "to resolve".
Zuluchaza
In Zulu, 'chaza' stems from the Proto-Nguni verb '-chaza,' meaning 'to show, indicate, or point out'.
Bambaradànsìgi
Eweɖe egɔme
Kinyarwandasobanura
Lingalakolimbola
Lugandaokunnyonyola
Sepedihlaloša
Twi (Akan)kyerɛ mu

Define in North African & Middle Eastern Languages

Arabicحدد
The word "حدد" is derived from the root "حد", which means "limit" or "boundary" in Arabic, reflecting its role in defining the precise meaning or extent of something.
Hebrewלְהַגדִיר
The root of the verb 'לְהַגדִיר' (to define) is 'גדר' (fence), referring to the act of setting boundaries and establishing parameters.
Pashtoتعریف
The Pashto word "تعریف" can also mean "praise" or "compliment."
Arabicحدد
The word "حدد" is derived from the root "حد", which means "limit" or "boundary" in Arabic, reflecting its role in defining the precise meaning or extent of something.

Define in Western European Languages

Albanianpërcaktoj
The Albanian word "përcaktoj" comes from the Latin word "per+dico" meaning "to speak out, make known, proclaim."
Basquedefinitu
The word "definitu" in Basque comes from the Latin "definire", meaning "to determine or establish".
Catalandefinir
The word "definir" in Catalan can also mean "to delimit" or "to describe accurately".
Croatiandefinirati
"Definirati" (define) has an alternate meaning of "to end" or "to finish".
Danishdefinere
The Danish word "Definere" originates from the Latin word "Definire", meaning "to limit" or "to mark out".
Dutchbepalen
The word "bepalen" can also mean to "limit" or "restrict".
Englishdefine
'Define' derives from Latin 'definire: mark the boundary of, establish the limits of, limit', related to 'finis: end, limit'. Also, 'define' is used as a verb with the meaning of 'give the exact meaning of a word or phrase'.
Frenchdéfinir
The verb 'définir' ultimately derives from the Latin 'definire', but also has the modern meaning of 'to sharpen' and the older meaning 'to finish'.
Frisiandefiniearje
The Frisian word 'definiearje' comes from the Latin word 'definitio', meaning 'boundary' or 'limit'.
Galiciandefinir
In Galician, "definir" can also mean to outline or to sketch out, as in "Definimos as liñas básicas do proxecto" (We outlined the basic lines of the project).
Germandefinieren
The German word "definieren" comes from Latin and has a broader meaning than just establishing a meaning for a word.
Icelandicskilgreina
The word "skilgreina" in Icelandic ultimately derives from the Old Norse word "skilja," meaning "to separate" or "to distinguish."
Irishsainmhínigh
The term 'sainmhínigh' ('define') comes from the Old Irish word 'sánn' ( 'truth'), implying the establishment of a true or fixed meaning.
Italiandefinire
In Italian, "definire" can also mean "to describe in detail" as if marking boundaries.
Luxembourgishdefinéieren
Maltesetiddefinixxi
"Tiddefinixxi" has no alternate meaning, it is a verb
Norwegiandefinere
The word "definere" in Norwegian has a more narrow meaning than the English "define" as it only relates to the establishment of boundaries or limits.
Portuguese (Portugal, Brazil)definir
In Portuguese "definir" means both "define" and "wither, waste away or grow thinner."
Scots Gaelicmìneachadh
Also used in the context of a dictionary definition, or a "statement of a thing's essence".
Spanishdefinir
In Spanish, "definir" not only means "to define", but also "to finish" or "to limit something."
Swedishdefiniera
The word "definiera" is derived from Latin word "definīre" (to end, to limit), and its original meaning in Swedish was "to set a boundary".
Welshdiffinio
The word 'diffinio' in Welsh can also be used to refer to the process of setting the limits or boundaries of a concept, property or quantity.

Define in Eastern European Languages

Belarusianвызначыць
The word "вызначыць" in Belarusian can also mean "to determine," "to identify," or "to specify."
Bosniandefinirati
The word "definirati" in Bosnian also means "to determine" or "to establish".
Bulgarianдефинирайте
The word "дефинирайте" can also mean "to determine the limits or boundaries of something" or "to give a precise description of something."
Czechdefinovat
The Czech word "definovat" can also mean to "set the boundaries of" or "to demarcate."
Estonianmääratlema
The verb "määratlema" can also mean "determine" or "specify"
Finnishmääritellä
"Määritellä" is cognate with "measure" and the Uralic word "märkä" "wet". The primary meaning of "märkä" is "to wet", but its derivative "määrätä" can mean both "to define" and "to measure".
Hungarianmeghatározza
"Meghatározza" also means "determines," and originally meant "draws around" or "limits."
Latviandefinēt
Definēt also means "to fix," "to determine," or "to establish" in Latvian.
Lithuanianapibrėžti
"Aibrėžti" means both "to define" and "to draw a circle". Both meanings share the concept of establishing a boundary.
Macedonianдефинирај
The Macedonian word "Дефинирај" ultimately derives from the Latin word "finis" or "definis" (limit).
Polishdefiniować
The word "definiować" comes from the Latin verb "definire", meaning "to mark the boundaries of something".
Romaniandefini
The word "defini" (define) in Romanian comes from the Latin verb "definire" (to mark out, to set bounds), which in turn is derived from the Proto-Indo-European root "*dhei-" (to put, to place).
Russianопределить
"Определить" is derived from the Old Slavic word "opredelitj", meaning "to establish", and also means "to determine", "to identify", "to decide", "to ascertain", and "to fix".
Serbianдефинисати
The word 'дефинисати' also means 'to set limits' or 'to determine'.
Slovakdefinovať
The word "definovať" in Slovak is often used in a formal or legal context, such as in defining a term in a contract.
Slovenianopredeliti
Opredeliti is a verb that means to determine or fix the limits or scope of something, and can also refer to the act of making something known or clear.
Ukrainianвизначити
The word "визначити" can also mean to determine, identify, or specify.

Define in South Asian Languages

Bengaliসংজ্ঞায়িত করা
The word "সংজ্ঞায়িত করা" in Bengali can also mean "to specify" or "to determine".
Gujaratiવ્યાખ્યાયિત કરો
Hindiपरिभाषित
परिभाषित is derived from "परि" (around) and "भाष" (to speak), meaning to "speak or describe completely or accurately."
Kannadaವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಿ
Malayalamനിർവചിക്കുക
Marathiपरिभाषित
The word "परिभाषित" in Marathi also means "to describe" or "to give an account of".
Nepaliपरिभाषित
परिभाषित derives from the Sanskrit word 'paribhas', which means 'to explain' or 'to make clear'.
Punjabiਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ
Sinhala (Sinhalese)නිර්වචනය කරන්න
Tamilவரையறு
The word 'வரையறு' also means 'to limit' or 'to set boundaries'.
Teluguనిర్వచించండి
Urduکی وضاحت

Define in East Asian Languages

Chinese (Simplified)定义
这个词在现代汉语中表示“下(对事物)的定义或解释”,最初则表示“规定”之意。
Chinese (Traditional)定義
In Chinese, the word "定義" can also mean "to set a date" or "to establish a regulation".
Japanese定義する
"定義する" means "define" but also has the meaning of "to give a name to something".
Korean밝히다
The word
Mongolianтодорхойлох
The word "тодорхойлох" comes from Mongolian "тодорхой" (definite) + "-лох" (make). It can also mean determine, identify, specify.
Myanmar (Burmese)သတ်မှတ်

Define in South East Asian Languages

Indonesianmenetapkan
The Indonesian verb 'menetapkan' is derived from Malay and also has meanings such as 'establish' or 'settle'.
Javanesenetepake
The root word 'tepak' (to guess) and 'ne-' (to make it happen) suggest a sense of 'making it known' or 'setting' something.
Khmerកំណត់
The word "កំណត់" in Khmer can also mean "to establish", "to delimit", or "to fix".
Laoນິຍາມ
The word “ນິຍາມ” in Lao is a cognate of a Pali or Sanskrit word, which also means “law” or “rule”.
Malaytentukan
The word "tentukan" derives from the verb "tuntut", meaning "to claim" or "to pursue".
Thaiกำหนด
กำหนด can mean to "specify" as something that is done in advance.
Vietnameseđịnh nghĩa
"Định nghĩa" is also used as a noun meaning "definition" in Vietnamese.
Filipino (Tagalog)tukuyin

Define in Central Asian Languages

Azerbaijanimüəyyənləşdirmək
The word "müəyyənləşdirmək" originally meant "to determine" or "to specify" but now also means "to define".
Kazakhанықтау
In some contexts, “анықтау” also means “identification” or “determination.”
Kyrgyzаныктоо
"Аныктоо" also means "to make clear", "to clarify", or "to explain in detail".
Tajikмуайян кунед
The word "муайян кунед" is derived from the Arabic word "waḍaḥa" which also means to elucidate, to clarify or to determine.
Turkmenkesgitlemek
Uzbekaniqlang
Aniq in Uzbek means precise and lang is a suffix used in verbs and makes a question form of the verb, so aniqlang means to make precise.
Uyghurئېنىقلىما

Define in Pacific Languages

Hawaiianho'ākāka
"Ho'ākāka" in Hawaiian is cognate with the Marquesan "hokaaka" and Proto-Polynesian "*hokahoka", meaning "to make warm or hot".
Maoriwhakamarama
The original meaning of "whakamarama" is "make manifest" or "make clear".
Samoanfaʻamatala
The word "faʻamatala" in Samoan can also mean "to explain", "to illustrate", or "to describe".
Tagalog (Filipino)tukuyin
The noun "tukuy" (meaning "to determine" or "to fix") is the root word for the verb "tukuyin," which means "to define" in Tagalog.

Define in American Indigenous Languages

Aymarajaysaña
Guaraniteko rechauka

Define in International Languages

Esperantodifini
"Difini" derives from the same root as Latin "finis" (boundary, limit), and its alternate meanings include "delimit" and "finish".
Latindefinire
The Latin word "definire" originally meant "to mark out limits" or "to determine boundaries".

Define in Others Languages

Greekκαθορίζω
The word "καθορίζω" can also mean "limit", "fix", or "determine" in Greek.
Hmongtxhais tau
The term "txhais tau" can also refer to a ritual performed in Hmong culture to identify a person's destiny or path in life.
Kurdishbinavkirin
The word "binavkirin" can also mean "to identify" or "to clarify" in Kurdish.
Turkishtanımlamak
While Tanımlamak is commonly used to mean define in Turkish, it can also mean 'to mark' or 'to indicate'.
Xhosachaza
The noun chaza, a variant of faza, is the root of the verb chaza "to define".
Yiddishדעפינירן
The Yiddish word "דעפינירן" (define) is directly borrowed from French, which in turn is borrowed from Late Latin "definīre" (limit, mark out), from Latin "finis" (end, boundary).
Zuluchaza
In Zulu, 'chaza' stems from the Proto-Nguni verb '-chaza,' meaning 'to show, indicate, or point out'.
Assameseসংজ্ঞায়িত কৰা
Aymarajaysaña
Bhojpuriपरिभाषित करीं
Dhivehiބަޔާންކުރުން
Dogriपरिभाशा देओ
Filipino (Tagalog)tukuyin
Guaraniteko rechauka
Ilocanoilawlawag
Kriowetin i min
Kurdish (Sorani)پێناسەکردن
Maithiliपरिभाषित केनाइ
Meiteilon (Manipuri)ꯇꯥꯛꯎ
Mizohrilhfiah
Oromohiikuu
Odia (Oriya)ପରିଭାଷିତ କରନ୍ତୁ
Quechuaniriy
Sanskritपरिभाच्छसि
Tatarбилгеләү
Tigrinyaገለጸ
Tsongahlamusela

Click on a letter to browse words starting with that letter