Afrikaans binnekort | ||
Albanian së shpejti | ||
Amharic በቅርቡ | ||
Arabic هكذا | ||
Armenian շուտով | ||
Assamese সোনকালে | ||
Aymara niyawa | ||
Azerbaijani tezliklə | ||
Bambara sɔɔni | ||
Basque laster | ||
Belarusian хутка | ||
Bengali শীঘ্রই | ||
Bhojpuri हाली | ||
Bosnian uskoro | ||
Bulgarian скоро | ||
Catalan aviat | ||
Cebuano sa dili madugay | ||
Chinese (Simplified) 不久 | ||
Chinese (Traditional) 不久 | ||
Corsican prestu | ||
Croatian uskoro | ||
Czech již brzy | ||
Danish snart | ||
Dhivehi އަވަހަށް | ||
Dogri तौले | ||
Dutch spoedig | ||
English soon | ||
Esperanto baldaŭ | ||
Estonian varsti | ||
Ewe madidi o | ||
Filipino (Tagalog) malapit na | ||
Finnish pian | ||
French bientôt | ||
Frisian gau | ||
Galician en breve | ||
Georgian მალე | ||
German demnächst | ||
Greek σύντομα | ||
Guarani pya'e | ||
Gujarati જલ્દી | ||
Haitian Creole byento | ||
Hausa anjima | ||
Hawaiian koke | ||
Hebrew בקרוב | ||
Hindi जल्द ही | ||
Hmong tsis ntev | ||
Hungarian hamar | ||
Icelandic brátt | ||
Igbo ngwa ngwa | ||
Ilocano apaman | ||
Indonesian segera | ||
Irish go luath | ||
Italian presto | ||
Japanese すぐに | ||
Javanese enggal | ||
Kannada ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ | ||
Kazakh көп ұзамай | ||
Khmer ឆាប់ | ||
Kinyarwanda vuba | ||
Konkani रोखडेंच | ||
Korean 곧 | ||
Krio nɔ go te | ||
Kurdish nêzda | ||
Kurdish (Sorani) زوو | ||
Kyrgyz жакында | ||
Lao ໃນໄວໆນີ້ | ||
Latin mox | ||
Latvian drīz | ||
Lingala kala mingi te | ||
Lithuanian netrukus | ||
Luganda mangu ddala | ||
Luxembourgish geschwënn | ||
Macedonian наскоро | ||
Maithili जल्दी | ||
Malagasy tsy ho ela | ||
Malay tidak lama lagi | ||
Malayalam ഉടൻ | ||
Maltese dalwaqt | ||
Maori inamata | ||
Marathi लवकरच | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯌꯥꯝꯅ ꯊꯨꯅ | ||
Mizo vat | ||
Mongolian удахгүй | ||
Myanmar (Burmese) မကြာမီ | ||
Nepali चाँडै | ||
Norwegian snart | ||
Nyanja (Chichewa) posachedwa | ||
Odia (Oriya) ଶୀଘ୍ର | ||
Oromo dhiyootti | ||
Pashto ژر | ||
Persian به زودی | ||
Polish wkrótce | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) em breve | ||
Punjabi ਜਲਦੀ | ||
Quechua kunanlla | ||
Romanian curând | ||
Russian скоро | ||
Samoan vave | ||
Sanskrit शीघ्रम् | ||
Scots Gaelic a dh'aithghearr | ||
Sepedi ka pela | ||
Serbian ускоро | ||
Sesotho haufinyane | ||
Shona munguva pfupi | ||
Sindhi جلدي | ||
Sinhala (Sinhalese) ඉක්මනින් | ||
Slovak čoskoro | ||
Slovenian kmalu | ||
Somali ugu dhakhsaha badan | ||
Spanish pronto | ||
Sundanese geuwat | ||
Swahili hivi karibuni | ||
Swedish snart | ||
Tagalog (Filipino) malapit na | ||
Tajik ба зудӣ | ||
Tamil விரைவில் | ||
Tatar тиздән | ||
Telugu త్వరలో | ||
Thai เร็ว ๆ นี้ | ||
Tigrinya አብ ቀረባ | ||
Tsonga sweswi | ||
Turkish yakında | ||
Turkmen basym | ||
Twi (Akan) ɛnkyɛ | ||
Ukrainian найближчим часом | ||
Urdu اسی طرح | ||
Uyghur soon | ||
Uzbek tez orada | ||
Vietnamese sớm | ||
Welsh yn fuan | ||
Xhosa kungekudala | ||
Yiddish באַלד | ||
Yoruba laipe | ||
Zulu kungekudala |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "binnekort" is a compound of the words "binne" (within) and "kort" (short), meaning "within a short time". |
| Albanian | “Së shpejti,” besides its main meaning of “soon,” is also idiomatically used to translate “very much” or “a lot” and “immediately” or “right now” — the latter from the root “shpej,” meaning “speed”. |
| Amharic | The word "በቅርቡ" can also mean "recently" or "lately". |
| Arabic | The word "هكذا" is also a preposition that means "like this," "thus," or "in this manner." |
| Armenian | Although the word շուտով means "soon" in Armenian, it also has an alternate meaning of "immediately" |
| Azerbaijani | Derived from Persian "tezi", meaning "quick" or "swift." |
| Basque | The Basque word "laster" can also mean "shortly" or "in a short time." |
| Belarusian | {"text": "The Belarusian word "хутка" derives from the Old Slavic "скоро," which is related to the words "short" and "hurry."}" |
| Bengali | The word "শীঘ্রই" derives from the Sanskrit word "शीघ्र" (śīghra) meaning "swift" or "rapid" |
| Bosnian | The word 'uskoro' in Bosnian is of Slavic origin and has different shades of meaning, depending on the context, ranging from 'speedily' to 'in the near future'. |
| Bulgarian | The word 'скоро' also carries the meaning of 'quickly' or 'in a hasty manner', which is apparent in phrases like 'скоропостижно' ('hastily') and 'скоротечно' ('short-lived'). |
| Catalan | «Aviat» derives from Latin «ad vesper ad» (meaning sunset) suggesting the time towards the end of the day. |
| Cebuano | The Cebuano word "sa dili madugay" originally meant "not long from now" but it now means "quickly." |
| Chinese (Simplified) | 不久 is often used in the sense of "shortly" or "in the near future", but it can also mean "some time in the past". |
| Chinese (Traditional) | 不久 can also mean "not long ago" or "not long from now". |
| Corsican | The word "prestu" can also mean "quickly" or "in a hurry" in Corsican. |
| Croatian | "Uskoro" in Croatian is borrowed from Italian "uscoro" meaning "out of season" and is now used as an adverb to indicate "near future". |
| Czech | The word 'již brzy' is derived from the Proto-Slavic word 'brzo', which also meant 'early' or 'quickly' |
| Danish | The Danish word "snart" also means "quickly" or "immediately". |
| Dutch | The Dutch word `spoedig` originally meant `prosperous` but gained its current meaning in the 16th century. |
| Esperanto | Esperanto's "baldaŭ" is influenced by Romanian "în grabă" - "quickly" with the "b" and "d" reversed. |
| Estonian | Varasti is derived from 'varsti' ('hour') and shares the same root with 'varajane' ('early'). |
| Finnish | The word "pian" can also refer to a "short space of time" or an "instant". |
| French | The word "bientôt" can also mean "a little later" or "in a while" in French. |
| Frisian | The word "gau" can also mean "immediately" or "at once" in Frisian. |
| Galician | Galician "en breve" also means "shortly, immediately, soon, promptly, directly, in a moment" |
| Georgian | The Georgian word "მალე" can also mean "at the moment" or "quickly". |
| German | The word "demnächst" is a contraction of the Middle High German phrase "den nachst," meaning "the nearest." |
| Greek | The word "σύντομα" derives from the Greek words "σύν" (with) and "τόμος" (cut), and can also mean "briefly" or "in a nutshell". |
| Gujarati | Despite sharing a common root, the Gujarati word "જલ્દી" has a distinct meaning from the Hindi word "जल्दी," referring to "haste" rather than "soon." |
| Haitian Creole | The word "byento" derives from the French "bientôt", meaning "shortly" or "presently". |
| Hausa | The word "anjima" in Hausa also means "instantly" or "right away". |
| Hawaiian | The word "koke" also means "early." |
| Hebrew | "בקרוב" (B'krov) in Hebrew can refer to the physical proximity of something in space and time, as well as the upcoming arrival of an event. |
| Hindi | The word "जल्द ही" is derived from the Persian word "zulde", meaning "quickly" or "in a short time". It can also mean "early" or "before long". |
| Hmong | The Hmong word tsis ntev can either refer to an adverb or a noun meaning 'short time' |
| Hungarian | The word 'hamar' is also used to express impatience or a desire for something to happen quickly. |
| Icelandic | The word "brátt" derives from the Old Norse word "brattr" meaning "steep" or "swift". |
| Igbo | In Igbo language, the word 'ngwa ngwa' can mean either 'quickly' as in to hurry up or it can also mean 'a long time ago' depending on its context and usage in a sentence. |
| Indonesian | The Indonesian word "segera" is related to the Sanskrit words "sajjala" and "sajja" meaning "quick". |
| Irish | The Irish word for "soon" can also refer to haste, suddenness, or speed in addition to "soon". |
| Italian | The origin of "presto" is linked to an Old Italian word "praesto," meaning "at hand," related to the Greek verb "paristanai" ("to cause to stand alongside, to cause to be ready"). |
| Japanese | 「すぐに」の語源は「直ちに」という意味の「直ぐに」が変化したものとされています。 |
| Javanese | In Javanese, "enggal" not only means "soon" but also "fast" and "immediately" |
| Kannada | There is no known origin for the word "ಶೀಘ್ರದಲ್ಲೇ", the word appears to be derived from the Sanskrit word "शीघ्र" (śīghra) meaning "swift" or "quick". |
| Kazakh | The word "көп ұзамай" can also be translated as "after a while" or "in the near future". |
| Khmer | ឆាប់ is a colloquialism derived from ចាប់ (to start, to begin) and can also mean "to be quick, to be agile, to be prompt, to be hasty, to be early." |
| Korean | The word "곧" also means "directly" or "straightforwardly" and can be used in phrases like "곧장 가다" (to go straight). |
| Kurdish | The word "nêzda" may share a root with the Indo-European "-zda" suffix, which means "hence" or "away". |
| Kyrgyz | The word "жакында" ("soon" in English) is derived from the Proto-Turkic verb "*yaqın" meaning "to approach". |
| Latin | Mox is related to the Old English word "maste", meaning "fruit", and may have originally referred to a ripe fruit maturing quickly. |
| Latvian | "Drīz" means "soon" in Latvian, but it is also used to describe something that is about to happen or something that is expected to happen in the near future. |
| Lithuanian | The word "netrukus" in Lithuanian has also been used to mean "momentarily" or "immediately" in older texts. |
| Luxembourgish | Geschwënn is derived from the Middle Dutch 'scone' meaning 'beautiful', and has a secondary meaning of 'quickly' |
| Macedonian | The word "наскоро" is an adverb of time, derived from the Old Church Slavonic word "скоро", with alternate meanings referring to "early" or "immediately." |
| Malagasy | "Tsy ho ela" literally means "not much time." |
| Malay | The phrase 'tidak lama lagi' literally means 'not long from now' in Malay, emphasizing the imminent occurrence of an event. |
| Malayalam | The word "ഉടൻ" can also mean "at once" or "immediately". |
| Maltese | Maltese "dalwaqt" originated from the Sicilian word "talliata", which later gave rise to "taljatu". |
| Maori | The Maori word "inamata" also means "swiftly" or "in a flash". |
| Marathi | लवकरच is also used to express the idea of "in a short time" or "presently". |
| Mongolian | The word "удахгүй" can also mean "quickly" or "in a hurry". |
| Nepali | 'चाँडै' is the modern form of the word 'चाँडो', which is derived from the Sanskrit 'chatra' meaning 'quickly' or 'at once'. |
| Norwegian | Snart, pronounced the same but spelled differently, means "smart". |
| Nyanja (Chichewa) | The word "posachedwa" is derived from the verb "kuchedwa", meaning "to delay", and the prefix "po-", indicating "a short time". It is used to express the idea of something happening shortly. |
| Pashto | "ژر" (Pashto) is also an obsolete term for "speed, quickness" and is related to the Sanskrit word "ghora" (fast). |
| Persian | به زودی can also mean quickly or immediately, depending on the context of the sentence. |
| Polish | The word "wkrótce" is also used to indicate "almost" or "nearly", e.g. "wkrótce południe" (almost noon). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "em breve" can also mean "in short" or "in a nutshell." |
| Punjabi | ਜਲਦੀ means 'early' in Sanskrit, and its root 'jalda' also means 'quickly' in Persian. |
| Romanian | The Romanian word "curând" is derived from the Latin word "currens", meaning "running", and initially had the meaning of "swiftly", "quickly", "hastily". |
| Russian | The word "скоро" can also mean "fast" or "quickly" in Russian. |
| Samoan | The word “vave” comes from the Proto-Polynesian word *pape, meaning “day after tomorrow” |
| Scots Gaelic | The word 'a dh'aithghearr' means "very quickly" or "very soon" but is usually translated as simply "soon". |
| Serbian | The Serbian word "ускоро" can also mean "quickly" or "in a short time". |
| Sesotho | The word "haufinyane" originated from the word "haufinyana" which means "a period of time" or "a little while". |
| Sindhi | The word |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "ඉක්මනින්" is derived from the Prakrit word "ikkhamā" meaning "immediately" or "quickly." |
| Slovak | The word “čoskoro” can also be used to refer to a time that happened not long ago |
| Slovenian | "Kmalu" is also used as a surname in Slovenia, and may originate from the word "kamela" (camel). |
| Somali | "Ugu dhakhsaha badan" is also the name of a Somali dish made from rice, meat, and vegetables. |
| Spanish | Pronto also refers to a "quick loan", with "hacerse un pronto" meaning "to get a quick loan". |
| Sundanese | The word "geuwat" can also mean "suddenly" or "unexpectedly". |
| Swahili | The Swahili word "hivi karibuni" is derived from the words "karibuni" (welcome) and "hivi" (now). |
| Swedish | The word "snart" in Swedish also means "clever" or "quick-witted". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "malapit na" can also mean "almost there" or "about to happen". |
| Tajik | The word "ба зудӣ" can also mean "with haste" or "with speed" in Tajik. |
| Tamil | The Tamil word "விரைவில்" can also mean "quickly" or "with haste." |
| Telugu | త్వరలో comes from Proto-Dravidian *cir- which means 'speed'. |
| Thai | เร็ว ๆ นี้ (rəəw-rəəw nee) is derived from the Proto-Tai word *raw-raw, meaning "short period of time." |
| Turkish | Yakında also means 'nearby' in Turkish, and is related to the word 'yakın' meaning 'close' or 'near'. |
| Ukrainian | The Ukrainian word "найближчим часом" literally means "at the nearest hour". |
| Urdu | The word is composed of the words "ais" and "tarkah," which mean "this way" and "leaving" respectively. |
| Uzbek | The word "tez orada" in Uzbek is derived from the word "tez," meaning "fast," and "orada," meaning "at once" or "right away." |
| Vietnamese | Sớm can also mean "early in the morning" |
| Welsh | The Welsh word "yn fuan" can also mean "shortly" or "in a little while". |
| Xhosa | The word kungekudala, meaning 'soon,' also connotatively signifies a sense of anticipation and readiness to respond quickly. |
| Yiddish | Yiddish "באַלד" also means "right away," "immediately," or "at once" in English. |
| Yoruba | "Laipe" in Yoruba also refers to a time that is "not too far"} |
| Zulu | The word 'kungekudala' has alternate meanings of 'suddenly,' 'quickly,' and 'in an unexpected way.' |
| English | The word 'soon' derives from the Old English word 'sona', meaning 'immediately' or 'at once'. |