Convert in different languages

Convert in Different Languages

Discover 'Convert' in 134 Languages: Dive into Translations, Hear Pronunciations, and Uncover Cultural Insights.

Updated on March 6, 2024

The word 'convert' holds great significance in many cultures and languages around the world. Derived from the Latin word convertere, meaning 'to turn around', the term has evolved to encompass a wide range of meanings, from changing one's beliefs or opinions, to transforming physical materials or digital data. Throughout history, the concept of conversion has played a crucial role in shaping societies, religions, and technologies.

Understanding the translation of convert in different languages can open up new avenues of communication and cultural exchange. For instance, in Spanish, 'convert' is translated as 'convertir', while in French, it becomes 'convertir'. In German, the term is 'konvertieren', and in Japanese, it is '変換する' (henkan suru).

Exploring the various translations of 'convert' not only deepens our appreciation for the richness and diversity of global languages but also enables us to forge stronger connections with people from different cultural backgrounds.

Convert


Convert in Sub-Saharan African Languages

Afrikaansomskakel
The word "omskakel" in Afrikaans can also mean "to change" or "to transform".
Amharicመለወጥ
The word "መለወጥ" can also mean "to change" or "to alter" in Amharic.
Hausamaida
In Hausa, "maida" also means "to return" or "to take back" something.
Igbotọghatara
The word “tọghatara” is derived from the Igbo word “tọ́,” which means "follow" or "believe in."
Malagasyniova fo
The Malagasy word "niova fo" can also mean "change" or "renovation", highlighting its broader connotations of transformation and renewal.
Nyanja (Chichewa)tembenuza
Tembenuza comes from the root verb '-tembenuka,' meaning 'to change'. It can also mean 'to reform' or 'to be renewed'.
Shonashandura
The word 'shandura' also means 'to turn' or 'to change'.
Somalibeddelasho
The term beddelasho in Somali can also refer to a type of traditional attire worn in the Horn of Africa.
Sesothofetola
"Fetola" can also mean "to change", "to turn", or "to become"
Swahilikubadilisha
Kubadilisha can also mean 'to be transformed' or 'to be changed' in Swahili.
Xhosaguqula
"Guqula" can also refer to "change" or "alter" in the context of religion.
Yorubaiyipada
"Iyipada" is derived from the verb "pada" (return), suggesting a change of direction or allegiance.
Zuluguqula
The Zulu word guqula also means "turn" or "return".
Bambarayɛlɛma
Ewetrɔ dzime
Kinyarwandaguhindura
Lingalakobongola
Lugandaokukyuuka
Sepedifetoša
Twi (Akan)sesa kɔ

Convert in North African & Middle Eastern Languages

Arabicتحويل
Originally, it referred to a physical change from one form or nature to another, as with alchemy
Hebrewלהמיר
In ancient Hebrew 'להמיר' referred to exchanging money or goods, and evolved to denote exchanging one religion for another.
Pashtoبدلول
The word "بدلول" in Pashto can also refer to a person who has changed their religion or beliefs.
Arabicتحويل
Originally, it referred to a physical change from one form or nature to another, as with alchemy

Convert in Western European Languages

Albaniankonvertoj
The Albanian word "konvertoj" derives from the Latin "convertere", meaning "to change" or "to alter."
Basquebihurtu
The word "bihurtu" is also used in Basque to mean "turn around" or "change direction".
Catalanconvertir
The Catalan word "convertir" also means to "turn" or "change into".
Croatianpretvoriti
"Pretvoriti" in Croatian also means "to make something", "to transform something", "to change something into something else", "to turn something into something else", "to translate something".
Danishkonvertere
In Danish, "konvertere" also means to exchange currencies or file formats.
Dutchconverteren
"Converteren" can also mean "process" or "exchange" in Dutch.
Englishconvert
The word 'convert' derives from the Latin 'convertere', meaning 'to turn around' or change direction.
Frenchconvertir
The French verb "convertir" has its origins in the Latin word "convertere," meaning "to turn or change direction."
Frisiankonvertearje
The Frisian word "konvertearje" can also mean "to change" or "to transform".
Galicianconverter
In Galician, “converter” can also mean “transformer” or “adapter.”
Germankonvertieren
"Konvertieren" has a second meaning: changing a data format (e.g. PDF to Word).
Icelandicumbreyta
In Icelandic, "umbreyta" can also mean "to transform".
Irishtiontaigh
Tiontaigh is a term that may also be applied to a priest receiving a religious community into his own order.
Italianconvertire
The Italian word “convertire” also means “to change (something) from one thing into another” or “to exchange (something) for something else”
Luxembourgishëmsetzen
Maltesejikkonverti
The word "jikkonverti" can also mean "to change" or "to transform".
Norwegiankonvertere
The word "konvertere" can also mean "to transform" or "to change" in Norwegian.
Portuguese (Portugal, Brazil)converter
In Portuguese the word "converter" can also mean "adapter".
Scots Gaelictionndadh
Tionndadh ('convert') can also refer to a 'tendency' or 'inclination'.
Spanishconvertir
"Convertir" in Spanish can mean "to convert" in English, but also "to exchange" or "to turn into something else."}
Swedishkonvertera
The word "konvertera" in Swedish comes from the Latin word "converto", meaning "to turn around".
Welshtrosi
In Old Welsh, trosi also had the meaning 'to turn', referring to a physical movement rather than a change of belief.

Convert in Eastern European Languages

Belarusianканвертаваць
The word “канвертаваць” comes from the Latin “converto”, which means “to turn” or “to change”.
Bosnianpretvoriti
The verb 'pretvoriti' can have multiple meanings, depending on the context in which it is used, including 'convert money', 'convert units' and 'transform'.
Bulgarianконвертирате
Конвертирате - преобразовать, сменить веру, обратить в другую веру, обменивать валюту
Czechkonvertovat
The Czech word "konvertovat" comes from the Latin "convertere" and can also mean "turn" or "translate".
Estonianteisendada
" teisendada " also means "to transcode" or "to transcribe" in Estonian, from the root "teise" meaning "other" and "teha" meaning "to make" or "to do."
Finnishmuuntaa
Muuntaa's root in Proto-Finnic "munta- " originally meant "to exchange". From this sense it developed to "to alter", "to change" and then also "to convert".
Hungarianalakítani
"Átalakítani" and "alakítani" are not the same, the former means modifying the form, while the latter means modifying the content as well.
Latviankonvertēt
Latvian "konvertēt" also means "to digitize" and "to swap (currency)".
Lithuanianpaversti
The Lithuanian word "Paversti" is derived from the Proto-Indo-European root "*h₂wers-," meaning "to turn" or "to change."
Macedonianпреобрати
The verb "преобрати" in Macedonian shares the same etymology with "pretvoriti" in Serbian and Croatian and "претворить" in Russian, all going back to the Proto-Slavic root "*prěvoriti". In Serbian and Croatian, it also has the additional meanings of "transform" and "transfigure".
Polishkonwertować
The word "konwertować" in Polish can also mean "to digitize" or "to transcode".
Romanianconvertit
The Romanian word "convertit" also means "convertible car".
Russianконвертировать
The verb "конвертировать" derives from the French word "convertir", which in turn derives from the Latin word "convertere" meaning "to turn".
Serbianпретворити
"Претворити" originally meant "to perform a miracle" and was later used for "to convert" and "to transform".
Slovakkonvertovať
In Slovak, the word “konvertovať” can also refer to exchanging currency or transforming data and is closely related to the English “convert”.
Slovenianpretvorba
The Slovenian word "Pretvorba" has two additional meanings: "transformation" and "reformation" in the religious context.
Ukrainianконвертувати
The Ukrainian word 'конвертувати' can also mean 'to exchange currency'.

Convert in South Asian Languages

Bengaliরূপান্তর
The Bengali word "রূপান্তর" (rūpāntara) also refers to the process of transforming or changing something.
Gujaratiકન્વર્ટ
The term "convert" can also mean "to turn or alter the form or function of something."
Hindiधर्मांतरित
The Hindi word "धर्मांतरित" can also mean "to change one's religion" or "to be converted to a different religion."
Kannadaಪರಿವರ್ತಿಸಿ
The word "ಪರಿವರ್ತಿಸಿ" (convert) also means to exchange or transform something into another form.
Malayalamമാറ്റുക
"மாற்ற
Marathiरूपांतरण
The word 'रूपांतरण' in Marathi comes from the word 'रूप' ('form') and the suffix '-ंतरण' ('transfer'), meaning the act of transferring between forms or changing forms
Nepaliरूपान्तरण
रूपान्तरण (rupāntaraṇa) can also mean transformation, alteration, and version.
Punjabiਤਬਦੀਲ
The Punjabi word "ਤਬਦੀਲ" shares the same root as the Arabic word "تبديل" meaning "exchange" or "transform".
Sinhala (Sinhalese)පරිවර්තනය කරන්න
Tamilமாற்றவும்
மாற்றவும் can also mean to change something from one form or state to another.
Teluguమార్చండి
Urduتبدیل
The word "تبدیل" can also mean "to exchange" or "to transform".

Convert in East Asian Languages

Chinese (Simplified)兑换
兑换 can also mean the exchange of currencies between different countries
Chinese (Traditional)兌換
兌換的本義為「換東西」,引申為「兌換貨幣」、「兌換券」等意義。
Japanese変換する
The Japanese word "変換する" can also mean "to transform" or "to change".
Korean변하게 하다
변하게 하다's initial meaning was not conversion but rather, exchanging between two things that are different.
Mongolianхөрвүүлэх
The verb хөрвүүлэх can also mean to exchange or translate.
Myanmar (Burmese)ပြောင်းလဲ

Convert in South East Asian Languages

Indonesianmengubah
Mengubah' is derived from 'ubah' and can also mean 'to alter' or 'to change'.
Javanesengonversi
The Javanese word "ngonversi" can also mean "to translate" or "to change into another form"
Khmerបំលែង
The word "បំលែង" has a root word meaning "to change" and can also mean to "turn into" or "to make something different".
Laoປ່ຽນໃຈເຫລື້ອມໃສ
Malaymenukar
The Malay word "menukar" can also mean "to exchange" or "to barter".
Thaiแปลง
แปลง can also mean 'to change' or 'to transform', and it is derived from the Sanskrit word 'parivarta' meaning 'to turn around'.
Vietnameseđổi
"Đổi" derives from Chinese 兌 "dui" and is also pronounced duệ in Vietnamese, sharing its alternate meaning "exchange" with duệ.
Filipino (Tagalog)magbalik-loob

Convert in Central Asian Languages

Azerbaijaniçevirmək
The Azerbaijani word
Kazakhтүрлендіру
The verb "түрлендіру" can also mean "to exchange" or "to transform".
Kyrgyzөзгөртүү
The term "өзгөртүү" also means to change or modify something in Kyrgyz.
Tajikтабдил додан
The word "табдил додан" ("convert") in Tajik also means "to change".
Turkmenöwürmek
Uzbekaylantirish
The Uzbek word "aylantirish" can also mean "to turn" or "to change".
Uyghurئايلاندۇرۇش

Convert in Pacific Languages

Hawaiianhoʻolilo
The word "hoʻolilo" can also mean "to change" or "to make into something else".
Maorihuri
In Māori, "huri" also means to turn, twist, or change.
Samoanliua
The Samoan word "liua" likely derives from the Proto-Polynesian root word "tiukua," meaning "to turn" or "to change direction."
Tagalog (Filipino)mag-convert
"Mag-convert" in Tagalog can also mean to change the form or nature of something.

Convert in American Indigenous Languages

Aymaratukuña
Guaranimoambuejey

Convert in International Languages

Esperantokonverti
Esperanto's "konverti" also means "to convince" or "to switch" beyond its primary meaning.
Latinconvertere
The Latin word "convertere" means to turn, alter, or exchange.

Convert in Others Languages

Greekμετατρέπω
"Μετατρέπω" is Greek for "transform", "change". It can also refer to "converting" a religion.
Hmonghloov pauv
Hmong converts between different forms of romanization, including Romanized Popular Alphabet (RPA), Romanized Miao Script (RMS), and White Hmong Romanization.
Kurdishgûhertin
The Kurdish word "gûhertin" is derived from the Persian verb "guhrehtan," meaning "to change."
Turkishdönüştürmek
In Ottoman Turkish “dönüştürmek” meant “to translate” or “to interpret”.
Xhosaguqula
"Guqula" can also refer to "change" or "alter" in the context of religion.
Yiddishגער
The Yiddish word "גער" (convert) derives from the Hebrew word "גר" (stranger, resident alien), which has the same root as the word "גר" (gate).
Zuluguqula
The Zulu word guqula also means "turn" or "return".
Assameseৰূপান্তৰ
Aymaratukuña
Bhojpuriरूप बदल
Dhivehiބަދަލުވުން
Dogriबदलना
Filipino (Tagalog)magbalik-loob
Guaranimoambuejey
Ilocanopabalinen
Kriochenj
Kurdish (Sorani)گۆڕین
Maithiliपरिवर्तन
Meiteilon (Manipuri)ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯄ
Mizointhlakthleng
Oromojijjiiruu
Odia (Oriya)ରୂପାନ୍ତର
Quechuatikray
Sanskritरैकृ
Tatarүзгәртү
Tigrinyaቀይር
Tsongahundzuka

Click on a letter to browse words starting with that letter