Afrikaans gly | ||
Albanian rrëshqitje | ||
Amharic ተንሸራታች | ||
Arabic زلة | ||
Armenian սայթաքել | ||
Assamese পিছলা | ||
Aymara llust'aña | ||
Azerbaijani sürüşmək | ||
Bambara cɛɛnɛ | ||
Basque irristatu | ||
Belarusian слізгаценне | ||
Bengali স্লিপ | ||
Bhojpuri पर्ची | ||
Bosnian lapsus | ||
Bulgarian приплъзване | ||
Catalan relliscar | ||
Cebuano slip | ||
Chinese (Simplified) 滑 | ||
Chinese (Traditional) 滑 | ||
Corsican sciddicà | ||
Croatian skliznuti | ||
Czech uklouznutí | ||
Danish glide | ||
Dhivehi ސްލިޕް | ||
Dogri रसीद | ||
Dutch uitglijden | ||
English slip | ||
Esperanto gliti | ||
Estonian libisema | ||
Ewe agbalẽvi | ||
Filipino (Tagalog) madulas | ||
Finnish lipsahdus | ||
French caleçon | ||
Frisian slipje | ||
Galician esvarar | ||
Georgian გადაიჩეხო | ||
German unterhose | ||
Greek γλιστράω | ||
Guarani pysyrỹ | ||
Gujarati કાપલી | ||
Haitian Creole glise | ||
Hausa zamewa | ||
Hawaiian pahee | ||
Hebrew פליטת פה | ||
Hindi पर्ची | ||
Hmong daim tiab hauv qab | ||
Hungarian csúszás | ||
Icelandic miði | ||
Igbo ileghara | ||
Ilocano agkalagsi | ||
Indonesian tergelincir | ||
Irish duillín | ||
Italian scivolare | ||
Japanese スリップ | ||
Javanese slip | ||
Kannada ಸ್ಲಿಪ್ | ||
Kazakh сырғанау | ||
Khmer រអិល | ||
Kinyarwanda kunyerera | ||
Konkani स्लीप | ||
Korean 슬립 | ||
Krio slipul | ||
Kurdish derpê | ||
Kurdish (Sorani) خزین | ||
Kyrgyz тайгалоо | ||
Lao ເລື່ອນ | ||
Latin praetermisissent | ||
Latvian paslīdēt | ||
Lingala kosieta | ||
Lithuanian paslysti | ||
Luganda okuseerera | ||
Luxembourgish rutschen | ||
Macedonian се лизга | ||
Maithili भिसलनाइ | ||
Malagasy taratasy kely | ||
Malay tergelincir | ||
Malayalam തെന്നുക | ||
Maltese jiżloq | ||
Maori pahekeheke | ||
Marathi घसरणे | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯅꯥꯟꯊꯣꯛꯄ | ||
Mizo tawlh | ||
Mongolian гулсах | ||
Myanmar (Burmese) စလစ် | ||
Nepali पर्ची | ||
Norwegian skli | ||
Nyanja (Chichewa) kuzembera | ||
Odia (Oriya) ସ୍ଲିପ୍ | ||
Oromo mucucaachuu | ||
Pashto ټوټه | ||
Persian لیز خوردن | ||
Polish poślizg | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) escorregar | ||
Punjabi ਤਿਲਕ | ||
Quechua lluchkay | ||
Romanian alunecare | ||
Russian поскользнуться | ||
Samoan seʻe | ||
Sanskrit स्खलनं | ||
Scots Gaelic bruthach | ||
Sepedi thelela | ||
Serbian лапсус | ||
Sesotho ho thella | ||
Shona tsvedza | ||
Sindhi پرچي | ||
Sinhala (Sinhalese) ලිස්සා යන්න | ||
Slovak pošmyknúť sa | ||
Slovenian zdrs | ||
Somali siibasho | ||
Spanish resbalón | ||
Sundanese lesot | ||
Swahili kuingizwa | ||
Swedish glida | ||
Tagalog (Filipino) madulas | ||
Tajik лағжидан | ||
Tamil சீட்டு | ||
Tatar тайгак | ||
Telugu స్లిప్ | ||
Thai สลิป | ||
Tigrinya ምንሽርታት | ||
Tsonga rheta | ||
Turkish kayma | ||
Turkmen süýşmek | ||
Twi (Akan) patri | ||
Ukrainian ковзання | ||
Urdu کهسکنا | ||
Uyghur تېيىلىش | ||
Uzbek sirpanish | ||
Vietnamese trượt | ||
Welsh slip | ||
Xhosa isiliphu | ||
Yiddish צעטל | ||
Yoruba isokuso | ||
Zulu ukushelela |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "gly" can also refer to a sudden or brief movement, such as a sliding motion or a quick glance. |
| Albanian | The word "rrëshqitje" in Albanian also means "treason" or "betrayal". |
| Amharic | The word "ተንሸራታች" can also mean "to miss one's footing" or "to stumble." |
| Arabic | In classical Arabic, the word "زلة" also meant "a small amount of water left in a vessel" |
| Armenian | The Armenian verb "սայթաքել" also means "to miss" when used in the context of a target or goal. |
| Azerbaijani | The word also means to cause or allow something to fall or slide from its place or position. |
| Basque | The Basque word "irristatu" comes from the verb "irristatu" which means "to glide" or "to slide". |
| Belarusian | The word "слізгаценне" derives from the Proto-Slavic "*slizeti" meaning to slide or slip, and is related to the words "слізкий" (slippery) and "слізень" (slug). |
| Bengali | "স্লিপ" (slip) can also mean "to make a mistake" or "to slide" in Bengali. |
| Bosnian | ''Lapsus'' has another connotation: a false or inaccurate statement, blunder |
| Bulgarian | "Приплъзване" is also used to describe a situation where someone loses their footing or makes a mistake. |
| Catalan | In some regions `relliscar` also means `to peel` a fruit. |
| Cebuano | The Cebuano word "slip" can also mean "a mistake" or "a piece of paper that is inserted into a machine. |
| Chinese (Simplified) | In Chinese, 滑 can also mean slippery or cunning. |
| Chinese (Traditional) | 滑 in Chinese also means 'smooth' and 'slippery', and is sometimes used as a verb meaning 'to glide' or 'to slide'. |
| Corsican | The term "sciddicà" is derived from the Italian word "sottana", meaning "skirt" or "underskirt". |
| Croatian | "Skliznuti" also means to harvest crops, from Proto-Slavic *sklizati, meaning "to collect". |
| Czech | In Polish, “ukluzнуть” also means to escape (e.g. a prison or an obligation). |
| Danish | In Danish, "glide" also means "to slip" or "to slide". |
| Dutch | The word "uitglijden" can also be used to describe a situation where someone loses their composure or makes a mistake. |
| Estonian | The word "libisema" is also used to refer to a person who is slippery or unreliable. |
| Finnish | "Lipahtaa" (to glide, slip) is a derivative of "lippa" (slope) and "liukas" (slippery). |
| French | "Caleçon" comes from the Latin "caliga" (soldier's boot) through the Old French "calceon" (shoe) and "calçon" (trouser). |
| Frisian | Etymology: Middle Dutch slippe, slipe, from Old French esliper („slipper“) |
| Galician | The Galician word "esvarar" also means "to slip" in Portuguese, and "to swerve" in Spanish. |
| German | "Unterhose," meaning slip, shares the same root as "Hosenband," which can mean both "garter" (a strip of elastic used to hold up socks) and "marriage bond." |
| Greek | The word 'γλιστράω' (''slip'') derives from a Proto-Indo-European root *glei-, which also gave rise to 'glide'. |
| Gujarati | The Gujarati word "કાપલી" can also refer to a thin or narrow strip of something. |
| Haitian Creole | The word 'glise' also means 'to slide' or 'to glide' in Haitian Creole. |
| Hausa | Hausa "zamewa" (slip) shares the root "zame" with "zama" (to fall), denoting the motion of a slip. |
| Hawaiian | The word "pahee" in Hawaiian can also refer to a kind of skirt or a type of fish. |
| Hebrew | The term "פליטת פה" can also refer to an utterance made without thinking or intending to say it, such as a Freudian slip. |
| Hindi | In Hindi, "पर्ची" can also refer to a small piece of paper used for writing notes or instructions. |
| Hmong | In English, the word "slip" can also refer to a mistake or a piece of paper that provides information. |
| Hungarian | "Csúszás" also means "delay" in Hungarian, because if you slip, you delay your arrival. |
| Icelandic | The Icelandic word "miði" can also refer to a type of Icelandic fermented shark |
| Igbo | The word "ileghara" can also refer to a type of traditional Igbo dance. |
| Indonesian | Tergelincir shares a root with the word lincah, meaning agile or nimble. |
| Irish | The Irish word 'duillín' can also refer to a piece of paper or a leaf. |
| Italian | Scivolare, in Italian, has connotations of gliding, sliding or moving smoothly, and is also used figuratively to refer to a gradual, imperceptible change. |
| Japanese | The word "スリップ" (slip) in Japanese can also refer to a type of undergarment worn by women. |
| Javanese | Slip in Javanese can also refer to a piece of fabric worn around the waist, similar to a sarong. |
| Kannada | "ಸ್ಲಿಪ್" can also refer to a piece of paper with information on it, such as a pay slip or a ticket. |
| Kazakh | The verb "сырғанау" in Kazakh can also refer to "flowing", as in a liquid. |
| Khmer | The Khmer word រអិល also means “to go away,” “to be separated,” or “to be different.” |
| Korean | In Korean, the word "슬립" can also refer to a dress or nightgown, or a piece of paper containing a list or receipt. |
| Kurdish | The Kurdish word "derpê" is derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰrep-, meaning "to grasp" or "to seize". |
| Kyrgyz | The word "тайгалоо" can also mean "to slide" or "to flow" in Kyrgyz. |
| Latin | The word "praetermisissent " can also mean "to pass by", "to omit", or "to disregard". |
| Latvian | The word "paslīdēt" also means "to escape" or "to get away" in Latvian. |
| Lithuanian | The word "paslysti" likely comes from Proto-Indo-European, with cognates in many other languages. |
| Luxembourgish | In German dialects and the Luxembourgish language "rutschen" can refer to the motion of sliding, slipping and even dancing |
| Macedonian | In Bulgarian, the word "се лизга" can also refer to the act of skiing. |
| Malagasy | The Malagasy word "taratasy kely" can also refer to a small piece of paper or a note |
| Malay | Tergelincir is Indonesian for "slip", and is derived from the Malay word "tergelincir" meaning "to slide", "to fall" or "to stumble". |
| Malayalam | The Malayalam word "തെന്നുക" can also mean to move smoothly or quickly. |
| Maltese | The word "jiżloq" has roots in both Arabic and Italian, originally meaning "to slide" or "to fall." |
| Maori | In Maori, pahekeheke can also refer to a kind of lizard or a type of canoe. |
| Marathi | The Marathi word "घसरणे" can also mean "to slide" or "to glide"} |
| Mongolian | In addition to its primary meaning of "slip," the word "гулсах" can also refer to a type of traditional Mongolian footwear. |
| Myanmar (Burmese) | The word " slip " in Burmese, "စလစ်", can also refer to a dress, a gown, or a petticoat. |
| Nepali | "पर्ची" can also mean "small piece of paper, ticket, invoice, or bill". |
| Norwegian | "Skli" also means "slope" in Norwegian, which makes sense given that one can easily slip on a slope. |
| Nyanja (Chichewa) | The word 'kuzembera' comes from the root 'mbera', meaning 'slope', suggesting a gradual loss of footing. |
| Pashto | In Pashto, 'ټوټه' ('slip') can also refer to a 'small piece' or 'fragment'. |
| Persian | In Persian the word "لیز خوردن" can also refer to "defamation." |
| Polish | In Polish, "poślizg" can also refer to a "slip of the tongue" or a "delay in payment." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, o "escorregar" can also mean to slide, to glide, or to evade someone |
| Punjabi | The Punjabi word "ਤਿਲਕ" can also refer to a mark or spot on the forehead, typically made with red powder or turmeric paste, often associated with religious or cultural practices. |
| Romanian | The Romanian word "alunecare" has various alternate meanings, including "slope", "landslide", and "deviation." |
| Russian | "Поскользнуться" is derived from the Proto-Slavic word "*skolzъ", meaning "slippery", and is cognate with words such as "скользить" ("to slide") and "скользкий" ("slippery"). |
| Samoan | Seʻe (slip) also means "to glide over" in Samoan. |
| Scots Gaelic | The word "bruthach" in Scots Gaelic can also refer to a pair of trousers or breeches, or a piece of cloth used to wrap around the body. |
| Serbian | The Serbian word "лапсус" comes from Latin "lapsus", meaning "a fall" or "a mistake", and is related to "collapse" and "lapse" in English. |
| Sesotho | The word "ho thella" can also mean "to fall" or "to slide" in Sesotho. |
| Shona | The etymology of "tsvedza" is uncertain, but may derive from the Proto-Bantu form "-tsweda" meaning "to glide". It also has a secondary meaning of "to err" in Shona. |
| Sindhi | The word "پرچي" ('slip') in Sindhi also refers to a thin, long piece of paper used for various purposes, such as a lottery ticket or a receipt. |
| Sinhala (Sinhalese) | In addition to meaning 'slip', this word shares its root with 'smooth' and 'slippery' in Sinhala. |
| Slovak | The word "pošmyknúť sa" can also mean to slide or stumble. |
| Slovenian | The Slovenian word "zdrs" shares the same root as other Slavic words for a slip or slide such as "skid". |
| Somali | The word "siibasho" can also refer to a piece of paper or thin wood used for writing or drawing. |
| Spanish | "Resbalón" can also refer to a mistake or blunder, highlighting the connection between physical and metaphorical missteps. |
| Sundanese | The word "lesot" in Sundanese can also refer to the process of removing husks from rice grains. |
| Swahili | The Swahili word 'kuingizwa' can also refer to the act of inserting or introducing something into a space or context. |
| Swedish | The Swedish word "glida" also means to "glide" or "move smoothly". |
| Tagalog (Filipino) | "Madulas" also refers to the part of a river where gold is found. |
| Tajik | Etymology: from Persian لغزش ('slip, slide, fall'); alternate meaning: mistake, blunder |
| Tamil | சீட்டு in Tamil is also a chit fund, a system under which a group of people agree to contribute a sum of money at regular intervals for a fixed period and the money collected is lent to members in rotation. |
| Telugu | The word 'slip' is derived from the Middle English 'slippen,' meaning 'to slide' or 'to escape'. |
| Thai | In Thai, the word "สลิป" can also refer to a receipt or voucher. |
| Turkish | In Ottoman Turkish, "kayma" also meant "to slide" or "to float on the surface of a liquid". |
| Ukrainian | The word "ковзання" ("slip") is derived from the verb "ковзати" ("to slip"), which in turn is derived from the Proto-Slavic root *kovz-, meaning "to slide" or "to glide". |
| Urdu | The word “کهسکنا” can also mean to escape or slide away. |
| Uzbek | The word "sirpanish" also has the alternate meaning of "to let something loose" in Uzbek. |
| Vietnamese | "Trượt" in Vietnamese can mean "to slip" or to be different by a small amount. |
| Welsh | The Welsh word "slip" also means "a strip of something" |
| Xhosa | The word 'isiliphu' ('slip') also refers to loose trousers worn by nurses |
| Yiddish | In Yiddish, the word צעטל (tsetl) can also refer to a written note or message, particularly one that is anonymous or intended to be discreetly passed on. |
| Yoruba | In Yoruba, the word "isokuso" can also refer to "loss or destruction of fortune" or "spiritual downfall." |
| Zulu | The word "ukushelela" can also mean to "slide" or "to glide" in Zulu. |
| English | The word 'slip' derives from the Old English 'slipan,' meaning 'to slide' or 'to fall,' and has various meanings, including a piece of paper, a mistake, or a nightgown. |