Afrikaans beskikbaar | ||
Albanian në dispozicion | ||
Amharic ይገኛል | ||
Arabic متاح | ||
Armenian մատչելի | ||
Assamese উপলব্ধ | ||
Aymara utjiri | ||
Azerbaijani mövcuddur | ||
Bambara bɛ yen | ||
Basque eskuragarri | ||
Belarusian даступна | ||
Bengali উপলব্ধ | ||
Bhojpuri उपलब्ध | ||
Bosnian na raspolaganju | ||
Bulgarian на разположение | ||
Catalan disponible | ||
Cebuano magamit | ||
Chinese (Simplified) 有空 | ||
Chinese (Traditional) 有空 | ||
Corsican dispunibule | ||
Croatian dostupno | ||
Czech k dispozici | ||
Danish ledig | ||
Dhivehi ލިބެން އެބަހުރި | ||
Dogri दस्तयाब | ||
Dutch beschikbaar | ||
English available | ||
Esperanto disponebla | ||
Estonian saadaval | ||
Ewe eli | ||
Filipino (Tagalog) magagamit | ||
Finnish saatavilla | ||
French disponible | ||
Frisian beskikber | ||
Galician dispoñible | ||
Georgian ხელმისაწვდომია | ||
German verfügbar | ||
Greek διαθέσιμος | ||
Guarani oĩ | ||
Gujarati ઉપલબ્ધ | ||
Haitian Creole disponib | ||
Hausa akwai | ||
Hawaiian loaʻa | ||
Hebrew זמין | ||
Hindi उपलब्ध | ||
Hmong muaj | ||
Hungarian elérhető | ||
Icelandic laus | ||
Igbo dị | ||
Ilocano sidadaan | ||
Indonesian tersedia | ||
Irish ar fáil | ||
Italian a disposizione | ||
Japanese 利用可能 | ||
Javanese kasedhiya | ||
Kannada ಲಭ್ಯವಿದೆ | ||
Kazakh қол жетімді | ||
Khmer មាន | ||
Kinyarwanda irahari | ||
Konkani उपलब्ध | ||
Korean 유효한 | ||
Krio de | ||
Kurdish berdeste | ||
Kurdish (Sorani) بەردەست | ||
Kyrgyz жеткиликтүү | ||
Lao ມີ | ||
Latin praesto | ||
Latvian pieejams | ||
Lingala ezali | ||
Lithuanian prieinama | ||
Luganda wekiri | ||
Luxembourgish verfügbar | ||
Macedonian достапни | ||
Maithili उपलब्ध छै | ||
Malagasy misy | ||
Malay ada | ||
Malayalam ലഭ്യമാണ് | ||
Maltese disponibbli | ||
Maori waatea | ||
Marathi उपलब्ध | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯐꯪꯕ | ||
Mizo remchang | ||
Mongolian боломжтой | ||
Myanmar (Burmese) ရရှိနိုင် | ||
Nepali उपलब्ध छ | ||
Norwegian tilgjengelig | ||
Nyanja (Chichewa) zilipo | ||
Odia (Oriya) ଉପଲବ୍ଧ | | ||
Oromo jira | ||
Pashto شتون لري | ||
Persian در دسترس | ||
Polish dostępny | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) acessível | ||
Punjabi ਉਪਲੱਬਧ | ||
Quechua hapirinalla | ||
Romanian disponibil | ||
Russian имеется в наличии | ||
Samoan avanoa | ||
Sanskrit उपलब्धः | ||
Scots Gaelic ri fhaighinn | ||
Sepedi hwetšagala | ||
Serbian доступан | ||
Sesotho fumaneha | ||
Shona inowanikwa | ||
Sindhi موجود آهي | ||
Sinhala (Sinhalese) පවතින | ||
Slovak k dispozícii | ||
Slovenian na voljo | ||
Somali la heli karo | ||
Spanish disponible | ||
Sundanese aya | ||
Swahili inapatikana | ||
Swedish tillgängliga | ||
Tagalog (Filipino) magagamit | ||
Tajik дастрас | ||
Tamil கிடைக்கிறது | ||
Tatar бар | ||
Telugu అందుబాటులో ఉంది | ||
Thai ใช้ได้ | ||
Tigrinya ቅሩብ | ||
Tsonga kona | ||
Turkish mevcut | ||
Turkmen elýeterli | ||
Twi (Akan) wɔ hɔ | ||
Ukrainian доступні | ||
Urdu دستیاب | ||
Uyghur ئىشلەتكىلى بولىدۇ | ||
Uzbek mavjud | ||
Vietnamese có sẵn | ||
Welsh ar gael | ||
Xhosa iyafumaneka | ||
Yiddish בנימצא | ||
Yoruba wa | ||
Zulu iyatholakala |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "Beskikbaar" comes from the Dutch word "beschikbaar". In Dutch, "beschikken" means "to dispose", and "baar" means "that which is carried". |
| Albanian | The Albanian word "në dispozicion" is derived from the Latin "dispositio," meaning "arrangement" or "order." |
| Amharic | The word "ይገኛል" comes from the root "ገኘ" meaning "to get" or "to find". |
| Arabic | The word "متاح" in Arabic is derived from the root "تاح" meaning "to make available" and "to be accessible". |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "mövcuddur" has its roots in the Arabic "wujūd", which refers to existence, manifestation, or presence. |
| Basque | The Basque word "eskuragarri" comes from the words "esku" (hand) and "garri" (to have), essentially meaning "that which is at hand or available". |
| Belarusian | "Даступна" is derived from the Old Church Slavonic word "доступъ" (dostup), meaning "approach" or "access". |
| Bengali | The word "উপলব্ধ" (available) shares its root with the Sanskrit word "लब्ध," meaning "obtained" or "acquired." |
| Bosnian | The term "na raspolaganju" is composed of the preposition "na" (on) and the nominal form of the verb "raspolagati" (to possess). |
| Bulgarian | The Bulgarian word "на разположение" can also mean "at your disposal" or "on hand." |
| Catalan | "Disponible" also means "willing" in Catalan, but not necessarily free. |
| Cebuano | Magamit may also mean to be used, used up, or spent. |
| Chinese (Simplified) | The character "空" (pronounced 'kòng') in "有空" (pronounced 'yǒukòng') can also mean "space" or "emptiness". |
| Chinese (Traditional) | The character "空" in "有空" literally means "empty", hence "有空" can also mean "unoccupied" or "free time". |
| Corsican | dispunibule derives from the latin word disponere (to dispose) and literally means to put at disposal or make available. |
| Croatian | Dostupno can also mean 'permissible' in the sense of 'authorized for use'. |
| Czech | The word "k dispozici" in Czech shares root with "disposal", with both deriving from Latin "disponere", meaning "to assign" |
| Danish | In Danish, ledig also means "single" in the sense of "not married." |
| Dutch | Beschikbaar is sometimes used to mean "at one's disposal" rather than simply "available." |
| Esperanto | "Disponibla" is the present-participle form of "disponi" which means "to dispose", which also derives from the Latin word "disponere" (to arrange). |
| Estonian | The word "saadaval" in Estonian shares its root with the word "to get", suggesting the idea of something being obtainable or attainable. |
| Finnish | Saatavilla is derived from the verb 'saada' meaning 'to get' and the suffix '-villa', indicating availability or possibility. |
| French | "Disponible" in French can also mean "willing" or "ready". |
| Frisian | The Frisian word "beskikber" can also mean "suitable", "handy", or "convenient". |
| Galician | In Galician, "dispoñible" can also refer to a person who is willing or ready to act. |
| German | The German word “verfügbar” originates from the Old High German word “furbara”, which means “ready ahead of time”. It also conveys the nuance of “being ready for use or disposal.” |
| Greek | "Διαθέσιμος" is the past passive participle of the verb "διατίθεμαι" (diathemai) meaning "to be arranged," "to be disposed," or "to be assigned." |
| Gujarati | ઉપલબ્ધ is derived from the Sanskrit word 'उप' (upa, meaning 'near') and 'लब्ध' (labdha, meaning 'obtained'). In addition to 'available', it can also mean 'accomplished', 'attained', 'acquired', or 'procured'. |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word ''disponib'' is derived from the French word ''disponible'', meaning ''available'' or ''free''. |
| Hausa | Hausa "akwai" meaning "available" also refers to "the existence of something or someone." |
| Hawaiian | In Hawaiian, the word “loaʻa” can also mean “gain”, “find”, or “obtain”. |
| Hebrew | "זמין" (available) derives from the root "זמ"ן," also meaning "time" and "opportunity." |
| Hindi | The word "उपलब्ध" (available) is derived from the Sanskrit word "उप + लभ्य", meaning "to approach" or "to receive". |
| Hmong | The word "muaj" is a Hmong word meaning "available" and is also used in the sense of "have" or "own". |
| Hungarian | The verb elér ('reach') also carries the meaning of "become available," which is the basis of the adjective elérhető. |
| Icelandic | This word is related to the verb “leyfa” and the noun “leyfi”, which both mean permission. |
| Igbo | The word "dị" in Igbo also means "to be" and its plural form is "ndị". |
| Indonesian | The Indonesian word "tersedia" is cognate with the Malay "tersediya", meaning "existing". |
| Irish | The Irish word "ar fáil" can also mean "on file" or "ready at hand". |
| Italian | The phrase "a disposizione" can also be used figuratively to indicate the availability of a person to do something, such as "the waiter was at our disposal". |
| Japanese | The Japanese word "利用可能" (riyou kanou) literally means "usable" and can also refer to something being "open for use" or "accessible." |
| Javanese | The word "kasedhiya" is derived from the root word "sedhiya" (to be present) and the prefix "ka-" (indicates availability). |
| Kannada | The word "ಲಭ್ಯವಿದೆ" is derived from the Sanskrit word "labhya", meaning "obtainable" or "attainable". |
| Kazakh | In the Kazakh language, "қол жетімді" (available) literally translates to "that which the arm reaches." |
| Khmer | The word "មាន" in Khmer originated from the Proto-Austroasiatic word *maːn, meaning "to have". |
| Korean | "유효한" is derived from the Chinese idiom "有爲之法", meaning "a method with effect". It also means "legitimate" or "valid". |
| Kurdish | The word "berdeste" in Kurdish, meaning "available," is derived from the Middle Persian "burz" (height) and the Old Persian "dast" (hand). |
| Kyrgyz | The Kyrgyz word "жеткиликтүү" is derived from the verb "жетуу", meaning "to reach" or "to attain", and signifies something that is within reach or accessible. |
| Lao | The word “มี” (pronounced mee) can also mean "to have or to exist"} |
| Latin | Praesto is derived from praes, meaning "before" or "in front," and sto, meaning "stand," indicating "standing before" or "ready at hand." |
| Latvian | The word "pieejams" derives from the verb "pieiet" meaning "to approach" or "to have access to". |
| Lithuanian | The word "prieinama" comes from the Lithuanian word "prieiti," which means "to approach" or "to get close." |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, "verfügbar" can also refer to someone who is accessible or approachable. |
| Macedonian | The word "достапни" is derived from the Old Slavic "достапъ", which means "access" or "entry", and has the alternate meaning of "accessible". |
| Malagasy | The word "misy" can also mean "to have" or "to exist" in Malagasy. |
| Malay | The word "ada" in Malay also means "there is" or "there are". |
| Malayalam | The term "ലഭ്യമാണ്" is derived from the Sanskrit word "labdha," meaning "received" or "obtained." |
| Maltese | "Disponibbli" also means "ready", "willing", "capable" or "free" in Maltese. |
| Maori | The word 'waatea' in Maori can also refer to 'open space' or 'unoccupied land', reflecting its connection to the concept of availability. |
| Marathi | "उपलब्ध" (available) comes from the Sanskrit root "labh," meaning "to take," and the prefix "upa," meaning "near" or "to," suggesting "being close to taking or receiving." |
| Mongolian | The Mongolian word "боломжтой" (available) also means "possible" or "optional". |
| Nepali | उपलब्ध छ ultimately derives from the Sanskrit verb labh 'to obtain' and is cognate with the English 'availability'. |
| Norwegian | The word "tilgjengelig" is derived from the Old Norse word "tilgengiligr," which means "accessible" or "attainable." |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word 'zilipo' can also refer to a place where something can be found. |
| Pashto | Available in Pashto can also mean 'accessible' or 'obtainable'. |
| Persian | The word 'در دسترس' can also mean 'ready' or 'at hand', highlighting its semantic association with proximity and immediate use. |
| Polish | Dostępny shares its root with other Polish words like 'dostać' and 'dostarczyć', which suggests the meaning of 'reaching out' or 'acquiring'. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The Portuguese word "acessível" originates from the Latin word "accessibilis," meaning literally "able to be reached." |
| Punjabi | "ਉਪਲੱਬਧ" is derived from Sanskrit and means 'present, at hand, obtainable, ready,' and ultimately from the Proto-Indo-European root *leb- 'to stick, adhere' |
| Romanian | The word "disponibil" in Romanian is derived from the Latin word "disponere", which means "to arrange" or "to distribute". |
| Russian | The phrase "имеется в наличии" in Russian is literally translated as "is in presence" or "is at hand". |
| Samoan | The word "avanoa" also means "to be at leisure" or "to be free" in Samoan. |
| Scots Gaelic | The word "ri fhaighinn" in Scots Gaelic can also mean "to obtain" or "to acquire". |
| Serbian | The word "доступан" ("available") in Serbian comes from the Old Church Slavonic word "достопъ" ("access") and originally meant "approachable" or "accessible". |
| Sesotho | fumaneha comes from ' fumana ', which also means 'get'. |
| Shona | Inowanikwa is also used to refer to something existing, ready, or present. |
| Sindhi | Sindhi 'موجود آهي' comes from 'موجود', an Arabic word for 'extant' or 'existing' |
| Sinhala (Sinhalese) | The Sinhala word "පවතින" (pavatina) has its roots in the Sanskrit term "प्रवृत्त" (pravrtta), meaning engaged in an action or activity. |
| Slovak | The word "k dispozícii" can also mean "at disposal" or "on hand". |
| Slovenian | The word "na voljo" in Slovene can also mean 'at leisure' |
| Somali | The word "la heli karo" also means "possible" in Somali, highlighting the close connection between availability and feasibility in the language. |
| Spanish | French "disponible" also means "cheerful" or "ready". Spanish "disponible" shares the first meaning. |
| Sundanese | The word 'aya' in Sundanese can also refer to an object being in a position or state of readiness. |
| Swahili | The word "inapatikana" in Swahili is derived from the root "-pata", meaning "to get" or "to find", and is related to the word "upatikanaji", meaning "availability". |
| Swedish | The word "tillgängliga" comes from the Swedish root "gäng" meaning "passage" and the prefix "till-" meaning "to," implying something is accessible through a path or passage. |
| Tagalog (Filipino) | The term magagamit is also a combination of the Tagalog words "magagamit" (can use) and "may" (have), thus implying "having the ability to use" |
| Tajik | The word "дастрас" in Tajik originates from the Persian word "dastras" meaning "at hand, available". |
| Tamil | The word 'கிடைக்கிறது' originates from the Proto-Dravidian word 'kit-', meaning 'to get or obtain'. |
| Thai | The word "ใช้ได้" in Thai can also mean "satisfactory" or "acceptable". |
| Turkish | The word "mevcut" comes from the Arabic "mawjūd" meaning "that exists". Its alternate meanings in Turkish include "current", "present", and "on hand" |
| Ukrainian | The Ukrainian word "доступні" also shares its Slavic root with the word for "access" and can have the connotation of "accessible" or "approachable". |
| Urdu | دستیاب may also mean 'obtainable', 'accessible', 'achievable', 'within reach', 'at hand', or 'ready to hand'. |
| Uzbek | The Uzbek word "mavjud" derives from the Persian word "mavjud", meaning "existing or present". |
| Vietnamese | The Vietnamese word "có sẵn" literally means "having there", hence its meaning of being available or present. |
| Welsh | "Ar gael" was originally only used to mean "left" or "remaining". This meaning can still be found in some Welsh dialects. |
| Xhosa | The word "iyafumaneka" is derived from the Xhosa verb "ufumana" meaning "to find" or "to obtain". It implies that something is present, accessible, or can be acquired. |
| Yiddish | The word "בנימצא" is a Yiddish word meaning "at hand." It is derived from the Hebrew "נמצא," meaning "to find." |
| Yoruba | In the context of divination, "wa" is used to refer to a diviner's ability to provide accurate predictions. |
| Zulu | The word 'iyatholakala' is derived from the verb 'thola', meaning 'to find' or 'to get', and the suffix '-kala', meaning 'to be in a state of'. |
| English | The word "available" comes from the Latin word "habilis," meaning "fit" or "suitable." |