Afrikaans betaling | ||
Albanian pagesa | ||
Amharic ክፍያ | ||
Arabic دفع | ||
Armenian վճարում | ||
Assamese পৰিশোধ | ||
Aymara payllawi | ||
Azerbaijani ödəniş | ||
Bambara sarali | ||
Basque ordainketa | ||
Belarusian аплата | ||
Bengali প্রদান | ||
Bhojpuri भुगतान | ||
Bosnian plaćanje | ||
Bulgarian плащане | ||
Catalan pagament | ||
Cebuano bayad | ||
Chinese (Simplified) 付款 | ||
Chinese (Traditional) 付款 | ||
Corsican pagamentu | ||
Croatian plaćanje | ||
Czech způsob platby | ||
Danish betaling | ||
Dhivehi ފައިސާދެއްކުން | ||
Dogri भुगतान | ||
Dutch betaling | ||
English payment | ||
Esperanto pago | ||
Estonian makse | ||
Ewe fexexe | ||
Filipino (Tagalog) pagbabayad | ||
Finnish maksu | ||
French paiement | ||
Frisian betelling | ||
Galician pagamento | ||
Georgian გადახდა | ||
German zahlung | ||
Greek πληρωμή | ||
Guarani hepyme'ẽ | ||
Gujarati ચુકવણી | ||
Haitian Creole peman | ||
Hausa biya | ||
Hawaiian hookaa | ||
Hebrew תַשְׁלוּם | ||
Hindi भुगतान | ||
Hmong them nyiaj | ||
Hungarian fizetés | ||
Icelandic greiðsla | ||
Igbo ugwo | ||
Ilocano bayad | ||
Indonesian pembayaran | ||
Irish íocaíocht | ||
Italian pagamento | ||
Japanese 支払い | ||
Javanese pambayaran | ||
Kannada ಪಾವತಿ | ||
Kazakh төлем | ||
Khmer ការទូទាត់ | ||
Kinyarwanda kwishura | ||
Konkani फारीकसाण | ||
Korean 지불 | ||
Krio pe | ||
Kurdish diravdanî | ||
Kurdish (Sorani) پارەدان | ||
Kyrgyz төлөө | ||
Lao ການຈ່າຍເງິນ | ||
Latin solucionis | ||
Latvian maksājums | ||
Lingala lifuti | ||
Lithuanian mokėjimas | ||
Luganda okusasula | ||
Luxembourgish bezuelen | ||
Macedonian плаќање | ||
Maithili भुगतान केयल गेल पाई | ||
Malagasy fanomezana | ||
Malay pembayaran | ||
Malayalam പേയ്മെന്റ് | ||
Maltese ħlas | ||
Maori utunga | ||
Marathi देय | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁꯦꯜ ꯄꯤꯕ | ||
Mizo pe | ||
Mongolian төлбөр | ||
Myanmar (Burmese) ငွေပေးချေမှု | ||
Nepali भुक्तानी | ||
Norwegian innbetaling | ||
Nyanja (Chichewa) malipiro | ||
Odia (Oriya) ଦେୟ | ||
Oromo kaffaltii | ||
Pashto تادیه | ||
Persian پرداخت | ||
Polish zapłata | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) forma de pagamento | ||
Punjabi ਭੁਗਤਾਨ | ||
Quechua huntachiy | ||
Romanian plată | ||
Russian оплата | ||
Samoan totogi | ||
Sanskrit वेतन | ||
Scots Gaelic pàigheadh | ||
Sepedi tefelo | ||
Serbian плаћање | ||
Sesotho tefo | ||
Shona mubhadharo | ||
Sindhi ادائيگي | ||
Sinhala (Sinhalese) ගෙවීම | ||
Slovak platba | ||
Slovenian plačilo | ||
Somali lacag bixinta | ||
Spanish pago | ||
Sundanese pamayaran | ||
Swahili malipo | ||
Swedish betalning | ||
Tagalog (Filipino) bayad | ||
Tajik пардохт | ||
Tamil கட்டணம் | ||
Tatar түләү | ||
Telugu చెల్లింపు | ||
Thai การชำระเงิน | ||
Tigrinya ክፍሊት | ||
Tsonga hakelo | ||
Turkish ödeme | ||
Turkmen töleg | ||
Twi (Akan) sikatua | ||
Ukrainian оплата | ||
Urdu ادائیگی | ||
Uyghur پۇل تۆلەش | ||
Uzbek to'lov | ||
Vietnamese thanh toán | ||
Welsh taliad | ||
Xhosa intlawulo | ||
Yiddish צאָלונג | ||
Yoruba isanwo | ||
Zulu inkokhelo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "betaling" is derived from the Dutch word "betaling", which in turn comes from the French word "paiement". |
| Albanian | The word 'pagesa' is derived from the Latin word 'pacare', which means 'to satisfy' or 'to fulfill an obligation'. |
| Amharic | Besides "payment", "ክፍያ" can also mean "accountability" or "responsibility" in Amharic. |
| Arabic | Etymology: دفع is derived from the verb دفع ( دفع ), which means to push away or repel. |
| Armenian | The word 'վճարում' can also refer to a sum of money paid as compensation or restitution. |
| Azerbaijani | The word "ödəniş" in Azerbaijani comes from the Persian word "ادا" (ada), meaning "performing an obligation". |
| Basque | The Basque word "ordainketa" also means "order" or "command". |
| Belarusian | "Аплата" comes from the Latin word "applicatio", but it can also mean "application" in the context of university education in Russian and Belarusian. |
| Bengali | প্রদান ('payment') is cognate with Sanskrit 'पदान' ('foot' or 'base') and is related to 'प्रतिदा' ('give in return') and 'दी' ('donate'). |
| Bosnian | The word 'plaćanje' is derived from the verb 'plaćati', which means 'to pay' |
| Bulgarian | The word 'плащане' can also refer to a 'placenta'. |
| Catalan | The Catalan word "pagament" derives from the Latin "pagare", meaning "to fix" or "to establish". |
| Cebuano | "Bayad" also means "debt" when the subject is the payer, while "utang" or "utangon" is used by the receiver. |
| Chinese (Simplified) | 付款, as a noun, can also mean 'money order', 'remittance' or 'bill of exchange'. |
| Chinese (Traditional) | 付款的“付”字,由“贝”和“付”字组成,表示以贝壳物品作为交换。“款”字,由“水”和“全”字组成,表示水满为全。引申为金钱或物品的全部支付。 |
| Corsican | In Corsican, "pagamentu" also means "reward" or "compensation". |
| Croatian | The Croatian word 'plaćanje' also means 'crying' or 'lamenting', derived from the verb 'plakati' meaning 'to cry' or 'to lament'. |
| Czech | The word "Způsob platby" literally translates to "Method of payment". In addition to its primary meaning, it can also refer to the way in which a payment is made, such as by cash, credit card, or bank transfer. |
| Danish | The word "betaling" is derived from the Old Norse word "bota", meaning "to make amends or pay compensation". |
| Dutch | The word "betaling" comes from the Middle Dutch word "betalinge", which means "to pay off" or "to settle a debt" and is related to the Old English word "betalan", meaning "to pay" and the Old Saxon word "betalon", meaning "to pay, to recompense" (which is ultimately derived from the Latin root "pacare", meaning "to appease, to satisfy") |
| Esperanto | The Esperanto word "pago" can also mean "country" or "region". |
| Estonian | The word "makse" can also mean "tax" or "fee". |
| Finnish | In addition to its monetary uses, "maksu" in Finnish can refer to an atonement or sacrifice in a religious context. |
| French | The word "Paiement" originates from the Latin word "pactio," meaning "agreement" or "covenant." |
| Frisian | "Betelling" is derived from the Old Frisian word "bitte" meaning "petition," "fine," or "penalty," and is related to the Dutch term "betalen" meaning "to pay." |
| Galician | In Galician, "pagamento" can also refer to a place of payment, a place where cattle or other animals are kept, or a large tract or area of land. |
| Georgian | The word "გადახდა" (gadaKhda) is derived from the Old Georgian word "gada" meaning "exchange" or "giving". |
| German | The noun "Zahlung" also denotes the number of times a certain musical note is played |
| Greek | The word "πληρωμή" is derived from the ancient Greek verb "πληρόω" meaning "to fill". |
| Gujarati | The Gujarati word "ચુકવણી" can also refer to "a loan" or "money given to a person who is going away on a long journey". |
| Haitian Creole | The word "peman" in Haitian Creole can also refer to a bribe or a payoff. |
| Hausa | In some contexts, "biya" can also refer to a fine or compensation paid for an offense or wrong. |
| Hawaiian | 'Hookaa' can mean either to 'pay' or 'be paid,' thus making 'hooka aku' (payment given) and 'hooka mai' (payment received) grammatically correct forms. |
| Hebrew | The Hebrew word "תַשְׁלוּם" ("payment") comes from the root "שלם" ("complete, whole"), possibly referring to the completion of a transaction or the settling of a debt. |
| Hindi | The word "भुगतान" is derived from the Sanskrit root "bhuj" meaning "to enjoy" or "to receive". |
| Hmong | The word "them nyiaj" literally means "to give money" in Hmong. |
| Hungarian | The word "fizetés" is derived from the Old Hungarian verb "fizetni" meaning "to pay" and also "to earn". |
| Icelandic | The Icelandic word "greiðsla" is derived from the Old Norse word "greiða", meaning "to pay" or "to settle a debt." |
| Igbo | In some Igbo dialects, "ugwo" translates as "appreciation" or "gratitude," while in others it signifies "compensation" or "settlement." |
| Indonesian | The Indonesian word "pembayaran" originates from the Malay word "bayar" meaning "to pay", and also has the alternate meaning of "expenses". |
| Irish | The word 'íocaíocht' also means 'payment' in the context of a religious offering or a tribute. |
| Italian | "Pagamento" (payment) also means "district" or "neighborhood" in Italian, which refers to the original meaning of the word, when payments were made at specific geographic locations. |
| Japanese | The word "支払い" can also refer to the act of paying or making a payment. |
| Javanese | The word "pambayaran" also means "sacrifice" or "offering" in Javanese culture, reflecting the importance of payment as a ritual exchange. |
| Kannada | The term 'ಪಾವತಿ' in Kannada is also used to denote a 'receipt', 'payment voucher' or 'a written acknowledgement of receipt of payment'. |
| Kazakh | "Төлем" (Kazakh for "payment") originates from the Turkic word "töl" meaning "to fill" or "to pay". |
| Korean | The word "지불" can also mean "to pay tribute". |
| Kurdish | The word 'diravdanî' is the Kurmanji form of the Persian word 'dīrah-dānī', meaning 'rent' or 'tribute'. |
| Kyrgyz | In Kyrgyz, "төлөө" also refers to the act of fulfilling a duty or obligation. |
| Latin | Solucionis, in addition to its primary meaning of 'payment,' can also refer to a discharge or acquittal. |
| Latvian | Latvian "maksājums" means "deduction" and "forgiveness" in Old Prussian. |
| Lithuanian | The Lithuanian word "mokėjimas" can also mean "ability" or "skill". |
| Luxembourgish | The word "Bezuelen" originally referred to a fee paid to the lord of the manor specifically for the use of a mill to grind grain. |
| Macedonian | Плаќање "plaćanje" originally comes from the old-Slavic word for fear "plahi" which may refer to the fear associated with making a payment |
| Malagasy | "Fanomezana" can also refer to a bribe, tip, or reward. |
| Malay | Payment (pembayaran) in Malay comes from the word "bayar" which also means "colour" or "dye" |
| Maltese | The word "ħlas" is derived from the Arabic word "ḥalāl", meaning "permitted, lawful". |
| Maori | Utanga also means 'debt', and in the past could refer to the physical pledge or token given in exchange for a loan, such as a carved artifact. |
| Marathi | The word "देय" in Marathi can also refer to a debt or obligation. |
| Mongolian | {"text": "Төлбөр (payment) derives from the Mongolian word "төл", meaning "to give, pay, bear fruit, or reproduce."} |
| Myanmar (Burmese) | The term "ငွေပေးချေမှု" has several meanings within Burmese: it can describe a settlement of a financial debt, the payment of wages or compensation, a monetary penalty for a crime, or the offering of money to a temple or monastery. |
| Nepali | The Sanskrit word 'bhujyā', meaning 'to eat,' is the root of 'भुक्तानी,' connecting payment to sustenance and consumption. |
| Norwegian | The word "innbetaling" originates from the two Norwegian words "inn" (in) and "betaling" (payment), and it means the act of transferring money into an account. |
| Nyanja (Chichewa) | The word "malipiro" can also refer to a compensation paid to the family of a person who has been killed. |
| Pashto | The Pashto word "تادیه" can also refer to the repayment of a debt. |
| Persian | Persian word 'پرداخت' (payment) derives from 'pardāxtan', originally meaning 'to uncover', 'to make manifest'. |
| Polish | The word "zapłata" also has a secondary meaning of "revenge" or "punishment" in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The term "Forma de pagamento" in Portuguese can also refer to the specific method or instrument used to make a payment, such as cash, credit card, or bank transfer. |
| Punjabi | The word "ਭੁਗਤਾਨ" (payment) in Punjabi is derived from the Sanskrit word "भोगदान" (offering), which in turn comes from the root "भोग" (enjoyment). |
| Romanian | In modern Romanian, "plată" can also mean "dish" or "plate". |
| Russian | "Оплата" derives from the Old Slavic "plata" which meant both "payment" and "salary". |
| Samoan | The Samoan word "totogi" originates from the word "togi", meaning "to cut" or "to sever", suggesting that payments were seen as a way of cutting or severing a debt. |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word "pàigheadh" is derived from the Old Gaelic word "pàighid", meaning "to pay", and also has the alternative meaning of "hire". |
| Serbian | The etymology of 'plaćanje' is unknown, but its derivatives mean 'to pay', 'to give a bribe', and 'to kill'. |
| Sesotho | The Sesotho word 'tefo' also means 'to pay' or 'to give' and is derived from the Proto-Bantu root '-fV'. |
| Shona | Mubhadharo, meaning 'payment,' derives from the verb 'kubhadhara,' translating to 'to bear' or 'to carry.' |
| Sindhi | The Sindhi word "ادائيگي" also means "performance" or "accomplishment." |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "ගෙවීම" also means "expenditure" or "expense" in Sinhala. |
| Slovak | The Slovak word "platba" is derived from the Proto-Slavic root "*platъ", which also means "salary" or "fee". |
| Slovenian | "Plačilo" in Slovenian also means 'a payment to the widow(er) after the death of her/his spouse,' and a 'penalty or a fine.' |
| Somali | The term "lacag bixinta" can also refer to a type of compensation in the Somali customary law system, known as "diya"} |
| Spanish | The word "pago" in Spanish can also refer to a small village or a district of a town. |
| Sundanese | The word "pamayaran" also refers to a person who pays for something or a place where payments are made. |
| Swahili | The word derives from the verb -lipa (to pay) with the addition of the noun class prefix ma- (representing an abstract noun) and the suffix -o (which changes the meaning to a place where something happens). |
| Swedish | "Betalning" is also a noun referring to the "act of paying something" which is used especially in the phrase "vid betalning" meaning "when paying" |
| Tagalog (Filipino) | Bayad' is derived from the Spanish word 'pagar', meaning 'to pay' and its alternative spelling is ‘bayaran’. |
| Tajik | The word "пардохт" ultimately derives from the Persian word "پرداخت" (pardākht), which means "payment" or "settlement." |
| Tamil | The word 'கட்டணம்' (payment) derives from the Tamil verb 'கட்ட' (to tie), signifying a 'binding' obligation. |
| Telugu | "చెల్లింపు" is used to refer to both the act of paying and the amount being paid. |
| Thai | The word "การชำระเงิน" can also mean "to wash away" or "to discharge a debt". |
| Turkish | "Ödeme" also means "edema" in Turkish, a medical condition characterized by the abnormal accumulation of fluid in body tissues. |
| Ukrainian | The word "оплата" is derived from the Old Russian word "платити", meaning "to pay". It can also refer to the act of paying or the amount of money paid. |
| Urdu | The word "ادائیگی" (payment) in Urdu derives from the Persian "اداء" (performance), signifying the fulfillment of a duty or obligation. |
| Uzbek | In Uzbek, the word "to'lov" is derived from the Old Turkic word "töl" meaning "due", also found in the Mongolian word "töl" and the Kalmyk word "tөл" |
| Vietnamese | The word "thanh toán" also means "to solve" in Vietnamese, a meaning influenced by Chinese. |
| Welsh | The word "taliad" can also refer to "compensation" or "recompense". |
| Xhosa | The word 'intlawulo' also means 'reward' or 'prize' in Xhosa. |
| Yiddish | צאָלונג has an alternate meaning, "punishment", as in "a day of reckoning"—the day we will pay for our misdeeds on the day of judgment. |
| Yoruba | The term isanwo also signifies the gift a father gives his bride at a traditional Yoruba wedding as a symbol of love and support. |
| Zulu | The Zulu word 'inkokhelo' can also be translated as 'reward' or 'compensation'. |
| English | The word 'payment' originates from the Latin word 'pax' meaning 'peace', as in ancient times payments were offered as a form of appeasement or settlement. |