Afrikaans as | ||
Albanian si | ||
Amharic እንደ | ||
Arabic مثل | ||
Armenian ինչպես | ||
Assamese যেনেকৈ | ||
Aymara kunjama | ||
Azerbaijani kimi | ||
Bambara i n'a fɔ | ||
Basque gisa | ||
Belarusian як | ||
Bengali যেমন | ||
Bhojpuri जईसन | ||
Bosnian kao | ||
Bulgarian като | ||
Catalan com | ||
Cebuano ingon | ||
Chinese (Simplified) 如 | ||
Chinese (Traditional) 如 | ||
Corsican cum'è | ||
Croatian kao | ||
Czech tak jako | ||
Danish som | ||
Dhivehi އެހެންކަމުން | ||
Dogri जियां | ||
Dutch net zo | ||
English as | ||
Esperanto kiel | ||
Estonian as | ||
Ewe abe | ||
Filipino (Tagalog) bilang | ||
Finnish kuten | ||
French comme | ||
Frisian as | ||
Galician como | ||
Georgian როგორც | ||
German wie | ||
Greek όπως και | ||
Guarani mba'éicha | ||
Gujarati જેમ કે | ||
Haitian Creole kòm | ||
Hausa kamar yadda | ||
Hawaiian e like me | ||
Hebrew כפי ש | ||
Hindi जैसा | ||
Hmong li | ||
Hungarian mint | ||
Icelandic sem | ||
Igbo dika | ||
Ilocano kas | ||
Indonesian sebagai | ||
Irish mar | ||
Italian come | ||
Japanese なので | ||
Javanese minangka | ||
Kannada ಹಾಗೆ | ||
Kazakh сияқты | ||
Khmer ដូច | ||
Kinyarwanda nka | ||
Konkani तेच प्रमाण | ||
Korean 같이 | ||
Krio as | ||
Kurdish dema | ||
Kurdish (Sorani) وەک | ||
Kyrgyz катары | ||
Lao ເປັນ | ||
Latin quod | ||
Latvian kā | ||
Lingala ndenge | ||
Lithuanian kaip | ||
Luganda nga | ||
Luxembourgish wéi | ||
Macedonian како што | ||
Maithili जेकि | ||
Malagasy toy ny | ||
Malay sebagai | ||
Malayalam പോലെ | ||
Maltese kif | ||
Maori rite | ||
Marathi म्हणून | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯣꯏꯅ | ||
Mizo angin | ||
Mongolian байдлаар | ||
Myanmar (Burmese) အဖြစ် | ||
Nepali जस्तो | ||
Norwegian som | ||
Nyanja (Chichewa) monga | ||
Odia (Oriya) ଯେପରି | ||
Oromo akka | ||
Pashto لکه | ||
Persian مانند | ||
Polish tak jak | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) como | ||
Punjabi ਜਿਵੇਂ | ||
Quechua hina | ||
Romanian la fel de | ||
Russian в виде | ||
Samoan pei o | ||
Sanskrit यथा | ||
Scots Gaelic as | ||
Sepedi bjalo | ||
Serbian као | ||
Sesotho joalo ka | ||
Shona sezvo | ||
Sindhi جيئن | ||
Sinhala (Sinhalese) වශයෙන් | ||
Slovak ako | ||
Slovenian kot | ||
Somali sida | ||
Spanish como | ||
Sundanese siga | ||
Swahili kama | ||
Swedish som | ||
Tagalog (Filipino) bilang | ||
Tajik ҳамчун | ||
Tamil என | ||
Tatar кебек | ||
Telugu గా | ||
Thai เช่น | ||
Tigrinya ከም | ||
Tsonga tanihi | ||
Turkish gibi | ||
Turkmen ýaly | ||
Twi (Akan) sɛ | ||
Ukrainian як | ||
Urdu جیسے | ||
Uyghur دېگەندەك | ||
Uzbek kabi | ||
Vietnamese như | ||
Welsh fel | ||
Xhosa njenge | ||
Yiddish ווי | ||
Yoruba bi | ||
Zulu njengoba |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "as" can also mean "like" or "such as," especially when used in comparisons or examples. |
| Albanian | Albanian "si" derives from a Proto-Albanian form *sīm "in the manner of," akin to Greek homōs "alike, similarly." |
| Amharic | In Amharic, "እንደ" ("as") can also mean "according to" or "like". |
| Arabic | The word "مثل" can also mean "to give an example" or "to represent" in Arabic. |
| Azerbaijani | The word "kimi" is also used to mean "whose" or "of whom" in Azerbaijani. |
| Basque | 'Gisa' also means 'type', 'kind' or 'way' depending on the context |
| Belarusian | Belarusian "як" (yak) also means "how" or "like", and originates from Old Church Slavonic and Proto-Slavic. |
| Bengali | 'যেমনতর' শব্দটির অর্থ 'এরকমত', যা 'যেমন' শব্দটির সহিত সম্পর্কযুক্ত। এছাড়াও 'যেমন' আরবি 'কেমা' থেকে এসেছে বলে মনে করা হয়, যার অর্থও 'যেরূপ' বা 'যেভাবে'। |
| Bosnian | 'Kao' in Bosnian can also be used to mean 'like' or 'such as'. |
| Bulgarian | "Като" can also mean "when" or "as if". |
| Catalan | In Catalan, "com" means "as" and is used as a conjunction to compare two clauses or things. |
| Cebuano | The word 'ingon' in Cebuano is derived from the Proto-Malayo-Polynesian word *aŋguŋ, which also means 'to say' or 'to speak'. |
| Chinese (Simplified) | The character '如' can also mean 'if', 'such as', or 'in the event that'. |
| Chinese (Traditional) | The character 如 can also mean 'if', 'such as', or 'according to'. |
| Corsican | In addition to its primary meaning of "as", "cum'è" can also mean "like" or "similar to" in Corsican. |
| Croatian | In Croatian, 'kao' can also mean 'like' or 'similar to' and derives from the Proto-Slavic root *kako, meaning 'how'. |
| Czech | The phrase "tak jako" literally means "just like". In addition to this, it also means "such as" and has the function of a conjunction. |
| Danish | The word "som" in Danish can also mean "who" or "which". |
| Dutch | Zo, the modern word for “as” in Dutch, derives from the Old Dutch sô and originally meant “in the same way”. |
| Esperanto | The word "kiel" in Esperanto also means "like" or "as if". |
| Estonian | In addition to being a conjunction, "as" can also be used as a pronoun or adverb in Estonian. |
| Finnish | The word "kuten" in Finnish derives from the Proto-Finnic word "kute", meaning "like; similar to," and is cognate with the Estonian word "kui" and the Karelian word "kude". |
| French | “Comme” also means “like” but is used in the sense of preference or similarity, not comparison. |
| Frisian | The Frisian word "as" can also be used to form superlatives, just like the German "aller-." |
| Galician | In Galician, "como" can also mean "than" or "like". |
| Georgian | The Georgian word "როგორც" can also mean "like" or "in the same way". |
| German | The Germanic word "wie" (Old High German "huio") also meant "how," "so," "since," and "like" depending on context, and still does in some contexts in Modern German. |
| Greek | The phrase "όπως και" can also mean "especially" or "for example" in Greek. |
| Gujarati | The word "જેમ કે" can also be used to mean "such as" or "for example". |
| Haitian Creole | Kòm, meaning "as" in Haitian Creole, derives from the French word "comme", and is used in the same manner. |
| Hausa | The Hausa expression "kamar yadda" can also mean "just as," "as if," or "as though." |
| Hawaiian | The word 'e' can also mean 'to' in Hawaiian, as in 'e hele i ke kula', which means 'to go to school'. |
| Hebrew | The Hebrew word "כפי ש" derives from the Aramaic phrase "כִּדְנָשׁ" meaning "in this way" or "like this". |
| Hindi | The word "जैसा" can also mean "like" or "similar to" in Hindi. |
| Hmong | Li is also used to indicate a comparison between two things. |
| Hungarian | "Mint" can also mean "mint" (the plant), "mint" (the herb) or "mint" (the sweet) in Hungarian |
| Icelandic | The Icelandic word "sem" can also mean "similar to" or "like". |
| Igbo | In Umuahia, the word "dika" can also mean "to give" or "to present". |
| Indonesian | The word 'sebagai' is derived from the Sanskrit word 'svabhava', which means 'own nature'. |
| Irish | In modern Irish, "mar" can also mean "like" or "similar to". |
| Italian | The Italian word "come" can also mean "how" or "like". |
| Japanese | なので can also be used to indicate a reason or cause, similar to "because" or "since". |
| Javanese | Alternately, it can mean 'because' or 'that' depending on the form used. |
| Kannada | The word "ಹಾಗೆ" can also mean "that way", "in that manner", or "like that". |
| Kazakh | The Kazakh word "сияқты" is derived from the Old Turkic word "sïγ" meaning "similar to" and is also used to express concepts such as "in the manner of" or "as if". |
| Khmer | The Khmer word for 'as' ('ដូច') also means 'to equalize', as in 'to be like' ('អាចដូច'); it is related to the Thai word 'เท่า' ('thao') and the Vietnamese word 'bằng' ('bang'), both meaning 'equal'. |
| Korean | "같이" is also the short form of "같습니다" (is the same), which can also mean "as". |
| Kurdish | The word "dema" in Kurdish also means "similar" or "resembling". |
| Kyrgyz | In the Kyrgyz language, the word "катары" can also mean "how" or "in what way." |
| Lao | The word "ເປັນ" comes from the Mon-Khmer word "pɔːn," which means "to be." |
| Latin | The Latin word "quod" can also mean "because" or "that" in English. |
| Latvian | In Latvian, the conjunction "kā" can also mean "like" or "in the same way as". |
| Lithuanian | Lithuanian "kaip" is cognate with Proto-Indo-European "kʷei" and the Latvian "kā" |
| Luxembourgish | "Wéi" in Luxembourgish comes from the German "wie", with meanings including as, like, how and why and can function like a conjunction, comparative form or to mark questions. |
| Macedonian | The Macedonian conjunction "како што" can also mean "just as" or "in the same way as" in English. |
| Malagasy | The word "toy ny" can also mean "that" or "which" in Malagasy. |
| Malay | The word 'sebagai' in Malay is derived from Sanskrit 'svabhāva', meaning 'character' or 'inherent nature'. |
| Malayalam | "പോലെ" (in Malayalam) also means "like," "similar to," "in the manner of," "comparable to," "to the same degree as," "of the same kind as" |
| Maltese | The word "kif" in Maltese can also mean "like" or "similar to". |
| Maori | The word "rite" also means "custom" in Maori. |
| Marathi | म्हणून, the Marathi equivalent of 'as', traces its origins to Sanskrit 'mat', a particle used to form gerunds and express reason. |
| Mongolian | Mongolian "байдлаар" has the same root as Turkish "bayram" (holiday) and "bayıldım" (fainted) |
| Myanmar (Burmese) | The word "အဖြစ်" ("as") in Myanmar (Burmese) can also mean "in terms of" or "in order to" |
| Nepali | जस्तो is the Nepali equivalent of "as" in English and can also mean "such" or "like". |
| Norwegian | The word "som" in Norwegian can also mean "some" or "who" depending on the context. |
| Nyanja (Chichewa) | In Nyanja, "monga" can also imply "like" or "similar to". |
| Pashto | The word "لکه" can also mean "that", or "so". |
| Persian | The Persian word "مانند" also means "similar" or "like". |
| Polish | "Tak jak" in Polish can also mean "such as" or "for example". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | Derived from Latin "cum modo", meaning "with manner", "mannered" or "proper". |
| Romanian | It also can mean "the same as". |
| Russian | "В виде" (as) can also mean "in the form of" or "in the form of a" in Russian. |
| Samoan | The word "pei o" ("as") also means "like" or "similar to" in Samoan. |
| Scots Gaelic | In Scots Gaelic, "as" can also mean "out" or "from". |
| Serbian | The Serbian word "као" can also mean "like" or "similar to". |
| Sesotho | The word "joalo ka" is not only used for comparison, but also to express purpose and manner. |
| Shona | The term 'sezvo' can also refer to 'similarity' or 'resemblance', such as 'vakaita sezvo' ('they look like each other') or 'chaidya sezvo' ('the houses resemble each other'). |
| Sindhi | The Sindhi word "جيئن" can also mean "like" or "similar to" in English. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "වශයෙන්" is derived from the Sanskrit word "वशात्" (vaśāt), which means "under control of" or "in the power of". |
| Slovak | Slovak "ako" can sometimes mean "how to". |
| Slovenian | In addition to its common use as a conjunction, "kot" can also mean "like" or "similar to" in Slovenian. |
| Somali | The word "sida" also means "because" or "so" in Somali. |
| Spanish | Como is also a comparative particle, meaning 'like'. |
| Sundanese | Despite most commonly meaning 'as' or 'like', 'siga' can also mean 'although', 'in order to' or 'so as to', and is sometimes added for emphasis. |
| Swahili | In addition to its use as a conjunction, "kama" can also mean "like" or "similar to" in Swahili. |
| Swedish | The Swedish word "som" can also be an abbreviation for "socialdemokratiska omsorgspartiet" - "the social democratic care party" |
| Tagalog (Filipino) | "Bilang" is also used to mean "as someone who is" or "as someone who has" a certain quality or profession. |
| Tajik | Ҳамчун can also mean “according to” and |
| Tamil | The word "என" in Tamil can also mean "because" or "since", expressing a cause-and-effect relationship. |
| Telugu | గా (gā) comes from the Dravidian root *garu-*, and is cognate with Tamil நம (aRRu) and Kannada ನು (aru). |
| Thai | In ancient Thai, เช่น could also mean “such as,” “to wit,” and “example”. |
| Turkish | The word "gibi" also means "similar" or "like" in Turkish language, just like its counterparts in many other languages. |
| Ukrainian | The word "як" (yak) in Ukrainian can also mean "how" or "like", and comes from the Proto-Slavic word "jakъ". |
| Urdu | Urdu "جیسے" originated from Sanskrit "यथा" meaning "in the manner of" with many cognates across Indo-Aryan languages. |
| Uzbek | The word "kabi" in Uzbek can also mean "when" or "since" |
| Vietnamese | The word "như" in Vietnamese can also mean "like" or "similar to". |
| Welsh | Welsh "fel" can also mean "like" or "similar to". |
| Xhosa | "Njenge" in Xhosa carries the same meaning as the English word "as" but also serves as a prefix to a noun, indicating a state or quality. |
| Yiddish | The word "ווי" in Yiddish can also mean "how" or "so." |
| Yoruba | In Yoruba, "bi" means "as" but it can also mean "to be" in a conditional sense or "to become" in a progressive sense. |
| Zulu | The word 'njengoba' in Zulu can also mean 'because' or 'since'. |
| English | The word "as" can also mean "in the capacity of" or "in the role of." |