Updated on March 6, 2024
The word 'permit' holds great significance in our daily lives, often representing the ability to do something legally and safely. It's a pass that grants access or authorization, and its importance can be seen in various cultural contexts around the world.
For instance, in many Spanish-speaking countries, a 'permiso' is required for activities such as driving or parking. Similarly, in France, a 'permis' is necessary to operate a vehicle. In Germany, it's called a 'Führerschein', and in Japan, a 'menkyo'. Each of these translations reflects the unique cultural and linguistic aspects of the countries where they are used.
Understanding the translation of 'permit' in different languages can be beneficial for travelers, expatriates, or anyone interested in international relations. It not only helps in navigating foreign legal systems but also provides insights into the local culture and customs.
In the following list, you'll find the translations of 'permit' in various languages, from common ones like Spanish, French, and German, to less common ones like Swahili, Urdu, and Hawaiian. Explore and learn, and who knows, you might just pick up a new language along the way!
Afrikaans | permit | ||
In Afrikaans, "permit" can also mean "approval" or "authority to do something." | |||
Amharic | ፈቃድ | ||
The word 'ፈቃድ' also means 'permission', 'consent', or 'authorization'. | |||
Hausa | izini | ||
The word "izini" originally derives from the Arabic word "idhn" (permission), but has been adapted into Hausa and now means "permit" specifically for official documentation. | |||
Igbo | ikike | ||
The Igbo word 'ikike' can also refer to a law or decree, which are permissions of a sort. | |||
Malagasy | fahazoan-dalana | ||
The word "fahazoan-dalana" is derived from the verb "hahazo", meaning "to take", and the noun "dalana", meaning "road". | |||
Nyanja (Chichewa) | chilolezo | ||
The word "chilolezo" can also refer to a document that authorizes someone to do something. | |||
Shona | bvumidza | ||
The word 'bvumidza' in Shona also means 'to allow' or 'to give permission'. | |||
Somali | ogolaansho | ||
In Somali, the verb | |||
Sesotho | phemiti | ||
Although 'phemiti' means 'permit' in Sesotho, its origin remains uncertain and lacks alternative meanings. | |||
Swahili | ruhusa | ||
The word "ruhusa" in Swahili can also mean "permission", "leave", or "consent". | |||
Xhosa | imvume | ||
The word "imvume" in Xhosa derives from the verb "vuma", meaning "to agree" or "to consent." | |||
Yoruba | iyọọda | ||
"Iyọọda" also refers to a document or certificate that authorizes or gives permission for something | |||
Zulu | imvume | ||
The word "imvume" can also refer to a type of tree, specifically a large evergreen tree with hard wood and edible fruit. | |||
Bambara | yamaruya | ||
Ewe | ɖe mɔ | ||
Kinyarwanda | uruhushya | ||
Lingala | ndingisa | ||
Luganda | okukkiriza | ||
Sepedi | phemiti | ||
Twi (Akan) | ma kwan | ||
Arabic | تصريح | ||
The Arabic word "تصريح" (tasreeh) can also mean "statement", "testimony", or "declaration". | |||
Hebrew | לְהַתִיר | ||
The verb להתיּר can also mean to break up (a relationship). | |||
Pashto | جواز | ||
"جواز" originates from the Arabic word "جَوَاز" and also means "legality" and "authenticity". | |||
Arabic | تصريح | ||
The Arabic word "تصريح" (tasreeh) can also mean "statement", "testimony", or "declaration". |
Albanian | leje | ||
The word "leje" in Albanian originates from the Turkish word "ruhsat" (permit). | |||
Basque | baimena | ||
The word "baimena" is rooted in the Proto-Basque term "*bai" meaning "yes". | |||
Catalan | permís | ||
In Old Catalan, permís was a noun meaning 'permission', later evolving into a verb as well | |||
Croatian | dozvola | ||
The word 'dozvola' is derived from the Proto-Slavic root *duzvoliti, meaning 'to permit or allow'. | |||
Danish | tilladelse | ||
The Swedish word "tilladelse" is the closest equivalent to the Danish word "tilladelse", though it is etymologically rooted in the German "zulassen". | |||
Dutch | toestaan | ||
The word "toestaan" is derived from the Middle Dutch "toestân" meaning "to grant", "to allow" or "to agree". | |||
English | permit | ||
'Permit' shares the same Latin root ('permittere') as 'commit' and means to commit or entrust something to someone. | |||
French | permis | ||
The French word "permis" can also mean "permission" or "license". | |||
Frisian | fergunning | ||
In Western Frisian, 'fergunning' is related to the Old Frisian 'bi-fer-gund' (by favour) and later to the Dutch 'vergunnen' (to allow) and German 'vergönnen' (to favour). | |||
Galician | permiso | ||
In Galician, "permiso" also means "forgiveness" and derives from a different Latin root, "permittere". | |||
German | erlauben | ||
The word "erlauben" derives from the Old High German "irlouban", meaning "to leave" or "to give leave". | |||
Icelandic | leyfi | ||
The word "leyfi" shares its root with "leyfa" (to leave) and "lafa" (permission or leave of absence). | |||
Irish | cead | ||
The word "cead" in Irish shares etymological roots with the Latin word "cedo" and the English word "cede," indicating a common origin in the concept of yielding or allowing. | |||
Italian | permesso | ||
"Permesso" can also mean "permission", "leave", or "license" in Italian. | |||
Luxembourgish | erlaben | ||
The word 'erlaben' in Luxembourgish is derived from the Old High German word 'urloub', meaning 'leave' or 'permission' | |||
Maltese | permess | ||
The word "permess'" is cognate to the Italian word "permesso" or the Spanish word "permiso". | |||
Norwegian | tillate | ||
"Tillate" is a less common Norwegian word for "permit" that can also mean "to allow" or "to tolerate." | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | permitir | ||
The word "permitir" in Portuguese is derived from the Latin word "permittere," which means "to allow" or "to give permission." | |||
Scots Gaelic | cead | ||
Cead is cognate to and derived from the Old English word 'geþafien' ('permission'). | |||
Spanish | permiso | ||
The Spanish word "permiso" comes from the Latin word "permissus", meaning "allowed" or "permitted", and is also related to the English word "mission" | |||
Swedish | tillåta | ||
"Tillåta" derives from German "erlauben," originally meaning "to make believe" in reference to oaths. | |||
Welsh | caniatâd | ||
The word "caniatâd" is derived from the Welsh word "caniat", which means "permission" or "leave". |
Belarusian | дазвол | ||
The Belarusian word "дазвол" is derived from the Old Church Slavonic word "дозволъ" meaning "permission" or "allow". | |||
Bosnian | dozvola | ||
The word "dozvola" can also mean "permission" or "authorization" in Bosnian. | |||
Bulgarian | разрешително | ||
The word "разрешително" comes from the verb "разрешавам", meaning "to allow" or "to grant permission". | |||
Czech | povolení | ||
The word "povolení" can also mean "permission, authorization, or consent" in Czech. | |||
Estonian | luba | ||
The word "luba" also has the meaning "to promise" in Estonian. | |||
Finnish | lupa | ||
The word "lupa" can also refer to a permit to hunt or a written permission to do something. | |||
Hungarian | engedély | ||
The word "engedély" ultimately derives from the verb "enged" meaning "to let" or "to allow" and has the alternate meaning of "certificate". | |||
Latvian | atļauju | ||
"Atļauju" originated from the German "erlauben" and was first mentioned in a Latvian book in 1590. | |||
Lithuanian | leidimas | ||
The Lithuanian word "leidimas" also refers to a performance at a theatre or concert venue. | |||
Macedonian | дозвола | ||
In Russian, 'дозвола' means 'permission' and has its origin in the Slavic verb 'дозволять', which means 'to allow'. | |||
Polish | pozwolić | ||
The Slavic root "vol-" also appears in the words "voluntary" and "volunteer" (meaning "willing"), the verb "to allow" meaning "to give permission" (pozwolenie) and the noun "will" meaning "wish" (wola). | |||
Romanian | permite | ||
Romanian "permite" is derived from French "permettre," sharing the sense of permission, and also from Latin "permittere," with the connotation of waiting through to the end. | |||
Russian | разрешать | ||
The verb "разрешать" also means "to solve" or "to resolve" in Russian. | |||
Serbian | дозвола | ||
The word "дозвола" (permit) derives from the Old Church Slavonic "дозволити" (to allow). | |||
Slovak | povolenie | ||
The word "povolenie" in Slovak shares its root with "volya" meaning "will" or "freedom" | |||
Slovenian | dovoljenje | ||
The word "dovoljenje" is derived from the Slavic word "dovoliti", meaning "to allow". | |||
Ukrainian | дозвіл | ||
"Дозвіл" is a Ukrainian word that also means "leisure" or "free time." |
Bengali | অনুমতি | ||
"অনুমতি" came from the Sanskrit word "anu" meaning after and "mati" meaning thought. | |||
Gujarati | પરવાનગી | ||
The word "પરવાનગી" comes from the Persian word "farmān", meaning "order" or "decree". | |||
Hindi | परमिट | ||
The Hindi word "परमिट" comes from the Portuguese word "permitir", meaning "to allow". | |||
Kannada | ಅನುಮತಿ | ||
The Kannada word 'ಅನುಮತಿ' (permit) originates from the Sanskrit root 'anu' (after) and 'mati' (thought), indicating subsequent approval. | |||
Malayalam | പെർമിറ്റ് | ||
പെർമിറ്റ് (permit) is an English loanword of Dutch or French origin which became part of the official administrative vocabulary during British rule and means permission or consent as well as a document granting such permission. | |||
Marathi | परवानगी | ||
'परवानगी' (permit) is derived from the Persian word 'parvāneh' meaning 'permission, warrant' | |||
Nepali | अनुमति | ||
" अनुमति" comes from Sanskrit "anumat" (to infer) and means "to grant, consent". | |||
Punjabi | ਪਰਮਿਟ | ||
The word "ਪਰਮਿਟ" ("permit") in Punjabi originates from the Persian word "parvānah" meaning "permission" or "license." | |||
Sinhala (Sinhalese) | අවසර පත්රය | ||
The word "අවසර පත්රය" also refers to a passport, as well as a permit granted to enter or leave a territory. | |||
Tamil | அனுமதி | ||
Telugu | అనుమతి | ||
The word "అనుమతి" (anumatI) comes from the Sanskrit verb "anujñā" (anujñā), meaning "to authorize" or "to assent". The related Tamil word அனுமதி (aṉumathi) has a similar meaning of "consent" or "approval". | |||
Urdu | اجازت | ||
The word "اجازت" in Urdu comes from the Arabic root "أذن" which means "to allow" or "to grant permission", and the Persian suffix "-ت" which indicates the act or result of the action. |
Chinese (Simplified) | 许可证 | ||
许可证在英文中源自拉丁语,意为“允许”或“允许”。 | |||
Chinese (Traditional) | 許可證 | ||
許可證是來自於拉丁文的litterae permissivae,意思是“允許的信件” | |||
Japanese | 許可 | ||
The word 許可 can also mean "permission" or "approval" in Japanese. | |||
Korean | 허가 | ||
'허가' is a Sino-Korean word derived from the Chinese word '許可', which means 'to allow' or 'to approve'. | |||
Mongolian | зөвшөөрөл | ||
"Зөвшөөрөл" can also refer to a type of document or official paper. | |||
Myanmar (Burmese) | ခွင့်ပြု | ||
Derived from the Pali word "khetta" meaning "field" or "sphere", "khwinpyu" originally referred to the territorial jurisdiction of a ruler or lord. |
Indonesian | izin | ||
The word "izin" can also refer to permission granted by a superior to an inferior. | |||
Javanese | ijin | ||
"Ijin" is also used to ask for permission informally, as in "asking permission from the teacher to go to the bathroom". | |||
Khmer | ការអនុញ្ញាត | ||
Lao | ໃບອະນຸຍາດ | ||
Malay | izin | ||
The word 'izin' is derived from Arabic and also means 'permission' or 'leave of absence' in Malay. | |||
Thai | อนุญาต | ||
"อนุญาต" comes from the Sanskrit word "anujañña" meaning "permission" or "sanction". | |||
Vietnamese | giấy phép | ||
The word "giấy phép" can also mean "license" or "certificate". | |||
Filipino (Tagalog) | pahintulot | ||
Azerbaijani | icazə | ||
The word | |||
Kazakh | рұқсат | ||
The word "рұқсат" can also mean "permission" or "consent". | |||
Kyrgyz | уруксат | ||
"Уруксат" can also mean "permission", "authorization", or "approval". | |||
Tajik | иҷозат | ||
The word "иҷозат" comes from the Persian word "اجازه", which means "permission" or "leave". | |||
Turkmen | rugsat beriň | ||
Uzbek | ruxsatnoma | ||
The Uzbek word "ruxsatnoma" is a compound word consisting of two Persian roots: "ruxsat," meaning "permission," and "noma," meaning "letter." | |||
Uyghur | ئىجازەت | ||
Hawaiian | ʻae ʻia | ||
ʻAe ʻia is derived from the verb ʻae, meaning "to agree," emphasizing the permission being given. | |||
Maori | whakaaetanga | ||
The Maori word "whakaaetanga" also means "permission" and "consent". | |||
Samoan | pemita | ||
Pemita can also be used in Samoan to mean 'leave to do something'. | |||
Tagalog (Filipino) | permit | ||
"Permit" is borrowed from English and has the alternate meaning "allow" in Tagalog. |
Aymara | pirmisu | ||
Guarani | jurujái | ||
Esperanto | permeso | ||
The Esperanto word "permeso" is derived from the Latin word "permissio", meaning "permission or consent". | |||
Latin | permit | ||
Latin "permittere" also means "to entrust or commit (something) to (someone)". |
Greek | άδεια | ||
The Greek word "άδεια" is derived from the ancient Greek verb "ἀείδω," meaning to sing, or chant. | |||
Hmong | ntawv tso cai | ||
In the White Hmong dialect "ntawv" is the word for paper and "tso cai" means "for work". | |||
Kurdish | îcaze | ||
The word 'îcaze' in Kurdish is derived from the Arabic word 'ijaza', which means 'permission' or 'license'. | |||
Turkish | izin | ||
"İzin" comes from the Old Persian word "išāram", meaning "sign, mark," and is related to the English word "charm." | |||
Xhosa | imvume | ||
The word "imvume" in Xhosa derives from the verb "vuma", meaning "to agree" or "to consent." | |||
Yiddish | דערלויבן | ||
In Yiddish, the word "דערלויבן" can also mean "to praise" or "to commend". | |||
Zulu | imvume | ||
The word "imvume" can also refer to a type of tree, specifically a large evergreen tree with hard wood and edible fruit. | |||
Assamese | অনুমতি দিয়া | ||
Aymara | pirmisu | ||
Bhojpuri | परमिट | ||
Dhivehi | ހުއްދަ | ||
Dogri | परमट | ||
Filipino (Tagalog) | pahintulot | ||
Guarani | jurujái | ||
Ilocano | pammalubos | ||
Krio | alaw | ||
Kurdish (Sorani) | ڕێپێدان | ||
Maithili | अनुमति | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯌꯥꯕ | ||
Mizo | phalna | ||
Oromo | hayyamuu | ||
Odia (Oriya) | ଅନୁମତି | ||
Quechua | uyakuy | ||
Sanskrit | अनुज्ञापत्र | ||
Tatar | рөхсәт | ||
Tigrinya | ፍቓድ | ||
Tsonga | mpfumelelo | ||