Afrikaans permit | ||
Albanian leje | ||
Amharic ፈቃድ | ||
Arabic تصريح | ||
Armenian թույլտվություն | ||
Assamese অনুমতি দিয়া | ||
Aymara pirmisu | ||
Azerbaijani icazə | ||
Bambara yamaruya | ||
Basque baimena | ||
Belarusian дазвол | ||
Bengali অনুমতি | ||
Bhojpuri परमिट | ||
Bosnian dozvola | ||
Bulgarian разрешително | ||
Catalan permís | ||
Cebuano permiso | ||
Chinese (Simplified) 许可证 | ||
Chinese (Traditional) 許可證 | ||
Corsican permessu | ||
Croatian dozvola | ||
Czech povolení | ||
Danish tilladelse | ||
Dhivehi ހުއްދަ | ||
Dogri परमट | ||
Dutch toestaan | ||
English permit | ||
Esperanto permeso | ||
Estonian luba | ||
Ewe ɖe mɔ | ||
Filipino (Tagalog) pahintulot | ||
Finnish lupa | ||
French permis | ||
Frisian fergunning | ||
Galician permiso | ||
Georgian ნებართვა | ||
German erlauben | ||
Greek άδεια | ||
Guarani jurujái | ||
Gujarati પરવાનગી | ||
Haitian Creole pèmi | ||
Hausa izini | ||
Hawaiian ʻae ʻia | ||
Hebrew לְהַתִיר | ||
Hindi परमिट | ||
Hmong ntawv tso cai | ||
Hungarian engedély | ||
Icelandic leyfi | ||
Igbo ikike | ||
Ilocano pammalubos | ||
Indonesian izin | ||
Irish cead | ||
Italian permesso | ||
Japanese 許可 | ||
Javanese ijin | ||
Kannada ಅನುಮತಿ | ||
Kazakh рұқсат | ||
Khmer ការអនុញ្ញាត | ||
Kinyarwanda uruhushya | ||
Konkani अनुमती | ||
Korean 허가 | ||
Krio alaw | ||
Kurdish îcaze | ||
Kurdish (Sorani) ڕێپێدان | ||
Kyrgyz уруксат | ||
Lao ໃບອະນຸຍາດ | ||
Latin permit | ||
Latvian atļauju | ||
Lingala ndingisa | ||
Lithuanian leidimas | ||
Luganda okukkiriza | ||
Luxembourgish erlaben | ||
Macedonian дозвола | ||
Maithili अनुमति | ||
Malagasy fahazoan-dalana | ||
Malay izin | ||
Malayalam പെർമിറ്റ് | ||
Maltese permess | ||
Maori whakaaetanga | ||
Marathi परवानगी | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯑꯌꯥꯕ | ||
Mizo phalna | ||
Mongolian зөвшөөрөл | ||
Myanmar (Burmese) ခွင့်ပြု | ||
Nepali अनुमति | ||
Norwegian tillate | ||
Nyanja (Chichewa) chilolezo | ||
Odia (Oriya) ଅନୁମତି | ||
Oromo hayyamuu | ||
Pashto جواز | ||
Persian اجازه دادن | ||
Polish pozwolić | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) permitir | ||
Punjabi ਪਰਮਿਟ | ||
Quechua uyakuy | ||
Romanian permite | ||
Russian разрешать | ||
Samoan pemita | ||
Sanskrit अनुज्ञापत्र | ||
Scots Gaelic cead | ||
Sepedi phemiti | ||
Serbian дозвола | ||
Sesotho phemiti | ||
Shona bvumidza | ||
Sindhi اجازت | ||
Sinhala (Sinhalese) අවසර පත්රය | ||
Slovak povolenie | ||
Slovenian dovoljenje | ||
Somali ogolaansho | ||
Spanish permiso | ||
Sundanese idin | ||
Swahili ruhusa | ||
Swedish tillåta | ||
Tagalog (Filipino) permit | ||
Tajik иҷозат | ||
Tamil அனுமதி | ||
Tatar рөхсәт | ||
Telugu అనుమతి | ||
Thai อนุญาต | ||
Tigrinya ፍቓድ | ||
Tsonga mpfumelelo | ||
Turkish izin | ||
Turkmen rugsat beriň | ||
Twi (Akan) ma kwan | ||
Ukrainian дозвіл | ||
Urdu اجازت | ||
Uyghur ئىجازەت | ||
Uzbek ruxsatnoma | ||
Vietnamese giấy phép | ||
Welsh caniatâd | ||
Xhosa imvume | ||
Yiddish דערלויבן | ||
Yoruba iyọọda | ||
Zulu imvume |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | In Afrikaans, "permit" can also mean "approval" or "authority to do something." |
| Albanian | The word "leje" in Albanian originates from the Turkish word "ruhsat" (permit). |
| Amharic | The word 'ፈቃድ' also means 'permission', 'consent', or 'authorization'. |
| Arabic | The Arabic word "تصريح" (tasreeh) can also mean "statement", "testimony", or "declaration". |
| Azerbaijani | The word |
| Basque | The word "baimena" is rooted in the Proto-Basque term "*bai" meaning "yes". |
| Belarusian | The Belarusian word "дазвол" is derived from the Old Church Slavonic word "дозволъ" meaning "permission" or "allow". |
| Bengali | "অনুমতি" came from the Sanskrit word "anu" meaning after and "mati" meaning thought. |
| Bosnian | The word "dozvola" can also mean "permission" or "authorization" in Bosnian. |
| Bulgarian | The word "разрешително" comes from the verb "разрешавам", meaning "to allow" or "to grant permission". |
| Catalan | In Old Catalan, permís was a noun meaning 'permission', later evolving into a verb as well |
| Cebuano | The word |
| Chinese (Simplified) | 许可证在英文中源自拉丁语,意为“允许”或“允许”。 |
| Chinese (Traditional) | 許可證是來自於拉丁文的litterae permissivae,意思是“允許的信件” |
| Corsican | Its etymon is the Latin word "permittere" (to entrust, to allow). Also, in 17th and 18th century Corsican documents, the word referred to certain types of official documents. |
| Croatian | The word 'dozvola' is derived from the Proto-Slavic root *duzvoliti, meaning 'to permit or allow'. |
| Czech | The word "povolení" can also mean "permission, authorization, or consent" in Czech. |
| Danish | The Swedish word "tilladelse" is the closest equivalent to the Danish word "tilladelse", though it is etymologically rooted in the German "zulassen". |
| Dutch | The word "toestaan" is derived from the Middle Dutch "toestân" meaning "to grant", "to allow" or "to agree". |
| Esperanto | The Esperanto word "permeso" is derived from the Latin word "permissio", meaning "permission or consent". |
| Estonian | The word "luba" also has the meaning "to promise" in Estonian. |
| Finnish | The word "lupa" can also refer to a permit to hunt or a written permission to do something. |
| French | The French word "permis" can also mean "permission" or "license". |
| Frisian | In Western Frisian, 'fergunning' is related to the Old Frisian 'bi-fer-gund' (by favour) and later to the Dutch 'vergunnen' (to allow) and German 'vergönnen' (to favour). |
| Galician | In Galician, "permiso" also means "forgiveness" and derives from a different Latin root, "permittere". |
| German | The word "erlauben" derives from the Old High German "irlouban", meaning "to leave" or "to give leave". |
| Greek | The Greek word "άδεια" is derived from the ancient Greek verb "ἀείδω," meaning to sing, or chant. |
| Gujarati | The word "પરવાનગી" comes from the Persian word "farmān", meaning "order" or "decree". |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, "pèmi" has a dual connotation, representing both the concept of "permit" and the act of "allowing", further extending its semantic scope beyond mere authorization |
| Hausa | The word "izini" originally derives from the Arabic word "idhn" (permission), but has been adapted into Hausa and now means "permit" specifically for official documentation. |
| Hawaiian | ʻAe ʻia is derived from the verb ʻae, meaning "to agree," emphasizing the permission being given. |
| Hebrew | The verb להתיּר can also mean to break up (a relationship). |
| Hindi | The Hindi word "परमिट" comes from the Portuguese word "permitir", meaning "to allow". |
| Hmong | In the White Hmong dialect "ntawv" is the word for paper and "tso cai" means "for work". |
| Hungarian | The word "engedély" ultimately derives from the verb "enged" meaning "to let" or "to allow" and has the alternate meaning of "certificate". |
| Icelandic | The word "leyfi" shares its root with "leyfa" (to leave) and "lafa" (permission or leave of absence). |
| Igbo | The Igbo word 'ikike' can also refer to a law or decree, which are permissions of a sort. |
| Indonesian | The word "izin" can also refer to permission granted by a superior to an inferior. |
| Irish | The word "cead" in Irish shares etymological roots with the Latin word "cedo" and the English word "cede," indicating a common origin in the concept of yielding or allowing. |
| Italian | "Permesso" can also mean "permission", "leave", or "license" in Italian. |
| Japanese | The word 許可 can also mean "permission" or "approval" in Japanese. |
| Javanese | "Ijin" is also used to ask for permission informally, as in "asking permission from the teacher to go to the bathroom". |
| Kannada | The Kannada word 'ಅನುಮತಿ' (permit) originates from the Sanskrit root 'anu' (after) and 'mati' (thought), indicating subsequent approval. |
| Kazakh | The word "рұқсат" can also mean "permission" or "consent". |
| Korean | '허가' is a Sino-Korean word derived from the Chinese word '許可', which means 'to allow' or 'to approve'. |
| Kurdish | The word 'îcaze' in Kurdish is derived from the Arabic word 'ijaza', which means 'permission' or 'license'. |
| Kyrgyz | "Уруксат" can also mean "permission", "authorization", or "approval". |
| Latin | Latin "permittere" also means "to entrust or commit (something) to (someone)". |
| Latvian | "Atļauju" originated from the German "erlauben" and was first mentioned in a Latvian book in 1590. |
| Lithuanian | The Lithuanian word "leidimas" also refers to a performance at a theatre or concert venue. |
| Luxembourgish | The word 'erlaben' in Luxembourgish is derived from the Old High German word 'urloub', meaning 'leave' or 'permission' |
| Macedonian | In Russian, 'дозвола' means 'permission' and has its origin in the Slavic verb 'дозволять', which means 'to allow'. |
| Malagasy | The word "fahazoan-dalana" is derived from the verb "hahazo", meaning "to take", and the noun "dalana", meaning "road". |
| Malay | The word 'izin' is derived from Arabic and also means 'permission' or 'leave of absence' in Malay. |
| Malayalam | പെർമിറ്റ് (permit) is an English loanword of Dutch or French origin which became part of the official administrative vocabulary during British rule and means permission or consent as well as a document granting such permission. |
| Maltese | The word "permess'" is cognate to the Italian word "permesso" or the Spanish word "permiso". |
| Maori | The Maori word "whakaaetanga" also means "permission" and "consent". |
| Marathi | 'परवानगी' (permit) is derived from the Persian word 'parvāneh' meaning 'permission, warrant' |
| Mongolian | "Зөвшөөрөл" can also refer to a type of document or official paper. |
| Myanmar (Burmese) | Derived from the Pali word "khetta" meaning "field" or "sphere", "khwinpyu" originally referred to the territorial jurisdiction of a ruler or lord. |
| Nepali | " अनुमति" comes from Sanskrit "anumat" (to infer) and means "to grant, consent". |
| Norwegian | "Tillate" is a less common Norwegian word for "permit" that can also mean "to allow" or "to tolerate." |
| Nyanja (Chichewa) | The word "chilolezo" can also refer to a document that authorizes someone to do something. |
| Pashto | "جواز" originates from the Arabic word "جَوَاز" and also means "legality" and "authenticity". |
| Persian | The Persian word "اجازه دادن" (ejaze dadan) is derived from the Arabic "إذن" (idhn), which means "permission" or "authority to do something." |
| Polish | The Slavic root "vol-" also appears in the words "voluntary" and "volunteer" (meaning "willing"), the verb "to allow" meaning "to give permission" (pozwolenie) and the noun "will" meaning "wish" (wola). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "permitir" in Portuguese is derived from the Latin word "permittere," which means "to allow" or "to give permission." |
| Punjabi | The word "ਪਰਮਿਟ" ("permit") in Punjabi originates from the Persian word "parvānah" meaning "permission" or "license." |
| Romanian | Romanian "permite" is derived from French "permettre," sharing the sense of permission, and also from Latin "permittere," with the connotation of waiting through to the end. |
| Russian | The verb "разрешать" also means "to solve" or "to resolve" in Russian. |
| Samoan | Pemita can also be used in Samoan to mean 'leave to do something'. |
| Scots Gaelic | Cead is cognate to and derived from the Old English word 'geþafien' ('permission'). |
| Serbian | The word "дозвола" (permit) derives from the Old Church Slavonic "дозволити" (to allow). |
| Sesotho | Although 'phemiti' means 'permit' in Sesotho, its origin remains uncertain and lacks alternative meanings. |
| Shona | The word 'bvumidza' in Shona also means 'to allow' or 'to give permission'. |
| Sindhi | The word 'اجازت', meaning 'permit' in English, derives from Arabic where its original meaning was 'leave' or 'permission'. This meaning remains present when used in Sindhi to refer to the formal approval given by someone in authority. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අවසර පත්රය" also refers to a passport, as well as a permit granted to enter or leave a territory. |
| Slovak | The word "povolenie" in Slovak shares its root with "volya" meaning "will" or "freedom" |
| Slovenian | The word "dovoljenje" is derived from the Slavic word "dovoliti", meaning "to allow". |
| Somali | In Somali, the verb |
| Spanish | The Spanish word "permiso" comes from the Latin word "permissus", meaning "allowed" or "permitted", and is also related to the English word "mission" |
| Sundanese | The word "idin" in Sundanese also has the meaning of "permission" or "leave". |
| Swahili | The word "ruhusa" in Swahili can also mean "permission", "leave", or "consent". |
| Swedish | "Tillåta" derives from German "erlauben," originally meaning "to make believe" in reference to oaths. |
| Tagalog (Filipino) | "Permit" is borrowed from English and has the alternate meaning "allow" in Tagalog. |
| Tajik | The word "иҷозат" comes from the Persian word "اجازه", which means "permission" or "leave". |
| Telugu | The word "అనుమతి" (anumatI) comes from the Sanskrit verb "anujñā" (anujñā), meaning "to authorize" or "to assent". The related Tamil word அனுமதி (aṉumathi) has a similar meaning of "consent" or "approval". |
| Thai | "อนุญาต" comes from the Sanskrit word "anujañña" meaning "permission" or "sanction". |
| Turkish | "İzin" comes from the Old Persian word "išāram", meaning "sign, mark," and is related to the English word "charm." |
| Ukrainian | "Дозвіл" is a Ukrainian word that also means "leisure" or "free time." |
| Urdu | The word "اجازت" in Urdu comes from the Arabic root "أذن" which means "to allow" or "to grant permission", and the Persian suffix "-ت" which indicates the act or result of the action. |
| Uzbek | The Uzbek word "ruxsatnoma" is a compound word consisting of two Persian roots: "ruxsat," meaning "permission," and "noma," meaning "letter." |
| Vietnamese | The word "giấy phép" can also mean "license" or "certificate". |
| Welsh | The word "caniatâd" is derived from the Welsh word "caniat", which means "permission" or "leave". |
| Xhosa | The word "imvume" in Xhosa derives from the verb "vuma", meaning "to agree" or "to consent." |
| Yiddish | In Yiddish, the word "דערלויבן" can also mean "to praise" or "to commend". |
| Yoruba | "Iyọọda" also refers to a document or certificate that authorizes or gives permission for something |
| Zulu | The word "imvume" can also refer to a type of tree, specifically a large evergreen tree with hard wood and edible fruit. |
| English | 'Permit' shares the same Latin root ('permittere') as 'commit' and means to commit or entrust something to someone. |