Afrikaans inligting | ||
Albanian informacioni | ||
Amharic መረጃ | ||
Arabic معلومات | ||
Armenian տեղեկատվություն | ||
Assamese তথ্য | ||
Aymara yatiyäwi | ||
Azerbaijani məlumat | ||
Bambara kunnafoni | ||
Basque informazioa | ||
Belarusian інфармацыя | ||
Bengali তথ্য | ||
Bhojpuri खबर | ||
Bosnian informacije | ||
Bulgarian информация | ||
Catalan informació | ||
Cebuano kasayuran | ||
Chinese (Simplified) 信息 | ||
Chinese (Traditional) 信息 | ||
Corsican infurmazione | ||
Croatian informacija | ||
Czech informace | ||
Danish information | ||
Dhivehi މަޢުލޫމާތު | ||
Dogri जानकारी | ||
Dutch informatie | ||
English information | ||
Esperanto informoj | ||
Estonian teavet | ||
Ewe numeɖeɖe | ||
Filipino (Tagalog) impormasyon | ||
Finnish tiedot | ||
French information | ||
Frisian ynformaasje | ||
Galician información | ||
Georgian ინფორმაცია | ||
German information | ||
Greek πληροφορίες | ||
Guarani marandu | ||
Gujarati માહિતી | ||
Haitian Creole enfòmasyon | ||
Hausa bayani | ||
Hawaiian ʻikepili | ||
Hebrew מֵידָע | ||
Hindi जानकारी | ||
Hmong cov ntaub ntawv | ||
Hungarian információ | ||
Icelandic upplýsingar | ||
Igbo ozi | ||
Ilocano impormasion | ||
Indonesian informasi | ||
Irish faisnéis | ||
Italian informazione | ||
Japanese 情報 | ||
Javanese informasi | ||
Kannada ಮಾಹಿತಿ | ||
Kazakh ақпарат | ||
Khmer ព័ត៌មាន | ||
Kinyarwanda amakuru | ||
Konkani म्हायती | ||
Korean 정보 | ||
Krio tin dɛn | ||
Kurdish agahî | ||
Kurdish (Sorani) زانیاری | ||
Kyrgyz маалымат | ||
Lao ຂໍ້ມູນ | ||
Latin notitia | ||
Latvian informāciju | ||
Lingala nsango | ||
Lithuanian informacija | ||
Luganda obubaka | ||
Luxembourgish informatiounen | ||
Macedonian информации | ||
Maithili जानकारी | ||
Malagasy vaovao | ||
Malay maklumat | ||
Malayalam വിവരങ്ങൾ | ||
Maltese informazzjoni | ||
Maori korero | ||
Marathi माहिती | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯏꯄꯥꯎ | ||
Mizo hriattirna | ||
Mongolian мэдээлэл | ||
Myanmar (Burmese) သတင်းအချက်အလက် | ||
Nepali जानकारी | ||
Norwegian informasjon | ||
Nyanja (Chichewa) zambiri | ||
Odia (Oriya) ସୂଚନା | ||
Oromo odeeffannoo | ||
Pashto معلومات | ||
Persian اطلاعات | ||
Polish informacja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) em formação | ||
Punjabi ਜਾਣਕਾਰੀ | ||
Quechua willakuy | ||
Romanian informație | ||
Russian информация | ||
Samoan faʻamatalaga | ||
Sanskrit सूचना | ||
Scots Gaelic fiosrachadh | ||
Sepedi tshedimošo | ||
Serbian информације | ||
Sesotho tlhahisoleseding | ||
Shona ruzivo | ||
Sindhi informationاڻ | ||
Sinhala (Sinhalese) විස්තර | ||
Slovak informácie | ||
Slovenian informacije | ||
Somali macluumaad | ||
Spanish información | ||
Sundanese inpormasi | ||
Swahili habari | ||
Swedish information | ||
Tagalog (Filipino) impormasyon | ||
Tajik маълумот | ||
Tamil தகவல் | ||
Tatar мәгълүмат | ||
Telugu సమాచారం | ||
Thai ข้อมูล | ||
Tigrinya ሓበሬታ | ||
Tsonga marungula | ||
Turkish bilgi | ||
Turkmen maglumat | ||
Twi (Akan) asɛm | ||
Ukrainian інформація | ||
Urdu معلومات | ||
Uyghur ئۇچۇر | ||
Uzbek ma `lumot | ||
Vietnamese thông tin | ||
Welsh gwybodaeth | ||
Xhosa ulwazi | ||
Yiddish אינפֿאָרמאַציע | ||
Yoruba alaye | ||
Zulu imininingwane |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "inligting" originates from the Dutch word "inlichting" meaning "enlightenment". |
| Albanian | The Albanian word "informacioni" ultimately derives from the Latin "informatio", meaning "to give form to," and is related to the English words "information" and "inform." |
| Amharic | The root word መረ (mara) also denotes the action of measuring |
| Arabic | The Arabic word "معلومات" is derived from the root "علم" which means knowledge or science and is related to the word "عالم" meaning a scholar or scientist. |
| Azerbaijani | "məlumat" is taken from Arabic "معلومة" and denotes something "well-known". In some dialects, it can mean "evidence". |
| Basque | In Basque, "informazioa" also means "news", "intel", or "advice". |
| Belarusian | The word "інфармацыя" is derived from Latin "informare", meaning "to give form to", and has the additional meaning of "enlightenment" in Russian. |
| Bengali | তথ্য is also the name of a famous Bengali novel by Bimal Kar, published in 1958. |
| Bosnian | The word "informacije" in Bosnian comes from the Latin word "informare", meaning "to give form or shape to". |
| Bulgarian | The word “информация” derives from the Latin word “informare” (to inform). |
| Catalan | From Latin "formatio", "creation, formation, instruction"} |
| Chinese (Simplified) | The Chinese word "信息" ("information") can be traced back to Chinese philosophy, specifically the Yijing, which uses the characters "信" ("trust") and "息" ("breath") to denote the "connection between heaven and earth". Another interpretation is that "信" represents the flow of energy through the universe, while "息" refers to the changes within that energy. |
| Chinese (Traditional) | 信息 has been interpreted as having a meaning of “to make known” in Chinese. |
| Corsican | The Corsican word "infurmazione" is derived from the Latin word "informatio", meaning "to give form or shape" or "to instruct." |
| Croatian | The word 'informacija' derives from Latin 'informatio', meaning 'giving shape to', 'forming' or 'informing'. |
| Czech | The Czech word "informace" can also refer to the process of informing rather than just the data being informed. |
| Danish | Danes say “efterretninger” for "intelligence" and "spionnyheder" for "classified information." |
| Dutch | The Dutch word "informatie" is derived from the Latin word "informatio," meaning "to give shape or form to something." |
| Esperanto | Esperanto's "informoj" is a calque of German "in-form" and the plural of "informo" (from Latin "informō"), meaning "to give form to" or "to teach." |
| Estonian | The word "teavet" in Estonian originally referred to "news" or "a message", and is related to the verb "teada" meaning "to know". |
| Finnish | "Tiedot" is the plural form of " |
| French | In French, the word "information" comes from the Latin word "informatio", meaning "to inform" or "to give shape". It shares the same root as the English word "form" and can also mean "instruction" or "knowledge". |
| Frisian | "-formaasje" is derived from the Old English word "geformung", meaning "the act of forming or shaping". |
| Galician | The word "información" comes from the Latin word "informatio", which means "instruction" or "guidance". |
| German | The German word "Information" is also used in a more specific sense to refer to a legal notice or announcement. |
| Greek | Originally a philosophical term (Greek πληροφορία "full assurance," from πλήρης "full" and φόρος "bearing"), it came to be used in information theory in the 1940s, and now also in more general senses. |
| Gujarati | The word "માહિતી" (information) in Gujarati has its roots in the Sanskrit word "महति" (greatness), suggesting that information was considered of great value. |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "enfòmasyon" derives from the French word "information", meaning "knowledge acquired by study, reading, instruction, or investigation." |
| Hausa | In some contexts, "bayani" can also refer to stories or narratives. |
| Hawaiian | 'Ikepili also means "the shape or form of knowledge and understanding." |
| Hebrew | מֵידָע can also mean "knowledge" or "news." |
| Hindi | The Hindi word 'जानकारी' can also mean 'knowledge', 'intelligence', or 'acquaintance'. |
| Hmong | "Cov ntaub ntawv" literally means "patterns of words" that are sewn together as a quilt. |
| Hungarian | "Információ" is derived from Latin "informare" (to give shape, form, instruct), and also means “hint, news" in Hungarian. |
| Icelandic | The word 'upplýsingar' is derived from the Old Norse word 'upplýsa', meaning 'to enlighten' or 'to make known' |
| Igbo | In the Igbo language, “ozi” can also mean “news,” “intel,” or “intelligence.” |
| Indonesian | "Informasi" originally meant "news about something" in Javanese. |
| Irish | The word "faisnéis" is derived from the Old Irish word "fáith," meaning "prophet," as in a person who has divine knowledge, and later evolved to mean "knowledge" or "information." |
| Italian | The Italian word "informazione" not only means "information," but also "news" and "accusation." |
| Japanese | The word '情報' is a combination of the characters '情' (emotion) and '報' (news), so it originally referred to reports based on feelings or observations. |
| Javanese | In Javanese, 'Informasi' also means 'news' or 'message' |
| Kannada | The word 'ಮಾಹಿತಿ' comes from the Sanskrit word 'महिता', which means 'great' or 'important'. |
| Kazakh | The word "ақпарат" in Kazakh is derived from the Persian word "eftere", meaning "report" or "news." |
| Khmer | The word "ព័ត៌មាន" is also used informally to refer to news or announcements (similar to the English phrase "the news"). |
| Korean | The Sino-Korean word '정보' is also used in Chinese and Japanese, with the same meaning and pronunciation, and is derived from the Chinese word '情報'. In Chinese, '情報' can also refer to 'secret information' or 'intelligence'. |
| Kurdish | The word 'agahî' in Kurdish originates from the Persian word 'agâh', meaning 'aware' or 'informed'. |
| Kyrgyz | The word "маалымат" is a loanword from Arabic, where it originally meant "knowledge" or "notice". |
| Lao | The Lao word for "information" comes from the Sanskrit word "matra", which means "form". The word "ຂໍ້ມູນ" is also a homophone for the Lao word for "request", adding additional nuance to its meaning. |
| Latin | In English, “notitia” is still sometimes used for the “scientific information” or knowledge of a specific area, such as “the notitia of natural science”. |
| Latvian | The word "informāciju" in Latvian is derived from the Latin word "informatio," meaning "instruction" or "knowledge." |
| Lithuanian | The Lithuanian word "informacija" is cognate to the French and English "information" but also means "news" in Lithuanian. |
| Macedonian | The word "информации" comes from the French word "information", which in turn comes from the Latin word "informatio", meaning "the act of giving form to something." |
| Malagasy | The Malagasy word "vaovao" also means "news" or "a message". |
| Malay | The word "maklumat" is derived from the Arabic word "المعلومات" (al-ma`lumat), which means "knowledge" or "data." |
| Malayalam | വിവരങ്ങൾ is derived from the Sanskrit word 'vivrta' meaning 'open' or 'expanded'. |
| Maltese | The Maltese word "informazzjoni" derives from Italian and ultimately from the Latin word "formare" meaning "to shape or form". |
| Maori | The word 'korero' is also used to refer to storytelling, a conversation, speech, news, or gossip. |
| Marathi | The word "माहिती" in Marathi derives from "माहित" (maahit), meaning "known" or "well-acquainted with". |
| Mongolian | The word ''мэдээлэл'' can also refer to ''intelligence'', ''news'', or ''knowledge''. |
| Nepali | The word "जानकारी" is derived from the Sanskrit word "ज्ञा" (jñā), meaning "to know," and "अर्थ" (artha), meaning "object, meaning, or purpose." |
| Norwegian | Informasjon comes from Latin 'informatio', meaning 'an idea, a notion' and is related to 'form' ('shape'). |
| Nyanja (Chichewa) | The word "zambiri" can also mean "news" or "rumor" in Nyanja. |
| Pashto | In Pashto, "معلومات" also refers to a particular type of herbal medicine. |
| Persian | The Persian word "اطلاعات" (ettelā’āt), ultimately derives from the Arabic "علم" (‘ilm) meaning knowledge or science, though its plural is an Iranian formation. |
| Polish | Although the Polish word "informacja" comes from the Latin word "informatio," it has the primary meaning of "notice," which is why notice boards in Poland are called "tablice informacyjne" |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "em formação" in Portuguese (Portugal, Brazil) can also mean "in training" or "under construction". |
| Punjabi | The Punjabi word "ਜਾਣਕਾਰੀ" (information) is rooted in the Sanskrit word "jñāna" meaning knowledge, wisdom, or understanding, and is also related to the Persian word "khabar" meaning news or information. |
| Romanian | The Romanian word "informație" shares the same origin with the Latin verb "informare", meaning "to shape", or "to give form". |
| Russian | The Russian word "Информация" derives from the French "information" which itself has roots in the Latin "informare" - "to shape into" (a form). In this original Latin sense, information could refer to providing any kind of 'form', not merely a report of a specific 'event'. |
| Samoan | 'Faʻamatalaga' is a compound word made up of the root word 'tala' (to tell) and the prefix 'faʻa-' (to cause to). |
| Scots Gaelic | The word "fiosrachadh" in Scots Gaelic is borrowed from the Old Norse word "fróðleikr," meaning "knowledge" or "wisdom". |
| Serbian | The root of the Serbian word "информације" ("information") originates from the Latin word "informare," meaning "to instruct" or "to form the mind." |
| Sesotho | 'Tlhahisoleseding' is derived from the Sesotho word 'tlhahisolesedi', meaning 'a person who knows' or 'a wise person'. |
| Shona | The word "ruzivo" is derived from the verb "kuziva," which means "to know" or "to understand." |
| Sindhi | The Sindhi word "informationاڻ" is derived from the Arabic word "إِنْفُورْمَاْتِيُوْن", meaning "information, knowledge". |
| Slovak | The word "informácie" is derived from the Latin word "informare", meaning "to give form" or "to shape." |
| Slovenian | The Slovene word 'informacije' derives from the Italian word 'informazione', which in turn comes from the Latin 'informare', meaning 'to give form' or 'to shape'. |
| Somali | The word "macluumaad" is derived from the Arabic word "ma'luma"," known". |
| Spanish | In Spanish, "información" can also mean denunciation or accusation, due to its origin in the Latin word "informatio", meaning accusation or notification. |
| Sundanese | In Sundanese, "inpormasi" can also imply a clue or advice. |
| Swahili | Habari can also mean "news" and "gossip" in Swahili. |
| Swedish | In Swedish, "information" can also mean "advice" or "instruction". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "impormasyon" is derived from the Spanish word "información", which ultimately comes from the Latin word "informatio", meaning "a giving of form" or "an informing". |
| Tajik | The Tajik word "маълумот" derives from the Arabic "معلومة" meaning "knowledge". In addition, it refers to a type of folk song |
| Tamil | தகவல், in Tamil, derives its origin from the Sanskrit word 'tatva', meaning 'substance, fact' or 'the essential nature of something'. |
| Telugu | The word 'సమాచారం' also means 'intel' in English, and originated from Arabic through Persian. |
| Thai | In Thai, "ข้อมูล" also means "facts"} |
| Turkish | Turkish "bilgi" (information) is cognate with "Belgesel" (documentary) as both derive from Arabic "belge" (document). |
| Ukrainian | The word "інформація" in Ukrainian can also mean "reference" or "data". |
| Urdu | The Arabic word 'ma'lumāt' has the meaning 'known things' and it is derived from the root 'ʿalima' which means 'to know'. |
| Uzbek | The word "ma `lumot" in Uzbek has additional meanings such as "data" or "knowledge." |
| Vietnamese | The word "thông tin" also means "news" or "communication" in Vietnamese. |
| Welsh | "Gwybodaeth" is cognate with the Irish word "fionolach," and was originally used to refer to divine knowledge or wisdom. |
| Xhosa | 'Ulwazi' is a word that denotes 'information' in Xhosa, the language spoken in the Eastern Cape province of South Africa. It is derived from the verb 'ukwazi', meaning 'to be able to' or 'to have the ability to do something'. |
| Yiddish | The Yiddish word "אינפֿאָרמאַציע" is derived from the German "Information," and its alternate meaning is "knowledge." |
| Yoruba | The word "alaye" can also mean "revelation" or "disclosure" in Yoruba. |
| Zulu | Imininingwane is derived from 'mininingwane' meaning 'small things' in Nguni, emphasising that information is a collection of details. |
| English | The word 'information' derives from the Latin word 'informare', meaning 'to give form to' or 'to instruct'. |