Afrikaans kry | ||
Albanian marr | ||
Amharic አግኝ | ||
Arabic احصل على | ||
Armenian ստանալ | ||
Assamese পাওক | ||
Aymara jikxataña | ||
Azerbaijani almaq | ||
Bambara sɔrɔ | ||
Basque lortu | ||
Belarusian атрымаць | ||
Bengali পাওয়া | ||
Bhojpuri प्राप्त | ||
Bosnian uzmi | ||
Bulgarian вземете | ||
Catalan aconseguir | ||
Cebuano pagkuha | ||
Chinese (Simplified) 得到 | ||
Chinese (Traditional) 得到 | ||
Corsican uttene | ||
Croatian dobiti | ||
Czech dostat | ||
Danish få | ||
Dhivehi ލިބުން | ||
Dogri आहनो | ||
Dutch krijgen | ||
English get | ||
Esperanto akiri | ||
Estonian saada | ||
Ewe xɔ | ||
Filipino (Tagalog) makuha | ||
Finnish saada | ||
French avoir | ||
Frisian krije | ||
Galician conseguir | ||
Georgian მიიღეთ | ||
German erhalten | ||
Greek παίρνω | ||
Guarani reko | ||
Gujarati મેળવો | ||
Haitian Creole jwenn | ||
Hausa samu | ||
Hawaiian loaʻa | ||
Hebrew לקבל | ||
Hindi प्राप्त | ||
Hmong tau | ||
Hungarian kap | ||
Icelandic fá | ||
Igbo nweta | ||
Ilocano alan | ||
Indonesian dapatkan | ||
Irish fháil | ||
Italian ottenere | ||
Japanese 取得する | ||
Javanese entuk | ||
Kannada ಪಡೆಯಿರಿ | ||
Kazakh алу | ||
Khmer ទទួលបាន | ||
Kinyarwanda kubona | ||
Konkani मेळोवचें | ||
Korean 가져 오기 | ||
Krio gɛt | ||
Kurdish stendin | ||
Kurdish (Sorani) وەرگرتن | ||
Kyrgyz алуу | ||
Lao ໄດ້ຮັບ | ||
Latin possidebit | ||
Latvian gūt | ||
Lingala kozwa | ||
Lithuanian gauti | ||
Luganda okufuna | ||
Luxembourgish kréien | ||
Macedonian добие | ||
Maithili भेटत | ||
Malagasy get | ||
Malay dapatkan | ||
Malayalam നേടുക | ||
Maltese ġib | ||
Maori whiwhi | ||
Marathi मिळवा | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯐꯪꯕ | ||
Mizo nei | ||
Mongolian авах | ||
Myanmar (Burmese) ရပါတယ် | ||
Nepali पाउनुहोस् | ||
Norwegian få | ||
Nyanja (Chichewa) pezani | ||
Odia (Oriya) ପାଅ | ||
Oromo argadhu | ||
Pashto ترلاسه کول | ||
Persian گرفتن | ||
Polish dostać | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) pegue | ||
Punjabi ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ | ||
Quechua tariy | ||
Romanian obține | ||
Russian получить | ||
Samoan maua | ||
Sanskrit प्राप्नोतु | ||
Scots Gaelic faigh | ||
Sepedi hwetša | ||
Serbian добити | ||
Sesotho fumana | ||
Shona tora | ||
Sindhi حاصل ڪريو | ||
Sinhala (Sinhalese) ලබා ගන්න | ||
Slovak dostať | ||
Slovenian dobili | ||
Somali hel | ||
Spanish obtener | ||
Sundanese meunang | ||
Swahili pata | ||
Swedish skaffa sig | ||
Tagalog (Filipino) kumuha ka | ||
Tajik даст | ||
Tamil பெறு | ||
Tatar алу | ||
Telugu పొందండి | ||
Thai ได้รับ | ||
Tigrinya ምርካብ | ||
Tsonga kuma | ||
Turkish almak | ||
Turkmen al | ||
Twi (Akan) nya | ||
Ukrainian отримати | ||
Urdu حاصل | ||
Uyghur get | ||
Uzbek olish | ||
Vietnamese được | ||
Welsh cael | ||
Xhosa fumana | ||
Yiddish באַקומען | ||
Yoruba gba | ||
Zulu thola |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | "kry" is cognate with the Dutch "krijgen" which is itself derived from the Proto-Germanic word "krijaną" meaning "to choose" or "to pick out." |
| Albanian | The word "marr" can also mean "to take" or "to bring". |
| Amharic | The word "አግኝ" also has the alternate meaning "find," and is related to the word "አግኝት," meaning "property," or "wealth." |
| Arabic | "احصل على" "get"} is cognate with "agăț" Romanian, "agγaza " Turkish, "αγγίζω" Greek, "haczyć" Polish and ахват'ить Ukrainian, meaning to grasp, to seize. |
| Armenian | The Armenian word "ստանալ" is commonly translated as "get" but has other meanings such as "to receive" and "to accept." |
| Azerbaijani | The word "almaq" also means "to take" or "to receive" in Azerbaijani. |
| Basque | "Lortu" also means "gather" when used with the suffix "-tu" and "gatherer" when used with the suffix "-tzaile" |
| Belarusian | The word "атрымаць" in Belarusian comes from the Proto-Slavic word *ob-trimati, which also meant "to receive". |
| Bengali | The word "পাওয়া" is the Bengali cognate of the Sanskrit word "प्राप्त" (prāpta) and the English word "get". It has a wide range of meanings including "to obtain" "to receive" "to find" "to reach" "to experience" "to understand". |
| Bosnian | The word "uzmi" can also mean "take" or "fetch" and derives from the Proto-Slavic verb '*ęti', from the Proto-Indo-European root '*h₁enǵʰ-' meaning "to fetch", "to go after", "to get". |
| Bulgarian | The verb "вземете" comes from the Old Bulgarian verb "вzeti", which means "to take" or "to seize". |
| Catalan | The verb "aconseguir" in Catalan comes from the Latin phrase "ad consequi" which means "to reach, overtake, or pursue". |
| Cebuano | The Cebuano word "pagkuha" can also mean "to borrow" or "to take away". |
| Chinese (Simplified) | 得到 can also mean "obtain," "achieve," or "receive." |
| Chinese (Traditional) | In some contexts, 得到 can also mean "to understand" or "to comprehend." |
| Corsican | Although « uttene » is a synonym of « piglià », it can also mean « to take (someone) in a trap » or « to catch (someone) red-handed ». |
| Croatian | "Dobiti" can also mean "to win" or "to receive". |
| Czech | In Czech, "dostat" also means to receive, acquire, or achieve something. |
| Danish | The word "få" can also mean "to receive" or "to obtain, especially through effort or skill." |
| Dutch | The term "krijgen" has Germanic roots: "krigen","krigon" "krigjan" and means "battle, fight ", while the Indo-European root *krey- "to create" is thought to have contributed too. |
| Esperanto | The Esperanto word "akiri" is derived from the Latin word "acquirere," meaning "to acquire." |
| Estonian | Estonian "saada" (get) shares the same etymology with "sadama" (harbour) which in turn comes from "sadada" (to dock) suggesting that the original meaning was "to reach one's desired place" |
| Finnish | In the past, 'saada' was also used to mean 'to know' and 'to understand', but these meanings are now mostly obsolete outside of certain dialects. |
| French | "Avoir" in French originally meant "to have," but has been used to mean "to get" due to the influence of Old English and Italian. |
| Frisian | The Frisian word "krije" can also mean "to receive" or "to obtain". |
| Galician | In Galician, "conseguir" also means "to manage" or "to achieve", akin to French "obtenir". |
| Georgian | The word "მიიღეთ" can also mean "to receive" or "to take in" in Georgian. |
| German | The verb "erhalten" can also mean "to keep" or "to preserve" in German. |
| Greek | The Greek verb "παίρνω" can also mean to accept, to receive, to take, to seize, to capture or to lead. |
| Gujarati | "મેળવો" is also used to mean "to meet" or "to assemble". |
| Haitian Creole | The word "jwenn" can also be used in Haitian Creole to refer to "receiving" or "obtaining" something. |
| Hausa | The word "samu" in Hausa also means "to obtain" or "to acquire." |
| Hawaiian | The word "loaʻa" can also mean "to find" or "to obtain". |
| Hebrew | In Talmudic Hebrew, the root "קבל" means both "to receive" and "to cause to happen," suggesting an active role in the reception of events. |
| Hindi | The word 'प्राप्त' can also mean 'attained', 'obtained', or 'received' |
| Hmong | In Hmong, "tau" can also mean "to acquire" or "to obtain" something. |
| Hungarian | The word "kap" in Hungarian can also mean "catch" or "receive". |
| Icelandic | The word "fá" is also the imperative form of the infinitive "fá" which means "to fetch, to go after something and bring it back." |
| Igbo | The Igbo word 'nweta' is also used to refer to finding or obtaining something. |
| Indonesian | The Indonesian word "Dapatkan" can also mean "obtain" or "acquire". |
| Irish | Irish "fháil" "get" from Old Irish "feth", cognate with Welsh "cael". "get" is a Germanic loanword. |
| Italian | The word ottennere (get) is derived from the Latin word 'obtinere', which means 'to hold, to possess, or to attain'. |
| Japanese | "取得する" means "to acquire" and is derived from "取", meaning "to take", and "得", meaning "to obtain". |
| Javanese | Entuk also has a different meaning, "to meet", which is commonly found in the sentence "entuke karo simbah" (met my grandfather). |
| Kannada | The verb 'ಪಡೆಯಿರಿ' in Kannada has several meanings such as to seize, take possession of, or acquire. |
| Kazakh | The word "алу" in Kazakh can also mean "to be" or "to become" and shares a common root with the verb "алуу" ("to take") in Kyrgyz and Mongolian. |
| Khmer | The word "ទទួលបាន" can also mean "to receive" or "to accept" in Khmer. |
| Korean | '가져 오기' can also mean to 'fetch', 'collect' or 'pick up'. |
| Kurdish | The word "stendin" in Kurdish also means "to be situated" or "to stand". |
| Kyrgyz | The word "алуу" has other meanings in Kyrgyz, like "to take" or "to receive". |
| Lao | The Lao word ໄດ້ຮັບ (get) is derived from the Sanskrit word ग्रह (graha), which means "to seize" or "to take hold of". |
| Latin | "Possidebit" is translated as "get" in most contexts, but its original meaning was "be master of" or "own." |
| Latvian | Latvian "gūt" is related to the Lithuanian "gauti" and Prussian "gaut", all meaning "to get" or "to receive". |
| Lithuanian | The Lithuanian word "gauti" is thought to be related to the Sanskrit word "gam" meaning "to go" or "to obtain". |
| Luxembourgish | The word "kréien" is a cognate of the German word "kriegen" and the English word "acquire" |
| Macedonian | The word "добие" in Macedonian is derived from the Proto-Slavic root *dobiti, meaning "to gain" or "to acquire." |
| Malagasy | "Hahazo", as "get" is translated to Malagasy, also translates to "to find"," to receive", and has a passive, "to become", which changes with the context in a sentence. |
| Malay | The word "dapatkan" in Malay is derived from the Sanskrit word "dapatya" meaning "obtainable" and can also mean "may" in conditional sentences. |
| Malayalam | "നേടുക" comes from the Sanskrit word "niyata", which means "to gain, achieve". |
| Maltese | The Maltese word "ġib" also means "to receive, to obtain, to acquire" |
| Maori | The word "whiwhi" derives from the Proto-Polynesian word "*fehi" meaning "to take" or "to get". |
| Marathi | The word 'मिळवा' ('get') in Marathi also means 'to collect', or 'to meet' or 'to receive'. |
| Mongolian | "Авах" (get) is derived from "аварга" (way of life). It can also mean "take," "obtain," or "achieve. |
| Myanmar (Burmese) | ရပါတယ် also expresses "to obtain something from a higher being," "to be blessed with," or "to have luck or fortune."} |
| Nepali | The word "पाउनुहोस्" in Nepali derives from the Proto-Indo-European root *peu- meaning "to grasp" or "to procure". |
| Norwegian | The word "få" can also mean "few" or "a little", and is cognate with English "few" and German "wenig". |
| Nyanja (Chichewa) | Pezani can also mean "to obtain" or "to acquire" in Nyanja. |
| Pashto | The word ترلاسه کول has a very deep meaning, and is also derived from various phrases throughout time. |
| Persian | The Persian word "گرفتن" also means "to catch" or "to seize". |
| Polish | The Polish word "dostać" can also mean "to receive" or "to obtain". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In 16th century Portuguese, "pegue" originally meant "to adhere" and "to hold." |
| Romanian | The Romanian word "obține" is derived from the Latin word "obtinere", meaning "to acquire, obtain, or achieve" |
| Russian | The verb "получить" also means to receive, to get something from someone and to obtain, to get something for yourself. |
| Samoan | "Maua" also is used to mean that a person has arrived successfully at an intended location or completed their intended goal. |
| Scots Gaelic | The term "faigh" is derived from the Proto-Indo-European language and is also used in Irish to mean "find". |
| Serbian | The verb "добити" can also mean "to win" or "to receive" in Serbian. |
| Sesotho | In Sesotho, the word "fumana" can also mean "find" or "receive." |
| Shona | The word "tora" also means "to bring" and "to fetch" in Shona. |
| Sinhala (Sinhalese) | The word “ලබා ගන්න” (“get”) in Sinhala can also mean to receive, obtain, or acquire something. |
| Slovak | The verb |
| Slovenian | The Slovene word "dobiti" can also refer to giving something to someone or to obtaining something. |
| Somali | It can also be used for concepts like obtaining or receiving (e.g., "hel cash"). |
| Spanish | "Obtener" en español proviene de la palabra latina "obtinere", que significa "aferrar".} |
| Sundanese | The word "meunang" in the Sundanese language is similar to Indonesian "mendapat" or "memperoleh", but especially in formal contexts. |
| Swahili | The word 'pata' can also mean 'to receive' or 'to find'. |
| Swedish | The Swedish verb "skaffa sig" comes from the noun "skap" which means "creation" or "production", so the verb means literally "to create something for oneself" |
| Tagalog (Filipino) | The phrase "kumuha ka" can also be interpreted figuratively to mean "take charge" or "assume responsibility". |
| Tajik | The word "даст" in Tajik also means "to give" or "to allow". |
| Tamil | The Tamil word 'பெறு' can also mean 'to bear children (of a woman). |
| Telugu | In Telugu, the word "పొందండి" (get) can also mean "to obtain" or "to gain possession of" something. |
| Thai | The Thai word "ได้รับ" can also mean "to receive", "to accept", or "to be given". |
| Turkish | "Almak" in Turkish also means "to buy", similar to the French "prendre" or Spanish "tomar." |
| Ukrainian | The verb «отримати» is the Ukrainian language equivalent of the English word «receive». |
| Urdu | The word "حاصل" (get) is derived from the Arabic word "hasil" (result), reflecting its meaning as the outcome or product of an action or process. |
| Uzbek | Olish is a synonym of "olishverish" that is a colloquial synonym of "olish" with a meaning of "get" in Uzbek. |
| Vietnamese | The word "được" in Vietnamese can also refer to "allow" or "may". |
| Welsh | In Welsh, 'cael' has an etymology linked to 'gaining possession' and can also refer to 'understanding' or 'perceiving'. |
| Xhosa | Fumana means 'to find, receive, or obtain' in Xhosa and is etymologically related to the word 'fumana' in Zulu and 'fama' in Sotho. |
| Yiddish | באַקומען can also mean "to receive" or "to acquire" in Yiddish. |
| Yoruba | Gba, meaning 'to get', also denotes 'to catch' and 'to grasp' in Yoruba. |
| Zulu | The word "thola" also means "to find" or "to encounter" in Zulu. |
| English | Get can also mean achieve, acquire, or receive something, or to understand or realize something. |