Afrikaans bedrag | ||
Albanian shuma | ||
Amharic መጠን | ||
Arabic كمية | ||
Armenian գումարը | ||
Assamese পৰিমাণ | ||
Aymara qawqha | ||
Azerbaijani məbləğ | ||
Bambara da | ||
Basque zenbatekoa | ||
Belarusian колькасць | ||
Bengali পরিমাণ | ||
Bhojpuri राशि | ||
Bosnian iznos | ||
Bulgarian количество | ||
Catalan import | ||
Cebuano kantidad | ||
Chinese (Simplified) 量 | ||
Chinese (Traditional) 量 | ||
Corsican quantità | ||
Croatian iznos | ||
Czech množství | ||
Danish beløb | ||
Dhivehi ޢަދަދު | ||
Dogri पैहा | ||
Dutch bedrag | ||
English amount | ||
Esperanto kvanto | ||
Estonian summa | ||
Ewe home | ||
Filipino (Tagalog) halaga | ||
Finnish määrä | ||
French montant | ||
Frisian tal | ||
Galician cantidade | ||
Georgian თანხა | ||
German menge | ||
Greek ποσό | ||
Guarani mboýpa | ||
Gujarati રકમ | ||
Haitian Creole kantite lajan | ||
Hausa adadin | ||
Hawaiian huina | ||
Hebrew כמות | ||
Hindi रकम | ||
Hmong pes tsawg | ||
Hungarian összeg | ||
Icelandic magn | ||
Igbo ego | ||
Ilocano gatad | ||
Indonesian jumlah | ||
Irish méid | ||
Italian quantità | ||
Japanese 量 | ||
Javanese jumlah | ||
Kannada ಮೊತ್ತ | ||
Kazakh сома | ||
Khmer ចំនួនទឹកប្រាក់ | ||
Kinyarwanda umubare | ||
Konkani रक्कम | ||
Korean 양 | ||
Krio ɔmɔs | ||
Kurdish biha | ||
Kurdish (Sorani) بڕ | ||
Kyrgyz сумма | ||
Lao ຈໍານວນ | ||
Latin tantum | ||
Latvian summa | ||
Lingala motango | ||
Lithuanian suma | ||
Luganda omuwendo | ||
Luxembourgish betrag | ||
Macedonian износ | ||
Maithili मात्रा | ||
Malagasy vola | ||
Malay jumlah | ||
Malayalam തുക | ||
Maltese ammont | ||
Maori moni | ||
Marathi रक्कम | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁꯦꯟꯐꯝ | ||
Mizo belhkhawm | ||
Mongolian хэмжээ | ||
Myanmar (Burmese) ပမာဏ | ||
Nepali रकम | ||
Norwegian beløp | ||
Nyanja (Chichewa) kuchuluka | ||
Odia (Oriya) ପରିମାଣ | ||
Oromo hamma | ||
Pashto اندازه | ||
Persian میزان | ||
Polish ilość | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) montante | ||
Punjabi ਦੀ ਰਕਮ | ||
Quechua chanin | ||
Romanian cantitate | ||
Russian количество | ||
Samoan aofaʻi | ||
Sanskrit राशिः | ||
Scots Gaelic suim | ||
Sepedi palo | ||
Serbian износ | ||
Sesotho palo | ||
Shona huwandu | ||
Sindhi رقم | ||
Sinhala (Sinhalese) ප්රමාණය | ||
Slovak čiastka | ||
Slovenian znesek | ||
Somali qaddarka | ||
Spanish cantidad | ||
Sundanese jumlah | ||
Swahili kiasi | ||
Swedish belopp | ||
Tagalog (Filipino) halaga | ||
Tajik маблағ | ||
Tamil தொகை | ||
Tatar күләме | ||
Telugu మొత్తం | ||
Thai จำนวน | ||
Tigrinya መጠን | ||
Tsonga ntsengo | ||
Turkish miktar | ||
Turkmen mukdary | ||
Twi (Akan) sika | ||
Ukrainian сума | ||
Urdu رقم | ||
Uyghur سومما | ||
Uzbek miqdori | ||
Vietnamese lượng | ||
Welsh swm | ||
Xhosa isixa | ||
Yiddish סומע | ||
Yoruba iye | ||
Zulu inani |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "bedrag", derived from the Dutch "bedragen" (to amount), also has a figurative meaning of "significance" or "importance" |
| Albanian | The word "shuma" in Albanian is related to the Greek word "sunagma," which means "collection". |
| Amharic | The word "መጠን" has an alternate spelling of "መቶ" but they have different meanings. |
| Arabic | "كمية" also means "amount, quantity, sum, total" in Arabic. |
| Azerbaijani | "Məbləğ" originates from Arabic "مبلغ" and can also mean "reason" or "explanation" in Azerbaijani. |
| Basque | A variant of "zenbatekoa" that is no longer used in the standard Basque is "zenbatgarrena". |
| Belarusian | The word "колькасць" (amount) in Belarusian has its roots in the Slavic word "колка" (quantity), and is related to the words "колькі" (how much) and "кольки" (a certain number). |
| Bengali | পরিমাণ (poriman) comes from the Sanskrit "pari", meaning "around, in the neighborhood of", and "ma", meaning "to measure or evaluate". |
| Bosnian | "Iznos" can also refer to a "bearing" or "wearing out" of an object. |
| Bulgarian | The word “количество” also means “quantity” and “number”. |
| Catalan | The word "import" in Catalan also refers to the action of transferring something from one place to another. |
| Cebuano | The Cebuano word 'kantidad' may have originated from the Spanish word 'cantidad', which also means 'amount'. |
| Chinese (Simplified) | The word "量" also means "measure" or "quantity" and can be used as a noun, verb, or adjective. |
| Chinese (Traditional) | The word "量" (amount) in Traditional Chinese can also refer to weight, size, or quantity. |
| Corsican | In Corsican, "quantità" can also mean "quantity", "abundance", or "wealth". |
| Croatian | In Croatian, "iznos" is derived from the Latin word "exnumero" which means "to count out or pay out (of)." |
| Czech | The word "množství" in Czech can also mean "set" in mathematics or "quantity" in the sense of "an indefinite number or amount". |
| Danish | The word "beløb" also means "amount" in Norwegian. |
| Dutch | The word "bedrag" in Dutch can also mean "deception" or "fraud". |
| Esperanto | The word "kvanto" is derived from the Latin word "quantus", meaning "how great" or "how much" |
| Estonian | "Summa" has a homophone with a meaning "swamp" or "mire" in Estonian, and "sump" in English, and means the same thing (a humid area with a lot of decaying plant matter). |
| Finnish | Finnish "määrä" also means "quantity", "measure", "number", "quota", "rule", or "deadline". |
| French | The French word 'montant' (amount) derives from the Latin verb 'montare' (to mount) |
| Frisian | The Frisian word "tal" can also refer to a person's assets or the total of a person's assets or property. |
| Galician | 'cantidade' comes from Latin 'quantitas'. It also means 'quantity' (in the sense of 'abundance'). |
| Georgian | The word "თანხა" (amount) in Georgian shares a root with the word "თანხვა" (to pay), suggesting a connection between the two concepts of amount and payment. |
| German | The word "Menge" can also mean a "crowd" or a "group". |
| Greek | The Greek word "ποσό" derives from the Ancient Greek word "πόσος" and shares a common root with the English word "quantum". |
| Gujarati | The word "રકમ" can also refer to the "figure" or to an abstract representation of an "amount" |
| Haitian Creole | The word "kantite lajan" can also refer to a "small amount" of money. |
| Hausa | The word 'adadin' in Hausa can also mean 'quantity' or 'number'. |
| Hawaiian | "Huina" can also refer to a group or gathering. |
| Hebrew | The word "כמות" (amount) is related to the root "קום" (rise), suggesting a "rising up" or "accumulation." |
| Hindi | रकम (amount) is derived from the Arabic word 'رقم', which means 'number, mark, or sum'. |
| Hmong | The word "pes tsawg" also means "measurement" or "scale" in Hmong. |
| Hungarian | The word "összeg" in Hungarian also means "composition", and comes from the verb "összeállít" ("to put together"). |
| Icelandic | Magn, meaning 'amount', is probably a loanword from the Low German 'mank' ('lack'). |
| Igbo | Igbo word 'ego' has a double meaning of 'amount' of something and the abstract concept of 'life' or 'existence'. |
| Indonesian | In Javanese, "jumlah" can also refer to the number of items in a set or group. |
| Irish | The word can be found as early as the 10th century and is likely derived from Welsh and Old Breton. |
| Italian | "Quantità" derives from the Latin "quantitas", meaning "how much" or "how many". |
| Japanese | "Ryo", the Japanese word for amount in Chinese characters (量) also has an alternate reading meaning "good luck" and is given to people as names, especially boys’ first name. |
| Javanese | The word "jumlah" in Javanese can also mean "total" or "sum". |
| Kannada | The word "ಮೊತ್ತ" comes from the Proto-Dravidian root "*mut-" meaning "to gather, to collect" and is cognate with the Telugu word "మొత్తం" and the Tamil word "மொத்தம்". It can also refer to "the total sum" or "the whole". |
| Kazakh | The Kazakh word "сома" can also refer to the sum of money received by a worker. |
| Korean | The word "양" can also mean "sheep" in Korean. |
| Kurdish | The word "biha" can also refer to a specific quantity of something, such as a handful or a set number of items. |
| Kyrgyz | "Сумма" is also the term for the |
| Lao | The word “ຈໍານວນ” can also be used to refer to the number of people or things in a group. |
| Latin | The Latin word “tantum” can also mean “only” or “so much”. |
| Latvian | In Latvian, "summa" is also the imperative form of the verb "to think, count, calculate," and is cognate with the Latin words "summa" (total) and "computare" (to count). |
| Lithuanian | The word "suma" derives from Proto-Baltic root "*sam-" with the same meaning, cognate with Slavic "suma" or German "Summe" via Latin loanword. |
| Luxembourgish | The word "Betrag" comes from the Middle High German "betraht", meaning "to think over, to consider." |
| Macedonian | The word "износ" in Macedonian derives from the Proto-Slavic word *iznesǫ, meaning "to carry out, to bear, to endure", and its meaning has shifted over time to refer specifically to an amount. |
| Malagasy | In Indonesian, "vola" means "round" or "turn". |
| Malay | In Sanskrit, 'jumlah' means 'collection' or 'heap' and is related to the Malay word 'jumlah', meaning 'amount' or 'total'. |
| Malayalam | The word "തുക" can also refer to a bundle or a group of things tied together. |
| Maltese | The Maltese word "ammont" originates from the French word "montant" which means "amount" or "total". |
| Maori | The Maori word moni can also refer to 'money, cash or payment'. |
| Marathi | "रक्कम" ('amount') is derived from the Arabic word "رقم" ('number'), which also gave rise to the English word "algorithm". |
| Mongolian | Mongolian word for “amount” (“хэмжээ”) also means “measure” and “measurement”. |
| Myanmar (Burmese) | "ပမာဏ" is derived from the Pali word "pamāṇa" which can also mean "proof" or "evidence." |
| Nepali | Nepali "रकम" traces its origin to Persian "رقم", meaning "a number, a sign, or a sum of money". |
| Norwegian | The Norwegian word "beløp" is derived from the Old Norse word "beløpa," meaning "to arrive at," and can also refer to a debt or a sum of money that is owed. |
| Nyanja (Chichewa) | "Kuchuluka" can also mean "to be sufficient" or "to be enough". |
| Pashto | "اندازه" derives from the Arabic word "أنذار" meaning "warning" or "notice". It can also mean "measure" or "dimension" in Persian. |
| Persian | In Persian, "میزان" can also refer to a scale, balance, or the Day of Judgment. |
| Polish | The Polish word "ilość" originally meant "plenty" or "abundance", and is related to the word "liczny" ("numerous"). |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | The word "montante" in Portuguese (Portugal, Brazil) originally meant "sum of money", and is derived from the Latin word "montans", meaning "rising" or "amounting". |
| Romanian | Romanian "Cantitate" comes from Latin "quantitas", but is related to "cântar" (scales) |
| Russian | The word "количество" in Russian is derived from the Old Russian word "колико", meaning "how much" or "many". |
| Samoan | "Aofa'i" also refers to a group or gathering, a concept similar to the English idiom "a head of cattle." |
| Scots Gaelic | There are two Gaelic words 'suim', one meaning 'amount' and the other meaning 'sum', 'totality' or 'aggregate'. |
| Serbian | "Износ" is derived from the verb "изнашати", meaning "to carry out" or "to spend". |
| Sesotho | Though "palo" is a homonym for "palo" (amount), "palo" (to hit) carries the same connotation of force. |
| Shona | "Huwandu" derives from the verb stem "-hu" which refers to an unspecified measure of an object. |
| Sindhi | The word "رقم" in Sindhi may also refer to a "number" or a "figure". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "ප්රමාණය" (amount) is derived from the Sanskrit word "प्रमाण" (proof, evidence, measure). |
| Slovak | The word "čiastka" comes from the Proto-Slavic *čęstь, which also means "part" or "share". |
| Slovenian | The word "znesek" is cognate to "niesti" meaning to carry, bear or endure in other Slavic languages. |
| Somali | The word "qaddarka" can also mean "the amount of something" or "a certain amount of something." |
| Spanish | The word "cantidad" derives from the Latin "quantum" meaning "how much" and also relates to the word "canto" meaning "corner" or "border" as in "el canto de la cama" (the headboard of a bed). |
| Sundanese | The Sundanese word 'jumlah' is also used to refer to the total value of something. |
| Swahili | "Kiasi" is a Swahili word with many meanings, including "amount", "quantity", "measure", and "extent". |
| Swedish | The word "belopp" is derived from the Old Norse word "belgja" meaning "to swell" or "to fill up". |
| Tagalog (Filipino) | "Halaga" also means "value" in Tagalog and is derived from the Sanskrit word "argha" meaning "price" or "worth." |
| Tajik | The word "маблағ" means "sum of money" and derives from the Arabic word "مبلغ" which can also mean "information", "reason", or "knowledge". |
| Tamil | "தொகை" means a sum in Tamil, and is cognate with "sum" in English, "som" in Norwegian, "somme" in French, and "suma" in Latin. |
| Telugu | మొత్తం (amount) is derived from the Sanskrit word 'mūla' which means 'root', 'source' or 'principal'. |
| Thai | The Thai word "จำนวน" (amount) is derived from the Sanskrit word "saṅkhyā" (number). |
| Turkish | The word "miktar" is a loanword from the Arabic word "مقدار" which carries the meaning of "portion", "amount" or "extent". |
| Ukrainian | "Сума" also means "bag" or "pouch" in Ukrainian, reflecting its historical use in carrying coins. |
| Urdu | "رقم" also means the digits used in any numbering system, or a number represented by digits. |
| Uzbek | The word "miqdori" in Uzbek also means "quantity" or "rate". |
| Vietnamese | "Lượng" in Vietnamese also means "power", "energy", "virtue", "force", etc. |
| Welsh | The Welsh word "swm" can also refer to a "sum" or a "total" in mathematics. |
| Xhosa | The word "isixa" in Xhosa can also mean "quantity" or "number". |
| Yiddish | סומע also means 'blind,' and is the root of the Yiddish name 'Sumka,' which means 'blind man.' |
| Yoruba | Iye can also mean "value" or "essence" in Yoruba |
| Zulu | "Inani" is also used to mean "a little bit." |
| English | Although now exclusively used to refer to quantities, "amount" originally referred to the counting of numbers as well |