Updated on March 6, 2024
An explosion is a sudden and rapid increase in volume and release of energy, typically with the production of light, heat, sound, and pressure. This powerful phenomenon has captured the imagination of people worldwide, finding its way into various aspects of culture and language. From action-packed movies to scientific discoveries, explosions have made a significant impact on society.
Throughout history, explosions have played a crucial role in shaping human progress. For instance, the invention of gunpowder in China during the 9th century revolutionized warfare and led to the development of firearms. In the modern world, explosions are used in various industries, including construction, mining, and medicine.
Given its significance and cultural importance, it's no wonder that people might want to know the translation of the word 'explosion' in different languages. Understanding this term in various languages can help individuals connect with people from different cultures and backgrounds, fostering a sense of global community.
Here are some translations of the word 'explosion' in different languages:
Afrikaans | ontploffing | ||
The Afrikaans word "ontploffing" comes from the Dutch word "ontploffing," which originally described the explosion of a bomb. Today, "ontploffing" is used to describe any type of explosion. | |||
Amharic | ፍንዳታ | ||
The word 'ፍንዳታ' in Amharic can also refer to a rapid increase in size or amount, or a sudden outbreak of something. | |||
Hausa | fashewa | ||
"Fashewa" is the Hausa word for explosion. It is derived from the verb "fashe," meaning "to burst". This verb is also used to describe the act of laughter or the bursting of laughter, suggesting a connection between sudden events and laughter in Hausa culture. | |||
Igbo | mgbawa | ||
"Mgbawa" can also refer to a | |||
Malagasy | nihamaro | ||
Nyanja (Chichewa) | kuphulika | ||
The word 'kuphulika' has Bantu cognates meaning 'burst' and 'break into pieces'. It has been proposed to derive from the root -phul- 'break', 'burst' (of something round) as seen in Proto-Bantu *puluka 'burst'. | |||
Shona | kuputika | ||
The Shona word "kuputika" is a homophone for "to burst open". | |||
Somali | qarax | ||
"Qarax" also means "a loud noise" in Somali. | |||
Sesotho | ho phatloha | ||
The word "ho phatloha" is an onomatopoeic word, meant to mimic the sound of an explosion. | |||
Swahili | mlipuko | ||
The Swahili word "mlipuko" can also refer to a loud noise, a sudden outburst of emotion, or a dramatic event. | |||
Xhosa | ukuqhuma | ||
The word ukuqhuma is also used to refer to the act of erupting from a volcano or geyser. | |||
Yoruba | bugbamu | ||
"Bugbamu" also refers to a sudden burst of emotions, like anger or excitement. | |||
Zulu | ukuqhuma | ||
The etymology of 'ukuqhuma' ('explosion') is unknown but some suggest it comes from 'kuquma' ('to blow'). | |||
Bambara | bɔgɔbɔgɔli | ||
Ewe | wowó | ||
Kinyarwanda | guturika | ||
Lingala | kopanzana ya biloko | ||
Luganda | okubwatuka | ||
Sepedi | go thuthupa | ||
Twi (Akan) | ɔtopae a ɛpae | ||
Arabic | انفجار | ||
The word انفجار ('explosion' in Arabic) is derived from the root انفجر, meaning 'to burst' or 'to explode' | |||
Hebrew | הִתְפּוֹצְצוּת | ||
The Hebrew word "הִתְפּוֹצְצוּת" can also refer to a sudden outburst of emotion or laughter. | |||
Pashto | چاودنه | ||
The Pashto word "چاودنه" derives from the Persian verb "پاشیدن" meaning "to scatter" or "to sprinkle". | |||
Arabic | انفجار | ||
The word انفجار ('explosion' in Arabic) is derived from the root انفجر, meaning 'to burst' or 'to explode' |
Albanian | shpërthimi | ||
"Shpërthimi" can also mean "outbreak," "eruption," or "revelation" in Albanian, depending on the context. | |||
Basque | leherketa | ||
"Leherketa" derives from the Proto-Basque "*leher" (to explode) and the suffix "-keta" (action or result). An alternate meaning is "detonation". | |||
Catalan | explosió | ||
In Catalan, 'explosió' also refers to a sudden increase in intensity or quantity. | |||
Croatian | eksplozija | ||
"Eksplozija" is derived from the Latin word "explosio," meaning "a driving out or expelling." | |||
Danish | eksplosion | ||
The Danish word "eksplosion" can also refer to a sudden burst of emotion or anger. | |||
Dutch | explosie | ||
In military jargon, "explosie" can refer to all ammunition, not only explosives. | |||
English | explosion | ||
The term "explosion" originates from the Latin verb "explōdō", meaning "to drive out" or "to expel". | |||
French | explosion | ||
The French word 'explosion' can also mean 'a sudden outburst of emotion or energy'. | |||
Frisian | eksploazje | ||
The word "eksploazje" also means "explosion" in Dutch, German, and French. | |||
Galician | explosión | ||
In Galician, "explosión" can also refer to a sudden burst of emotion or activity | |||
German | explosion | ||
The German word "Explosion" can also refer to a volcanic eruption or a sudden outbreak of violence or emotion. | |||
Icelandic | sprenging | ||
The word "sprenging" derives from the Old Norse word "springa," meaning "to burst forth" or "to explode." | |||
Irish | pléascadh | ||
"Pléascadh" derives from the Old Irish "pléisc" meaning "to break forth," and shares a root with the Welsh "plethu" meaning "to burst forth". | |||
Italian | esplosione | ||
Esplosione, which is Italian for "explosion," derives from the Latin "explosio," meaning "a driving out or an expulsion." | |||
Luxembourgish | explosioun | ||
The word "Explosioun" in Luxembourgish is derived from the Old French word "exploser", meaning "to burst out" or "to make a loud noise" | |||
Maltese | splużjoni | ||
The word "splużjoni" is derived from the Italian word "splosione" and can also refer to a burst of laughter or a sudden outburst of emotion. | |||
Norwegian | eksplosjon | ||
"Eksplosjon" in Norwegian stems from the Latin "ex-plodere" meaning "to drive out by clapping", implying a great clap accompanying the event. | |||
Portuguese (Portugal, Brazil) | explosão | ||
The Portuguese word for "explosion", "explosão", originates from the Latin verb "explodere", meaning "to drive or force out" | |||
Scots Gaelic | spreadhadh | ||
The Scots Gaelic word 'spreadhadh' is derived from the Irish 'spreagadh' and can also refer to a sprinkling or scattering. | |||
Spanish | explosión | ||
The Spanish word "explosión" derives from the Latin "explosio," meaning "a driving out, a bursting forth." | |||
Swedish | explosion | ||
The Swedish word "explosion" can also refer to a burst of laughter. | |||
Welsh | ffrwydrad | ||
The Welsh word "ffrwydrad" also relates to the spreading of news, the word sharing the same root as "ffrydio" (to spread). |
Belarusian | выбух | ||
«Выбух» is also used in the meaning of "shot". | |||
Bosnian | eksplozija | ||
The term 'eksplozija' comes from the Latin word 'explosio,' meaning 'a bursting out' or 'a driving out'. | |||
Bulgarian | експлозия | ||
Bulgarian "експлозия" also has a meaning "strong emotion" | |||
Czech | výbuch | ||
The word "výbuch" also has the alternate meaning of "an outburst" in Czech. | |||
Estonian | plahvatus | ||
In Estonian, "plahvatus" is often used in a humorous context, suggesting a sudden or noisy event or action. | |||
Finnish | räjähdys | ||
"räjähdys" originally referred to a loud bang, and only later came to mean an explosion. | |||
Hungarian | robbanás | ||
Robbanás (explosion in Hungarian) derives from robban ('detonates, explodes, bursts'), perhaps from Proto-Slavic *orbati ('knock', 'hit'). | |||
Latvian | sprādziens | ||
The word "sprādziens" is derived from the verb "sprāgt" and also has the alternate meaning of "rupture". | |||
Lithuanian | sprogimas | ||
The Lithuanian word "sprogimas" derives from the Proto-Indo-European root "*sper-**, meaning "to kick" or "to scatter." | |||
Macedonian | експлозија | ||
The word "експлозија" comes from the Latin word "explosio", meaning "a driving out", and is related to the words "explode" and "implosion". | |||
Polish | eksplozja | ||
"Eksplozja" is a Polish word of Latin origin, derived from "explosio," meaning "a driving out," or "a bursting forth." | |||
Romanian | explozie | ||
The Romanian word "explozie" originates from the Greek word "ekplosis", meaning "a driving out" or "an eruption". | |||
Russian | взрыв | ||
"Взрывной" (взрывной) также означает "вспыльчивый" или "импульсивный". | |||
Serbian | експлозија | ||
The Serbian word "експлозија" (explosion) originates from the Latin "explosio" (a driving out), and is related to the word "експлодирати" (to explode), which means "to burst out". | |||
Slovak | výbuch | ||
The word "výbuch" also means "eruption" or "outburst". | |||
Slovenian | eksplozija | ||
The term 'eksplozija' originates from the Latin word 'explosio', meaning 'a driving out' or 'a bursting forth'. | |||
Ukrainian | вибух | ||
The word "вибух" can also refer to a quarrel or a sudden outburst of emotion. |
Bengali | বিস্ফোরণ | ||
বিস্ফোরণ derives from the Sanskrit word 'sphur', meaning 'to burst' and literally means 'bursting apart'. | |||
Gujarati | વિસ્ફોટ | ||
The Gujarati word "વિસ્ફોટ" (explosion) is derived from the Sanskrit word "स्फुट" (to break or burst), meaning "a violent rupture or burst of energy or matter." | |||
Hindi | विस्फोट | ||
The word "विस्फोट" can also refer to a sudden outbreak of disease or a violent outburst of emotion. | |||
Kannada | ಸ್ಫೋಟ | ||
The word "ಸ್ಫೋಟ" is derived from the Sanskrit word "स्फुटति" (sphutiti), meaning "to burst forth", and can also refer to a sudden and violent release of energy. | |||
Malayalam | സ്ഫോടനം | ||
The Sanskrit root of 'स्फोटनम्' ('sphoṭanam'), meaning 'explosion,' also relates to the development or manifestation of something. | |||
Marathi | स्फोट | ||
The word 'स्फोट' can also be used to describe the sudden burst of emotion, such as laughter or anger. | |||
Nepali | विस्फोट | ||
The word "विस्फोट" (vistphot) shares its root with "विष्फार" (visphar), meaning "to disperse or scatter." | |||
Punjabi | ਧਮਾਕਾ | ||
The word "ਧਮਾਕਾ" can also refer to a sudden increase in activity or excitement. | |||
Sinhala (Sinhalese) | පිපිරීම | ||
The word 'පිපිරීම' (explosion) can also refer to the bursting of a balloon or the sudden release of energy. | |||
Tamil | வெடிப்பு | ||
The word "வெடிப்பு" can also refer to a burst of emotion or laughter. | |||
Telugu | పేలుడు | ||
The word 'పేలుడు' in Telugu can also refer to the act of separating or bursting, such as a fruit or seed pod. | |||
Urdu | دھماکے | ||
This word is derived from the Sanskrit word "dhuma", meaning "smoke" with the suffix "aka" meaning "produced by". |
Chinese (Simplified) | 爆炸 | ||
The character '"炸"' can also mean "to fry" or "to cook in oil", highlighting the power and transformative nature of explosion. | |||
Chinese (Traditional) | 爆炸 | ||
爆炸 also means “to explode” and can be used in the context of something figuratively exploding, such as a secret. | |||
Japanese | 爆発 | ||
爆発's etymology is 'to burst forth,' and it can also mean 'to become violent' or 'to go crazy.' | |||
Korean | 폭발 | ||
The word "폭발" (explosion) in Korean also has the alternate meaning of "outburst" or "eruption". | |||
Mongolian | дэлбэрэлт | ||
The word "дэлбэрэлт" can also refer to a "release" or "liberation" in Mongolian. | |||
Myanmar (Burmese) | ပေါက်ကွဲမှု | ||
Indonesian | ledakan | ||
The word "ledakan" can also mean "excitement" or "stir".} | |||
Javanese | bledosan | ||
The word "bledosan" can also refer to a sudden and violent release of energy or a very loud sound. | |||
Khmer | ការផ្ទុះ | ||
Explosion can also mean a sudden outburst of anger | |||
Lao | ການລະເບີດ | ||
Malay | letupan | ||
The word letupan also means 'eruption' in the context of geology. | |||
Thai | การระเบิด | ||
The word "การระเบิด" also refers to the expansion or growth of something over time. | |||
Vietnamese | nổ | ||
Nổ is also used to mean a joke, especially an intentionally bad or silly joke, which is then often referred to as một nổ, where nổ means both "explosion" and "joke". | |||
Filipino (Tagalog) | pagsabog | ||
Azerbaijani | partlayış | ||
The Azerbaijani word "partlayış" also means "outbreak" or "eruption". | |||
Kazakh | жарылыс | ||
The word "жарылыс" can also mean "breakthrough" or "rupture" in Kazakh. | |||
Kyrgyz | жарылуу | ||
The word "жарылуу" also means "a sudden outbreak of disease" in Kyrgyz. | |||
Tajik | таркиш | ||
The word "таркиш" can also refer to a loud noise, or a quarrel. | |||
Turkmen | partlama | ||
Uzbek | portlash | ||
In Uzbek, "portlash" also means "to make a mess" or "to scatter". | |||
Uyghur | پارتىلاش | ||
Hawaiian | pahū | ||
Pahū can also refer to a type of Hawaiian musical instrument. | |||
Maori | pahūtū | ||
The word "pahūtū" also means "to burst forth" or "to erupt" in Maori. | |||
Samoan | pa | ||
The Samoan word "pa" also means "to break" or "to open". | |||
Tagalog (Filipino) | pagsabog | ||
Aymara | phallawi | ||
Guarani | explosión rehegua | ||
Esperanto | eksplodo | ||
The word eksplodo derives from the Greek word εκπλοσιον ("ekplosisιο"), meaning expansion or discharge. | |||
Latin | crepitus | ||
"Crepitus", besides meaning 'explosion', also refers to a rumbling sound, especially in the stomach. |
Greek | έκρηξη | ||
"Έκρηξη", pronounced "ekrixi", derives from the Greek verb "κρούω" ("to strike"), sharing its root with the word "κρότος" ("noise"). | |||
Hmong | tawg | ||
Hmong word ''tawg'' shares an etymology with Burmese word ''tauk'' for ''blast''. | |||
Kurdish | teqînî | ||
"Teqînî" also has the meaning of a "big fire" and "inferno." | |||
Turkish | patlama | ||
The Turkish word "patlama" (explosion) originates from the Old Turkic language and its root word "pat," meaning "to burst." | |||
Xhosa | ukuqhuma | ||
The word ukuqhuma is also used to refer to the act of erupting from a volcano or geyser. | |||
Yiddish | יקספּלאָוזשאַן | ||
"יקספּלאָוזשאַן" also means "an exaggerated statement" or "a great shock" in Yiddish. | |||
Zulu | ukuqhuma | ||
The etymology of 'ukuqhuma' ('explosion') is unknown but some suggest it comes from 'kuquma' ('to blow'). | |||
Assamese | বিস্ফোৰণ | ||
Aymara | phallawi | ||
Bhojpuri | विस्फोट हो गइल | ||
Dhivehi | ގޮވުމެވެ | ||
Dogri | विस्फोट हो गया | ||
Filipino (Tagalog) | pagsabog | ||
Guarani | explosión rehegua | ||
Ilocano | panagbettak | ||
Krio | bɔm we de bɔn | ||
Kurdish (Sorani) | تەقینەوە | ||
Maithili | विस्फोट | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯄꯣꯠ ꯄꯨꯊꯣꯛ ꯄꯨꯁꯤꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | puak chhuak | ||
Oromo | dhohinsa | ||
Odia (Oriya) | ବିସ୍ଫୋରଣ | ||
Quechua | phatay | ||
Sanskrit | विस्फोटः | ||
Tatar | шартлау | ||
Tigrinya | ፍንጀራ ምፍንጃር | ||
Tsonga | ku buluka ka swilo | ||