Afrikaans item | ||
Albanian sendi | ||
Amharic ንጥል | ||
Arabic بند | ||
Armenian իրը | ||
Assamese সামগ্ৰী | ||
Aymara t'aqa | ||
Azerbaijani maddə | ||
Bambara minɛn | ||
Basque elementua | ||
Belarusian пункт | ||
Bengali আইটেম | ||
Bhojpuri सामान | ||
Bosnian stavka | ||
Bulgarian вещ | ||
Catalan article | ||
Cebuano butang | ||
Chinese (Simplified) 项目 | ||
Chinese (Traditional) 項目 | ||
Corsican articulu | ||
Croatian artikal | ||
Czech položka | ||
Danish vare | ||
Dhivehi އައިޓަމް | ||
Dogri चीज | ||
Dutch item | ||
English item | ||
Esperanto ero | ||
Estonian üksus | ||
Ewe nu | ||
Filipino (Tagalog) aytem | ||
Finnish kohde | ||
French article | ||
Frisian ûnderdiel | ||
Galician elemento | ||
Georgian ნივთი | ||
German artikel | ||
Greek είδος | ||
Guarani artículo | ||
Gujarati વસ્તુ | ||
Haitian Creole atik | ||
Hausa abu | ||
Hawaiian 'ikamu | ||
Hebrew פריט | ||
Hindi मद | ||
Hmong yam | ||
Hungarian tétel | ||
Icelandic hlutur | ||
Igbo ihe | ||
Ilocano banag | ||
Indonesian barang | ||
Irish mír | ||
Italian articolo | ||
Japanese 項目 | ||
Javanese barang | ||
Kannada ಐಟಂ | ||
Kazakh элемент | ||
Khmer ធាតុ | ||
Kinyarwanda ikintu | ||
Konkani आयटम | ||
Korean 안건 | ||
Krio tin | ||
Kurdish şanî | ||
Kurdish (Sorani) کەلوپەل | ||
Kyrgyz пункт | ||
Lao ລາຍການ | ||
Latin item | ||
Latvian lieta | ||
Lingala eloko | ||
Lithuanian elementą | ||
Luganda ekintu | ||
Luxembourgish artikel | ||
Macedonian ставка | ||
Maithili वस्तु | ||
Malagasy zavatra | ||
Malay barang | ||
Malayalam ഇനം | ||
Maltese oġġett | ||
Maori tūemi | ||
Marathi आयटम | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯄꯣꯠꯂꯝ | ||
Mizo thil | ||
Mongolian зүйл | ||
Myanmar (Burmese) ပစ္စည်း | ||
Nepali वस्तु | ||
Norwegian punkt | ||
Nyanja (Chichewa) chinthu | ||
Odia (Oriya) ଆଇଟମ୍ | ||
Oromo wanta | ||
Pashto توکی | ||
Persian مورد | ||
Polish pozycja | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) item | ||
Punjabi ਇਕਾਈ | ||
Quechua ima | ||
Romanian articol | ||
Russian вещь | ||
Samoan aitema | ||
Sanskrit वस्तु | ||
Scots Gaelic nì | ||
Sepedi aetheme | ||
Serbian ставка | ||
Sesotho ntho | ||
Shona chinhu | ||
Sindhi ايٽم | ||
Sinhala (Sinhalese) අයිතමය | ||
Slovak položka | ||
Slovenian element | ||
Somali sheyga | ||
Spanish articulo | ||
Sundanese barang | ||
Swahili bidhaa | ||
Swedish artikel | ||
Tagalog (Filipino) item | ||
Tajik ашё | ||
Tamil உருப்படி | ||
Tatar пункт | ||
Telugu అంశం | ||
Thai สิ่งของ | ||
Tigrinya ኣቕሓ | ||
Tsonga nchumu | ||
Turkish eşya | ||
Turkmen element | ||
Twi (Akan) adeɛ | ||
Ukrainian пункт | ||
Urdu آئٹم | ||
Uyghur item | ||
Uzbek element | ||
Vietnamese mục | ||
Welsh eitem | ||
Xhosa into | ||
Yiddish נומער | ||
Yoruba ohun kan | ||
Zulu into |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "item" in Afrikaans can also mean "an act" or "a point". |
| Albanian | The word "sendi" is also used to refer to a part or portion of something. |
| Amharic | 'ንጥል' can also mean 'a part of something', 'a piece of something', 'a bit of something', 'a small portion of something', 'a small amount of something'. |
| Arabic | "بند" in Arabic can also mean "contract" or "article". |
| Armenian | The Armenian word "իրը" can also mean "thing" or "object". |
| Azerbaijani | The Azerbaijani word "maddə" ("item") shares its root with the Persian word "madda" which means "matter" or "material", referring to the physical or tangible nature of an item. |
| Basque | The plural form “elementuak” maintains the original meaning of “elements”. |
| Belarusian | The word "пункт" can also mean "point" or "paragraph" in Belarusian. |
| Bengali | The word "আইটেম" in Bengali can be derived from the English word "item", but it also has other meanings, such as "commodity", "goods", "matter", or "thing". |
| Bosnian | The word "stavka" in Bosnian also means "bet". |
| Bulgarian | "Вещ" originates from Proto-Slavic *vьšь, meaning a "thing". |
| Catalan | In Catalan, the word "article" can also mean a "newspaper" or a "scholarly paper". |
| Cebuano | Its root word can be traced back to the proto-Malayo-Polynesian language, "butan", which means to make or forge. |
| Chinese (Simplified) | In addition to "item", "项目" means "project" or "research topic" in Chinese. |
| Chinese (Traditional) | The character "目" in "項目" means "eye," and the character "項" means "neck." |
| Corsican | "Articulu" derives from the Latin "articulus" (small member) and can also mean "bone joint" in some Corsican dialects. |
| Croatian | The word 'artikal' derives from Italian 'articolo' meaning 'article' or 'item', and originally referred to a piece of merchandise, before taking on its modern meaning. |
| Czech | The word "položka" can also refer to a record in a database or a transaction in an accounting system. |
| Danish | The word "vare" comes from Middle Low German "ware", which is derived from the Old French "ware" from Frankish *wara "merchandise". |
| Dutch | In Dutch, "item" can also refer to a small, separate part or piece of something, such as a clothing item or a news item. |
| Esperanto | The word 'ero' can also refer to a piece of clothing or an article of furniture. |
| Estonian | In Estonian, "üksus" can also refer to a unit of measurement or a type of fish from the family Clupeidae, like anchovies or herrings. |
| Finnish | Kohde is a loan word from Swedish |
| French | In French, the word "article" can also refer to a grammar word, such as "a" or "the". |
| Frisian | Underdiel is derived from the Dutch word 'onderdeel' meaning 'part' or 'component'. |
| Galician | In Galician, "elemento" can refer to a chemical element, a component of furniture, or a part of speech. |
| Georgian | The word "ნივთი" can also mean "belongings" or "goods" in Georgian. |
| German | `Artikel` in German is derived from Latin "articulus", meaning "little joint", but its meaning expanded to refer to "any separate item" by the 15th century. |
| Greek | The word "είδος" in Greek is derived from the Proto-Indo-European root *weyd- meaning "to see". |
| Gujarati | In Gujarati, the word "વસ્તુ" is derived from the Sanskrit word "वस्तु" (vastu), and refers not only to physical objects but also abstract concepts and ideas. |
| Haitian Creole | Atik derives from the French word “article” but can also refer to a product as in its English cognate. |
| Hausa | The word 'abu' in Hausa can also be used to refer to a small amount or quantity of something. |
| Hawaiian | "Ikamu" can also mean "article" or "matter" in certain contexts. |
| Hebrew | The word פריט ('item') in Hebrew also means 'a single shot or burst of gunfire'. |
| Hindi | मद is not related to the word “mad” in English, but comes from the Sanskrit word “मद,” meaning “intoxication.” |
| Hmong | In Hmong, "yam" can also refer to a type of traditional Hmong clothing worn by women. |
| Hungarian | Tétel is a Hungarian word that can also mean 'part, section, installment, or amount' and is derived from the Turkic word 'titil', meaning 'a small piece' |
| Icelandic | The word "hlutur" can also mean "lot" or "share" in Icelandic. |
| Igbo | The word "ihe" in Igbo can also mean "thing", "matter", or "affair". |
| Indonesian | The word barang in Indonesian, meaning an item, shares a common origin with the Spanish word "barato," meaning cheap. |
| Irish | The word 'mír' is also cognate with the Welsh word 'byr' meaning 'produce' or 'crop'. |
| Italian | "Articolo" can also refer to an article in a journal or newspaper. |
| Japanese | "項目" is also used in Japanese to refer to a list or a menu. |
| Javanese | The Javanese word "barang" can also refer to a type of dance or a musical performance. |
| Kannada | "ಐಟಂ" ('item') in Kannada, originally meaning 'a small article', also refers to a woman or a piece of music or dance performance. |
| Kazakh | "Элемент" means "element" in Latin languages and "part" in French. |
| Khmer | The word "ធាតុ" can be traced back to the Sanskrit word "dhātu," which means "root" or "element." |
| Korean | The word "안건" originally referred to a document that was brought before a meeting for discussion. |
| Kurdish | Şanî is also used to refer to 'part of a house' in some dialects. |
| Kyrgyz | In Russian, "пункт" can also mean "paragraph" or "rule". In Latin, it literally means "a small hole". |
| Lao | The Lao word “ລາຍການ” (item) is cognate with the Thai word “รายการ” (item), both of which are derived from the Sanskrit word “लेखन” (writing). |
| Latin | "Item" derives from the Latin word "ire" meaning "to go," as in an itemized list, each entry is a step in a sequence. |
| Latvian | The word "lieta" in Latvian can also mean "thing" or "matter". |
| Lithuanian | "Elementą" is most likely derived from the verb "elémti" which means "to take out" |
| Luxembourgish | In Luxembourgish, the word "Artikel" can refer to both "item" and "article" in a newspaper. |
| Macedonian | The word "ставка" can also mean "bet" or "rate". |
| Malagasy | Zavatra, meaning "item", also has homonyms denoting money, object, thing, or article in Malagasy. |
| Malay | The word 'barang' in Malay also refers to 'goods' or 'property' and ultimately derives from the Sanskrit word 'bhānda' |
| Malayalam | In Malayalam, "item" can also refer to a type or variety of something. |
| Maltese | Oġġett is derived from the Latin objectum, meaning 'something placed before one' or 'something that is the object of perception, thought, or action'. |
| Maori | The word "tūemi" also means "to count" in Maori. |
| Marathi | The Marathi word 'आयटम' (item) is related to the English word 'atom' and refers to the smallest indivisible unit of something. |
| Mongolian | The Mongolian word "зүйл" (item) is derived from the Old Uyghur word "süil" with the same meaning. |
| Nepali | The word "वस्तु" (vastu) in Nepali derives from the Sanskrit term "वस्तु" (vastu), meaning "substance" or "essence." |
| Norwegian | The word "punkt" can also mean "dot" or "period" in Norwegian. |
| Nyanja (Chichewa) | The Nyanja word "chinthu" can also refer to a thing, object, or matter. |
| Pashto | In Pashto, "توکی" can also mean a "piece" or a "part" of something. |
| Persian | The Persian word مورد (mūrd), meaning "item," also has the meaning of "case" or "instance" in certain contexts. |
| Polish | "Pozycja" also means "position" or "job title". |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Item" in Portuguese can also mean "also", like in the phrase "Não estou com fome, mas quero um café item" (I'm not hungry, but I would like a coffee too). |
| Punjabi | The word 'ਇਕਾਈ' in Punjabi can also mean 'unit' or 'entity'. |
| Romanian | "Articol" can also refer to a newspaper or magazine article or a joint or part of a body. |
| Russian | The word "вещь" can also mean "thing" or "object" in Russian. |
| Samoan | The Samoan word 'aitema' also means 'matter,' 'affair,' and 'issue'. |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word "nì" comes from the Middle Irish word "nide" and has several related meanings, including "piece", "fragment", "thing", and "matter". |
| Serbian | "Ставка" also means "bet" or "tariff" in Serbian. |
| Sesotho | The word 'ntho' is also used to refer to a thing or an object. |
| Shona | The word "chinhu" can also mean "something" or "anything". |
| Sindhi | The Sindhi word "ايٽم" can have multiple meanings, including "a piece of writing or speech" and "a small piece of something." |
| Sinhala (Sinhalese) | The word "අයිතමය" in Sinhala has its roots in the Sanskrit word "Ayatana", meaning "base", "support", or "foundation", and it also shares a connection with the Tamil word "Item", meaning "part" or "portion". |
| Slovak | Položka is derived from the word "položit" meaning "to put down" and has the alternate meaning of "a task" or "an undertaking". |
| Slovenian | The Slovene word "element" is a loanword from the Latin "elementum" (meaning "letter"). |
| Somali | The word "sheyga" can also refer to a specific type of object or thing, such as a household item or a piece of clothing. |
| Spanish | The Spanish word "articulo" derives from the Latin word "articulus," meaning "a joint" or "a small part of," which also gives us the English word "article" |
| Sundanese | "Barang" also means "evidence" in Sundanese. |
| Swahili | The Swahili word 'bidhaa' originally referred to merchandise brought from abroad, but now it generally means any item for sale. |
| Swedish | The Swedish word "Artikel" comes from the Latin word "articulus", which means "joint" or "limb". |
| Tagalog (Filipino) | The Tagalog word "item" is cognate with the English word "item" and the Spanish word "ítem". It can also mean "topic" or "subject" in Tagalog. |
| Tajik | The word "ашё" in Tajik is derived from the Persian word "آش" (/aash/), meaning "food" or "dish." |
| Tamil | The word 'உருப்படி' (item) in Tamil can also mean 'composition' or 'element' of a whole. |
| Telugu | "అంశం" or "item" in Telugu can refer to a part, ingredient, or a particular point under discussion. |
| Thai | The Thai word "สิ่งของ" can also refer to a legal object, a thing, a material thing, a matter or a material object. |
| Turkish | The Turkish word "eşya" comes from the Arabic word "أشياء" (ʾašyāʾ), which means "things" or "objects." |
| Ukrainian | The word "пункт" also refers to a medical consultation or a polling station. |
| Urdu | The Urdu word 'آئٹم' can also mean 'a unit of measurement' or 'a piece of information'. |
| Uzbek | The Uzbek word "element" can also refer to a natural or chemical element. |
| Vietnamese | Mục can also refer to a paragraph, section, division, chapter, or heading. |
| Welsh | The word "eitem" in Welsh can also refer to a piece of clothing or a tool. |
| Xhosa | In Xhosa, the word "into" is a loanword from English. |
| Yiddish | "נומער" also is Yiddish for "a number." |
| Yoruba | In Yoruba, the word "ohun kan" literally means "one thing". |
| Zulu | Item in Zulu derives from the Xhosa word "into", which means "thing" or "object." |
| English | In Latin, the word "item" means "also" or "likewise". |