Afrikaans vuur | ||
Albanian zjarr | ||
Amharic እሳት | ||
Arabic نار | ||
Armenian կրակ | ||
Assamese অগ্নি | ||
Aymara nina | ||
Azerbaijani atəş | ||
Bambara tasuma | ||
Basque sute | ||
Belarusian агонь | ||
Bengali আগুন | ||
Bhojpuri आगि | ||
Bosnian vatra | ||
Bulgarian огън | ||
Catalan foc | ||
Cebuano kalayo | ||
Chinese (Simplified) 火 | ||
Chinese (Traditional) 火 | ||
Corsican focu | ||
Croatian vatra | ||
Czech oheň | ||
Danish ild | ||
Dhivehi އަލިފާން | ||
Dogri अग्ग | ||
Dutch brand | ||
English fire | ||
Esperanto fajro | ||
Estonian tulekahju | ||
Ewe dzo | ||
Filipino (Tagalog) apoy | ||
Finnish antaa potkut | ||
French feu | ||
Frisian fjoer | ||
Galician lume | ||
Georgian ცეცხლი | ||
German feuer | ||
Greek φωτιά | ||
Guarani tata | ||
Gujarati આગ | ||
Haitian Creole dife | ||
Hausa wuta | ||
Hawaiian ahi | ||
Hebrew אֵשׁ | ||
Hindi आग | ||
Hmong hluav taws | ||
Hungarian tűz | ||
Icelandic eldur | ||
Igbo oku | ||
Ilocano apuy | ||
Indonesian api | ||
Irish tine | ||
Italian fuoco | ||
Japanese 火 | ||
Javanese geni | ||
Kannada ಬೆಂಕಿ | ||
Kazakh өрт | ||
Khmer ភ្លើង | ||
Kinyarwanda umuriro | ||
Konkani उजो | ||
Korean 불 | ||
Krio faya | ||
Kurdish agir | ||
Kurdish (Sorani) ئاگر | ||
Kyrgyz от | ||
Lao ໄຟ | ||
Latin ignis | ||
Latvian uguns | ||
Lingala moto | ||
Lithuanian ugnis | ||
Luganda omuliro | ||
Luxembourgish feier | ||
Macedonian оган | ||
Maithili आगि | ||
Malagasy afo | ||
Malay api | ||
Malayalam തീ | ||
Maltese nar | ||
Maori ahi | ||
Marathi आग | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯩ | ||
Mizo mei | ||
Mongolian гал | ||
Myanmar (Burmese) မီး | ||
Nepali आगो | ||
Norwegian brann | ||
Nyanja (Chichewa) moto | ||
Odia (Oriya) ଅଗ୍ନି | ||
Oromo abidda | ||
Pashto اور | ||
Persian آتش | ||
Polish ogień | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) fogo | ||
Punjabi ਅੱਗ | ||
Quechua nina | ||
Romanian foc | ||
Russian огонь | ||
Samoan afi | ||
Sanskrit अग्निः | ||
Scots Gaelic teine | ||
Sepedi mollo | ||
Serbian ватра | ||
Sesotho mollo | ||
Shona moto | ||
Sindhi باھ | ||
Sinhala (Sinhalese) ගිනි | ||
Slovak oheň | ||
Slovenian ogenj | ||
Somali dab | ||
Spanish fuego | ||
Sundanese seuneu | ||
Swahili moto | ||
Swedish brand | ||
Tagalog (Filipino) apoy | ||
Tajik оташ | ||
Tamil தீ | ||
Tatar ут | ||
Telugu అగ్ని | ||
Thai ไฟ | ||
Tigrinya ሓዊ | ||
Tsonga ndzilo | ||
Turkish ateş | ||
Turkmen ot | ||
Twi (Akan) ogya | ||
Ukrainian вогонь | ||
Urdu آگ | ||
Uyghur ئوت | ||
Uzbek olov | ||
Vietnamese ngọn lửa | ||
Welsh tân | ||
Xhosa umlilo | ||
Yiddish פייַער | ||
Yoruba ina | ||
Zulu umlilo |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The word "vuur" is derived from the Dutch word "vuur" and is also used in the South African language Zulu. |
| Albanian | The Albanian word “zjarr” is derived from Proto-Indo-European *ǵʰéh₂r, which also gives rise to German “Feuer” (“fire”) and Latin “focus” (“hearth”). |
| Amharic | The Amharic word "እሳት" not only refers to "fire" but also signifies "anger" and "passion". |
| Arabic | The word "نار" (nār) in Arabic can also refer to "hell" or "purgatory" in a religious context. |
| Armenian | The word "կրակ" can also refer to a fever or inflammation in Armenian. |
| Azerbaijani | In Azerbaijani, "atəş" can also refer to a type of firework or a sudden feeling of passion or anger, akin to "fire in the heart". |
| Basque | The Basque word 'sute' can also mean 'smoke' or 'heat'. |
| Belarusian | The Belarusian word "агонь" (fire) is derived from the Proto-Slavic word *ognь, which also means "heat" or "flame." |
| Bengali | "আগুন" derives from the Sanskrit word "अग्नि" which refers to both fire and God of fire. |
| Bosnian | The word "vatra" is also used in Bosnian to refer to the hearth or fireplace. |
| Bulgarian | The word "огън" in Bulgarian also refers to the ritual fire that is made to protect sheep from bears and diseases during the night of St. John's Eve. |
| Catalan | The word "foc" also has the alternate meanings of "home" and "hearth" in Catalan. |
| Cebuano | "Kalayo" is also used to refer to the sun or a lamp. |
| Chinese (Simplified) | 火 is sometimes used as a radical in Chinese characters, indicating a relation to fire or light, such as the characters 焱 (blaze), 炎 (flames), and 焦 (scorched). |
| Chinese (Traditional) | The upper part of "火" refers to the flames, while the lower part refers to wood or other burning materials. |
| Corsican | The Corsican word "focu" is derived from the Latin "focus" and can also refer to a fireplace, hearth, or the light of a candle. |
| Croatian | The word "vatra" in Croatian can also mean "hearth" or "home". |
| Czech | The word "oheň" can also refer to a campfire or a bonfire. |
| Danish | The word "ild" in Danish shares a common root with words in other Germanic languages that mean "war" or "burning." |
| Dutch | In Dutch, the word "brand" can also refer to a type of alcoholic beverage distilled from wine or fruit. |
| Esperanto | "Fajro" also means "fiasco" in the context of theatre and opera. |
| Estonian | The word "tulekahju" can also refer to a fire hazard or a burnt-out area. |
| Finnish | The expression "antaa potkut" is an idiom that literally means "give some kicks". |
| French | "Feu" can mean "the late" to indicate someone who has passed away: e.g. "feu mon père" (my late father). |
| Frisian | The word "fjoer" in Frisian is also used to refer to a beacon or a lighthouse. |
| Galician | Its etymology is uncertain, although there are several proposed sources, such as the Proto-Celtic *lowks- or *louks-. |
| Georgian | The word "ცეცხლი" is related to the Proto-Kartvelian root *kʼʷe-, meaning "to burn" or "to shine". |
| German | The word "Feuer" in German is derived from the Proto-Indo-European root "*peur-," meaning "to burn" or "to set on fire." |
| Greek | In Ancient Greek, 'fire' can also refer to the hearth or a beacon. |
| Gujarati | The word "આગ" can also refer to a "demand" or "necessity" in Gujarati. |
| Haitian Creole | In Haitian Creole, 'dife' (fire) originates from the French word 'feu' (fire), signifying its connection to the French language and its influence on Haitian Creole. |
| Hausa | The Hausa word "wuta" can also mean "anger" or "hot temper." |
| Hawaiian | In Hawaiian, the word "ahi" can also refer to the yellowfin tuna, which are attracted to the heat and light of fires fishermen would use to lure them in. |
| Hebrew | The word "אֵשׁ" also means "flame" or "heat" in Hebrew. |
| Hindi | The alternate meaning of "आग" is an infection of the mouth caused by the herpes virus. |
| Hmong | The word "hluav taws" can also refer to a type of fireworks or sparklers known as "flying fire". |
| Hungarian | In Hungarian, "Tűz" is an ancient word that has been used for centuries, its origin is uncertain but it is related to the Turkish word "ateş" meaning fire. |
| Icelandic | Eldur is derived from the Proto-Germanic word *eldr, meaning 'fire' or 'hearth'. |
| Igbo | "Oku" also means 'debt' in Igbo, and is related to the word 'okwu' meaning 'word' or 'speech'. |
| Indonesian | The word "api" in Indonesian, besides meaning "fire", also refers to the flames of a campfire or the heat of a fire. |
| Irish | The word 'tine' can also refer to the fireside, or to a hearth or fireplace. |
| Italian | The word "fuoco" derives from the Latin "focus", meaning hearth or fireplace. |
| Japanese | The character "火" (fire) can also mean combustion and heat, and is used as a semantic component in various other characters related to fire, such as "炎" (flame) and "焚" (burn). |
| Javanese | The Javanese word "geni" can also refer to a supernatural being that controls and manifests fire. |
| Kannada | "ಬೆಂಕಿ" can also mean "heat" or "anger" in Kannada. |
| Kazakh | The Kazakh word "өрт" derives from the Proto-Turkic root *ʼoğr-, meaning "fire" or "heat," cognate with the Mongolian word "oγо" (Mongolian Cyrillic: оого). |
| Khmer | The word "ភ្លើង" also means "light" or "heat" in Khmer. |
| Korean | The Korean word 불 (fire) can also refer to a Buddhist temple. |
| Kurdish | Agir has the same etymology as the Persian word ātaš (آتش), which also means "fire." |
| Kyrgyz | The word "от" in Kyrgyz also means "to shoot" and is cognate with the Russian word "огонь." |
| Lao | The word "ໄຟ" (fire) can also refer to a flame, a conflagration, or a heat source. |
| Latin | 'Ignis' is also the root of the word 'ignite' and shares an etymological origin with 'energy' |
| Latvian | The Latvian word “uguns” is cognate with the Lithuanian “ugnis” and the Proto-Indo-European root *h₁éwgʰnis, meaning “fire, hearth”. |
| Lithuanian | The word "Ugnis" in Lithuanian can also mean "hearth" or "home" |
| Luxembourgish | The word "Feier" also refers to the annual celebration of a village's patron saint in Luxembourg. |
| Macedonian | The word "оган" is cognate with the Old Church Slavonic word "огнь" and the Lithuanian word "ugnis", both meaning "fire". |
| Malagasy | The word "AFO" in Malagasy is cognate with the word "AFY" in Indonesian and Malay, which also means "fire". |
| Malay | "Api" is also a Malay word for "spirit", "courage", or "anger." |
| Malayalam | The Malayalam word "തീ" (tī) is etymologically related to the Sanskrit word "ति" (ti), which also means "fire," as well as to the Tamil word "தீ" (tī), with the same meaning. |
| Maltese | Maltese "nar" is cognate with English "ignis" and Russian "огонь" (ogon'). |
| Maori | In Maori, "ahi" also refers to a sacred fire used in traditional ceremonies and rituals, symbolizing the connection between the living and the ancestors. |
| Marathi | The word "आग" in Marathi has cognates in various Indo-European languages, such as Sanskrit "अग्नि" (agni) and Greek "πυρ" (pyr). |
| Mongolian | The word "гал" (fire) is etymologically related to the words "галах" (to burn) and "галал" (to ignite). |
| Myanmar (Burmese) | "မီး" has a secondary meaning: a precious stone, e.g. a sapphire or ruby. |
| Nepali | The word "आगो" is cognate with the Sanskrit word "अग्नि" (agni), which also means "fire" and is believed to have Proto-Indo-European roots. |
| Norwegian | The word "brann" is related to the Old Norse words "brandr" and "brennr," both meaning "fire." |
| Nyanja (Chichewa) | Moto derives from Proto-Bantu, where it means to 'set alight or flare up'. It may also refer to an 'ancestor' or one's 'spirit' in certain Bantu languages. |
| Pashto | The Pashto word "اور" (ūr) also means "light" and is cognate with the Sanskrit word "उर्ज" (ūrj), meaning "power" or "energy. |
| Persian | "آتش" originates from Old Iranian word "ātarš" and also refers to "sun" and "light". |
| Polish | The Polish word "ogień" is derived from the Proto-Slavic *ognь, which is cognate with the Latin "ignis" and the Greek "πῦρ" (pŷr). It also has a figurative meaning of "passion" or "enthusiasm." |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | In Portuguese, "fogo" derives from the Proto-Indo-European word "*peh₂gʷ-", also related to the Latin "focus" ("hearth"). |
| Punjabi | The word "ਅੱਗ" in Punjabi can also refer to burning, heat, passion, or anger. |
| Romanian | The word "foc" can also refer to a fire lit in the middle of a field, which is used to burn thorns or stubble. |
| Russian | The Russian word "Огонь" (fire) is also used colloquially to express surprise or admiration. |
| Samoan | The Samoan word "afi" can also refer to the sun, heat, or light. |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word 'teine' also has the alternate meaning of 'hearth', and is cognate with the Breton 'tan' and Old Irish 'tenid'. |
| Serbian | The word 'vatra' can also refer to a fireplace, hearth, or family unit. |
| Sesotho | The word "mollo" can also refer to heat, warmth, or a flame. |
| Shona | "Moto" also means "firewood" and "match" in Shona. |
| Sindhi | Sindhi word "باھ" (fire) is cognate with "آگ" (fire) in Urdu and "آتش" (fire) in Persian, all ultimately deriving from Proto-Indo-European word "*h₂éǵʰnis". |
| Sinhala (Sinhalese) | The word ගිනි (fire) is also used metaphorically to refer to anger or passion. |
| Slovak | The Slovak word "oheň" is also used to refer to a hearth or fireplace. |
| Slovenian | The word 'ogenj' shares the same root with 'agni', an Indo-European word for fire, suggesting its ancient origins. |
| Somali | The Somali word "dab" also means "flame" and is related to the Arabic word "dhab" (fire), which is ultimately derived from the Proto-Semitic root *d-b-b (burn). |
| Spanish | The Spanish word "fuego" originates from the Latin "focus," meaning a hearth or bonfire, and can also refer to passion or intensity. |
| Sundanese | The Sundanese word for fire, seuneu, also refers to anger and the reddish color of cooked fish. |
| Swahili | The Swahili word "moto" is also used to mean "heat", "anger" and "medicine"} |
| Swedish | While the standard Swedish word for "fire" is "eld," the word "brand" is used in some dialects and regions. |
| Tagalog (Filipino) | In Philippine mythology, the word "apoy" also refers to a fire deity or elemental spirit associated with the sun and heat. |
| Tajik | The Tajik word "оташ" is cognate with the Persian word "آتش" (ātaš) and the Sanskrit word "अग्नि" (agni), all meaning "fire." |
| Tamil | In Tamil, "தீ" (fire) also denotes "brightness" and "anger" and is cognate with the Sanskrit word "दीप्" (dīp, "light" or "shine"). |
| Telugu | The Telugu word "అగ్ని" (agni) is derived from the Sanskrit word "अग्नि" (agni), meaning "fire" or "sacred fire", and is also associated with the Hindu god Agni, the god of fire. |
| Thai | ไฟ can also refer to illumination or a source of illumination, such as a lamp, torch, or flame. |
| Turkish | In ancient Turkic, |
| Ukrainian | The Ukrainian word "вогонь" is derived from the Proto-Indo-European word "*wegʰ-n̥-", meaning "to kindle" or "to burn". It is related to the Latin word "ignis" and the Greek word "πῦρ". In addition to its primary meaning of "fire", "вогонь" can also refer to "passion" or "enthusiasm" in Ukrainian. |
| Urdu | The word "آگ" shares its root with the Sanskrit word "अग्नि" (agni), the Avestan word "âtar," and the Old Persian word "âtarš." |
| Uzbek | The word "olov" in Uzbek also refers to a traditional Uzbek oven used for baking bread and other foods. |
| Vietnamese | The word "ngọn lửa" in Vietnamese is derived from the Proto-Austroasiatic word *ŋuŋ, meaning "flame" or "heat" |
| Welsh | The word 'tân' also means 'fever' in Welsh |
| Xhosa | The Xhosa word "umlilo" also means "heat" or "light". |
| Yiddish | The Yiddish word "פייַער" (fire) is derived from the German word "Feuer" and is related to the Latin word "focus" (hearth). |
| Yoruba | The word "ina" in Yoruba also means "heat", "light", or "energy", and is cognate with the word "iná" in Igbo. |
| Zulu | The word 'umlilo' can also refer to a fire stick or a fireplace. |
| English | The word ‘fire’ is related to the words ‘pyre’ and ‘pyrotechnics}, all stemming from the Proto-Indo-European root *pewr-. |