Afrikaans stabiliteit | ||
Albanian stabiliteti | ||
Amharic መረጋጋት | ||
Arabic المزيد | ||
Armenian կայունություն | ||
Assamese স্থিৰতা | ||
Aymara estabilidad ukata | ||
Azerbaijani sabitlik | ||
Bambara sabatili | ||
Basque egonkortasuna | ||
Belarusian стабільнасць | ||
Bengali স্থিতিশীলতা | ||
Bhojpuri स्थिरता के भाव बा | ||
Bosnian stabilnost | ||
Bulgarian стабилност | ||
Catalan estabilitat | ||
Cebuano kalig-on | ||
Chinese (Simplified) 稳定性 | ||
Chinese (Traditional) 穩定性 | ||
Corsican stabilità | ||
Croatian stabilnost | ||
Czech stabilita | ||
Danish stabilitet | ||
Dhivehi ސްޓެބިލިޓީ | ||
Dogri स्थिरता दा | ||
Dutch stabiliteit | ||
English stability | ||
Esperanto stabileco | ||
Estonian stabiilsus | ||
Ewe liƒolili | ||
Filipino (Tagalog) katatagan | ||
Finnish vakaus | ||
French la stabilité | ||
Frisian stabiliteit | ||
Galician estabilidade | ||
Georgian სტაბილურობა | ||
German stabilität | ||
Greek σταθερότητα | ||
Guarani estabilidad rehegua | ||
Gujarati સ્થિરતા | ||
Haitian Creole estabilite | ||
Hausa kwanciyar hankali | ||
Hawaiian kūpaʻa | ||
Hebrew יַצִיבוּת | ||
Hindi स्थिरता | ||
Hmong kev ruaj khov | ||
Hungarian stabilitás | ||
Icelandic stöðugleiki | ||
Igbo nkwụsi ike | ||
Ilocano kinatalged | ||
Indonesian stabilitas | ||
Irish seasmhacht | ||
Italian stabilità | ||
Japanese 安定 | ||
Javanese stabilitas | ||
Kannada ಸ್ಥಿರತೆ | ||
Kazakh тұрақтылық | ||
Khmer ស្ថេរភាព | ||
Kinyarwanda ituze | ||
Konkani स्थिरताय आसता | ||
Korean 안정 | ||
Krio we pɔsin kin tinap tranga wan | ||
Kurdish nehejî | ||
Kurdish (Sorani) سەقامگیری | ||
Kyrgyz туруктуулук | ||
Lao ສະຖຽນລະພາບ | ||
Latin constantiam | ||
Latvian stabilitāte | ||
Lingala kozala na bosikisiki | ||
Lithuanian stabilumas | ||
Luganda okutebenkera | ||
Luxembourgish stabilitéit | ||
Macedonian стабилност | ||
Maithili स्थिरता | ||
Malagasy fahamarinan-toerana | ||
Malay kestabilan | ||
Malayalam സ്ഥിരത | ||
Maltese stabbiltà | ||
Maori pūmautanga | ||
Marathi स्थिरता | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯁ꯭ꯇꯦꯕꯤꯂꯤꯇꯤ ꯂꯩꯕꯥ꯫ | ||
Mizo stability a awm | ||
Mongolian тогтвортой байдал | ||
Myanmar (Burmese) တည်ငြိမ်မှု | ||
Nepali स्थिरता | ||
Norwegian stabilitet | ||
Nyanja (Chichewa) kukhazikika | ||
Odia (Oriya) ସ୍ଥିରତା | ||
Oromo tasgabbii qabaachuu | ||
Pashto ثبات | ||
Persian ثبات | ||
Polish stabilność | ||
Portuguese (Portugal, Brazil) estabilidade | ||
Punjabi ਸਥਿਰਤਾ | ||
Quechua takyasqa kay | ||
Romanian stabilitate | ||
Russian стабильность | ||
Samoan mautu | ||
Sanskrit स्थिरता | ||
Scots Gaelic seasmhachd | ||
Sepedi go tsepama | ||
Serbian стабилност | ||
Sesotho botsitso | ||
Shona kugadzikana | ||
Sindhi استحڪام | ||
Sinhala (Sinhalese) ස්ථාවරත්වය | ||
Slovak stabilita | ||
Slovenian stabilnost | ||
Somali xasilloonida | ||
Spanish estabilidad | ||
Sundanese stabilitas | ||
Swahili utulivu | ||
Swedish stabilitet | ||
Tagalog (Filipino) katatagan | ||
Tajik устувор | ||
Tamil ஸ்திரத்தன்மை | ||
Tatar тотрыклылык | ||
Telugu స్థిరత్వం | ||
Thai เสถียรภาพ | ||
Tigrinya ምርግጋእ ምዃኑ’ዩ። | ||
Tsonga ku tshamiseka | ||
Turkish istikrar | ||
Turkmen durnuklylygy | ||
Twi (Akan) ahoɔden a wɔde gyina pintinn | ||
Ukrainian стабільність | ||
Urdu استحکام | ||
Uyghur مۇقىملىق | ||
Uzbek barqarorlik | ||
Vietnamese ổn định | ||
Welsh sefydlogrwydd | ||
Xhosa uzinzo | ||
Yiddish פעסטקייַט | ||
Yoruba iduroṣinṣin | ||
Zulu ukuzinza |
| Language | Etymology / Notes |
|---|---|
| Afrikaans | The Afrikaans word "stabiliteit" comes from the Dutch word "stabiliteit", which in turn comes from the Latin word "stabilitas", meaning "firmness" or "steadiness". |
| Albanian | The word "stabiliteti" in Albanian shares its Proto-Indo-European root with "stable" in English, meaning both "immovable" and "firmly established." |
| Amharic | "መረጋጋት" can also mean "to stay put", "to not move" and "to not change". |
| Arabic | The word "المزيد" can also mean "more" or "additional" in Arabic. |
| Azerbaijani | The word "sabitlik" also means "constancy" and "firmness" in Azerbaijani. |
| Basque | In its original acceptation, "egonkortasuna" refers to "perseverance", "steadiness" and "constancy." |
| Belarusian | The word "стабільнасць" also means "constancy" and has the root "стаць" which means "to become" or "to stand up". |
| Bengali | Meaning 'equilibrium' or 'calmness', it can also refer to "standing firm", "steadiness" or "being constant". |
| Bosnian | The word "stabilnost" originates from the Latin word "stabilitas", which means "firmness" or "steadiness." |
| Bulgarian | The Russian word "стабильность" has the alternate meaning of "constancy" and comes from the Latin word "stabilis" meaning "firm". |
| Catalan | "Estabilitat" can also mean "stay" in the sense of "a place to live" in Catalan, from Latin "stabulum" (stable). |
| Cebuano | “Kalig-on” also means “strength” or “firmness” in Cebuano. |
| Chinese (Simplified) | "稳定性" is also used to describe the ability of a system to return to equilibrium after a disturbance. |
| Chinese (Traditional) | The term '安定' in traditional Chinese, which translates to 'stability' in English, has the connotation of 'set' or 'steady' and an alternate meaning referring to a specific place or position. |
| Corsican | Stabilità, which in Italian means 'stability', in Corsican is an adjective that also means 'strong' or 'solid'. |
| Croatian | The word "stabilnost" also means "firmness", "steadiness" or "constancy" in Croatian. |
| Czech | The Czech word "stabilita" originated in the Latin "stabilis" ("firm, steady"), which itself is the root of the Old Slavic "stabil'nŭ" |
| Danish | The word "stabilitet" in Danish also means "firmness" or "solidity". |
| Dutch | The Dutch word "stabiliteit" can also refer to the stability of a financial or economic system. |
| Esperanto | "Stabileco" has a different sense from English word, "stability." |
| Estonian | The word "stabiilsus" is derived from the Latin word "stabilis", meaning "firm" or "unyielding". |
| Finnish | Vakaus derives from the Proto-Finnic *vakainen "firm, established" and is cognate with the Estonian word *vakakas. |
| French | « La stabilité » (stability) signifie aussi immobilité, constance ou permanence. |
| Frisian | Frisian "stabiliteit" also means "equilibrium", as it derives from Latin "stabilitas, aequilibratio." |
| Galician | In Galician, "estabilidade" can also refer to a type of public employment or a contract that guarantees certain rights to workers. |
| German | In German, "Stabilität" not only means "stability" but also "stall" or "barn". |
| Greek | The Greek word 'σταθερότητα' (stability) is derived from the root 'στα-' (sta-), meaning 'to stand', and '-ότητα' (-ota), a suffix denoting quality or state. |
| Gujarati | The word "સ્થિરતા" comes from the Sanskrit word "sthira", which means "fixed" or "firm". It can also refer to "steadiness", "permanence", or "duration". |
| Haitian Creole | The Haitian Creole word "estabilite" derives from the French "établissement", meaning both "stability" and "establishment." |
| Hausa | The word "kwanciyar hankali" literally means "the firmness of the mind", indicating a state of mental composure. |
| Hawaiian | "Kūpaʻa" also means "firmly planted" and is figuratively used to describe someone who is steadfast in their beliefs or actions. |
| Hebrew | The Hebrew word "יַצִיבוּת" (yatshivuut) also means "steadfastness," "firmness," and "durability." |
| Hindi | The word "स्थिरता" (stability) in Hindi has its roots in the Sanskrit word "स्थिर" (firm, steady), which is related to the English word "stand". |
| Hmong | The word "kev ruaj khov" can also refer to "steadiness" or "resilience" in Hmong. |
| Hungarian | The word "stabilitas" also means "stance" or "attitude" in Hungarian. |
| Icelandic | The Icelandic word "stöðugleiki" can also refer to the firmness and durability of something. |
| Igbo | The word "nkwụsi ike" literally means "leaning on strength" (or "relying on strength") in Igbo. |
| Indonesian | In Indonesian, "stabilitas" has an alternate meaning of "consistency" or "steadfastness" in terms of character or principles. |
| Irish | The Irish word "seasmhacht" also means "confidence, firmness, or steadiness." |
| Italian | The Italian word "stabilità" also has the meaning of "barn", deriving from the Latin word "stabulum" (meaning "barn" or "cattle shed"). |
| Japanese | '安定' is composed of kanji that mean 'settle' and 'decide' which also mean 'pregnancy' |
| Javanese | In Javanese "stabilitas" means "stability", but it can also mean "steady", "firm", or "constant". |
| Kannada | The word "ಸ್ಥಿರತೆ" also means "immobility" or "rigidity" in Kannada. |
| Kazakh | Тұрақтылық also means |
| Khmer | The word "ស្ថេរភាព" derives from the Sanskrit word "स्थैर्य" (sthairyam), meaning "steadiness" or "firmness". |
| Korean | Apart from meaning "stability", 안정 (anjung) can also mean "a saddle". |
| Kurdish | The word "nehejî" is derived from the Proto-Indo-European root *steh₂-, meaning "to stand" or "to be firm." |
| Kyrgyz | Etymology uncertain, possibly from Old Turkic "turuq" (stand) or Persian "tareq" (progress). |
| Latin | Constantiam, derived from "constans" (steady), in Latin also means "firmness of purpose, |
| Latvian | The word "stabilitāte" is derived from the Latin word "stabilitas", which means "firmness" or "steadiness". |
| Lithuanian | In Latin, "stabilitas" refers to "firmness" or "steadiness" and is related to the verb "stare" meaning "to stand". |
| Luxembourgish | As an adjective, "Stabilitéit" can also mean "steadiness" or "constancy." |
| Macedonian | The word "стабилност" in Macedonian comes from the Latin word "stabilitas", which means "firmness" or "steadiness". |
| Malagasy | The word "fahamarinan-toerana" is composed of three elements: "fahamarina," meaning "understanding," "toerana" (or " toerina "), meaning "place," and the prefix "na," which often indicates an abstract or general concept, so its full meaning could mean "a state in which one's place or role is clearly understood and secure. |
| Malay | In Javanese, the word "kestabilan" also means "steadfastness" or "resilience."} |
| Malayalam | The word 'സ്ഥിരത' can also mean 'steadfast' or 'solid' in Malayalam. |
| Maltese | The Maltese word "stabbiltà" is derived from the Italian word "stabilità," which in turn comes from the Latin word "stabilitas," meaning "firmness" or "steadiness." |
| Maori | The word |
| Marathi | The term "स्थिरता" can also refer to the concept of "steadiness" or "consistency" in Marathi. |
| Mongolian | The Mongolian word "тогтвортой байдал" not only means "stability" but also "steadfastness" and "firmness." |
| Nepali | The word "स्थिरता" can also mean "firmness" or "constancy" in Nepali. |
| Norwegian | The word "stabilitet" is derived from the Latin word "stabilitas", meaning "firmness" or "steadiness." |
| Nyanja (Chichewa) | The word "kukhazikika" in Nyanja derives from the verb "kughazikika" (to be fixed) and can also mean "firmness" or "steadfastness". |
| Pashto | In Pashto, "ثبات" can also refer to "firmness" or "steadfastness". |
| Persian | "ثبات" derives from the Arabic root "ث.ب.ت" (th-b-t), which can also mean "firm" or "steadfast" in Persian. |
| Polish | Stabilność can also refer to "steadiness", "firmness", "constancy", or "durability" in Polish. |
| Portuguese (Portugal, Brazil) | "Estabilidade" derives from the Latin word "stabilitas", which means "firmness" or "steadiness". In Portuguese, it can also refer to "resilience" or "balance" in addition to "stability." |
| Punjabi | The term ਸਥਿਰਤਾ, in Punjabi, can also refer to the concept of 'steadiness,' 'consistency,' or 'tranquility'. |
| Romanian | The word "stabilitate" comes from Latin, where it refers to "firmly fixed" or "made stable." |
| Russian | The word "stability" in Russian has its roots in Latin and originally meant "steadfastness" or "firmness". |
| Samoan | The Samoan word "mautu" also means "stubborn". |
| Scots Gaelic | The Scots Gaelic word "seasmhachd" also means "gravity" and "composure, |
| Serbian | The Serbian word "стабилност" ultimately derives from the Latin word "stabilis", meaning "firm". |
| Sesotho | The word "botsitso" in Sesotho not only means "stability" but also "the place where one is based". |
| Shona | The word "kugadzikana" can also mean "to be in harmony" or "to be at peace." |
| Sindhi | The word "استحڪام" also means "strength" or "fortification" in Sindhi. |
| Slovak | Stabilita is a Latin word that is used to describe stability in Slovak. |
| Slovenian | The word 'stabilnost' is cognate with the English word 'stable', both deriving from the Latin 'stabilis', meaning 'firm' or 'standing'. |
| Somali | The term "xasilloonida" can also refer to balance on a surface or equilibrium in a chemical reaction. |
| Spanish | The Spanish word "estabilidad" can also refer to "steadiness" or "firmness." |
| Sundanese | In Sundanese, "stabilitas" means "fixedness" or "permanence". |
| Swahili | The word "utulivu" in Swahili also means "tranquility" and "peace of mind." |
| Swedish | The word “stabilitet” is derived from the Latin word “stabilitas,” which means “firmness” or “steadiness.” |
| Tagalog (Filipino) | The word "katatagan" is derived from the word "taga", which means "to stand" or "to be fixed", and the suffix "-an", which denotes a state or quality. |
| Tajik | The word "устувор" can also refer to "steadfastness" and "solidity" in Tajik. |
| Telugu | The word "స్థిరత్వం" ultimately derives from the Sanskrit word "sthira," meaning "firm" or "fixed." |
| Thai | เสถียรภาพ originally means "firm ground" or "an immovable object" but it has now taken on the meaning of "stability" in general. |
| Turkish | Istikrar is derived from the Arabic word 'istiqrār', which means firmness, steadfastness, and continuity. |
| Ukrainian | The word "стабільність" in Ukrainian can also refer to durability or constancy. |
| Uzbek | "Barqarorlik" derives from the verb "barqaror bo'lish" (to become stable) and ultimately from the Proto-Turkic word "*barγa-" (to hold, to be stable). |
| Vietnamese | "Ổn định" (stability) also means "firm", "secure", and "steady". |
| Xhosa | The word "uzinzo" also translates to "balance" in English, indicating a steady and harmonious state. |
| Yiddish | The Yiddish word "פעסטקייַט" ("stability") also means "firmness" or "solidity". |
| Yoruba | The Yoruba word "iduroṣinṣin" originates from the verb "dúró," meaning "to stand firm," and the noun "oṣin," meaning "horse." |
| Zulu | In the past, "ukuzinza" has also meant "to sit" and "to inhabit". |
| English | The word |