Afracáinis nietemin | ||
Aimara ukhampachasa | ||
Airméinis այնուամենայնիվ | ||
Albáinis sidoqoftë | ||
Amarais ቢሆንም | ||
An tSlóvaic avšak | ||
Araibis ومع ذلك | ||
Asaimis তথাপিও | ||
Asarbaiseáinis buna baxmayaraq | ||
Bambara o bɛɛ n'a ta | ||
Bascais hala ere | ||
Bealarúisis тым не менш | ||
Beangáilis তবুও | ||
Béarla nonetheless | ||
Bhojpuri एकरा बावजूद भी | ||
Boisnis bez obzira na to | ||
Breatnais serch hynny | ||
Bulgáiris въпреки това | ||
Cannadais ಆದಾಗ್ಯೂ | ||
Caora ke hã | ||
Catalóinis tanmateix | ||
Ceatsuais chaywanpas | ||
Cebuano bisan pa niana | ||
Chrio pan ɔl dat | ||
Cirgisis ошого карабастан | ||
Coirdis lêbelê | ||
Coirdis (Sorani) سەرەڕای ئەوەش | ||
Cóiréis 그럼에도 불구하고 | ||
Concáin तरी लेगीत | ||
Corsaicis quantunque | ||
Creole Haitian kanmenm | ||
Cróitis bez obzira na to | ||
Danmhairgis ikke desto mindre | ||
Dhivehi އެހެނަސް | ||
Dogri फिर भी | ||
Eabhrais בְּכָל זֹאת | ||
Eastóinis sellest hoolimata | ||
Esperanto tamen | ||
Fionlainnis kuitenkin | ||
Fraincis toutefois | ||
Freaslainnis nettsjinsteande | ||
Gaeilge mar sin féin | ||
Gàidhlig na hAlban a dh'aindeoin sin | ||
Gailísis con todo | ||
Gearmáinis dennoch | ||
Giúdais פונדעסטוועגן | ||
Gréigis παρ 'όλα αυτά | ||
Guaráinis upéicharõ jepe | ||
Gúisearáitis તેમ છતાં | ||
Hausa duk da haka | ||
Haváís akā hoʻi | ||
Hiondúis बहरहाल | ||
Hmong txawm li cas los | ||
Iávais pancet | ||
Igbo ka o sina dị | ||
Ilocanó nupay kasta | ||
Indinéisis meskipun begitu | ||
Iodáilis ciò nonostante | ||
Ioruais likevel | ||
Íoslainnis engu að síður | ||
Kazakh дегенмен | ||
Khmer ទោះយ៉ាងណា | ||
Kinyarwanda nonese | ||
Laidin nihilominus | ||
Laitvis tomēr | ||
Lao ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ | ||
Lingala atako bongo | ||
Liotuáinis vis dėlto | ||
Lucsamburg trotzdem | ||
Luganda wadde kiri kityo | ||
Macadóinis сепак | ||
Maenmar (Burmais) သို့သော် | ||
Mailéalaimis എന്നിരുന്നാലും | ||
Maithili तइयो | ||
Malaeis walaupun begitu | ||
Malagasy na izany aza | ||
Máltais xorta waħda | ||
Maorais ahakoa ra | ||
Marathi तथापि | ||
Meitileon (Manipuri) ꯑꯗꯨꯝ ꯑꯣꯏꯅꯃꯛ꯫ | ||
Mízo chuti chung pawh chuan | ||
Mongóilis гэсэн хэдий ч | ||
Neipealais जे होस् | ||
Nyanja (Chichewa) komabe | ||
Odia (Oria) ତଥାପି | ||
Ollainnis niettemin | ||
Oroma kanas ta’e sana | ||
Paistis په هرصورت | ||
Peirsis با این وجود | ||
Polainnis niemniej jednak | ||
Portaingéilis (an Phortaingéil, an Bhrasaíl) não obstante | ||
Puinseáibis ਫਿਰ ਵੀ | ||
Rómáinis cu toate acestea | ||
Rúisis тем не менее | ||
Samó e ui i lea | ||
Sanscrait तथापि | ||
Seapánach それにもかかわらず | ||
Seiceach nicméně | ||
Seirbis без обзира на то | ||
Seoirseach ამის მიუხედავად | ||
Sepedi le ge go le bjalo | ||
Sesotho leha ho le joalo | ||
Shona zvakadaro | ||
Sindhi بغير | ||
Sínis (Simplithe) 尽管如此 | ||
Sínis (Traidisiúnta) 儘管如此 | ||
Siolóinis (Siolóinis) එසේ වුවද | ||
Slóivéinis kljub temu | ||
Somáilis sikastaba | ||
Spainnis sin embargo | ||
Sualainnis ändå | ||
Súlúis noma kunjalo | ||
Sundanese mangkaning | ||
Svahaílis hata hivyo | ||
Tagálaigis (Tagálaigis) gayunman | ||
Tagálaigis (Tagálaigis) gayunpaman | ||
Táidsícis бо вуҷуди ин | ||
Tamailis ஆயினும்கூட | ||
Tatairis шуңа да карамастан | ||
Téalainnis กระนั้น | ||
Teileagúis ఏదేమైనా | ||
Tigrinis ዝኾነ ኾይኑ | ||
Tsonga hambi swi ri tano | ||
Tuircis her şeye rağmen | ||
Tuircméinis muňa garamazdan | ||
Twi (Acán) ne nyinaa mu no | ||
Úcráinis тим не менше | ||
Uighur شۇنداق بولسىمۇ | ||
Úisbéicis baribir | ||
Ungáiris ennek ellenére | ||
Urdais بہر حال | ||
Vítneaimis dù sao thì | ||
Xhosa nangona kunjalo | ||
Yoruba laifotape |