Afracáinis vergeet | ||
Aimara armaña | ||
Airméinis մոռանալ | ||
Albáinis harroj | ||
Amarais መርሳት | ||
An tSlóvaic zabudni | ||
Araibis ننسى | ||
Asaimis পাহৰা | ||
Asarbaiseáinis unut | ||
Bambara ka ɲina | ||
Bascais ahaztu | ||
Bealarúisis забыць | ||
Beangáilis ভুলে যাও | ||
Béarla forget | ||
Bhojpuri भुलल | ||
Boisnis zaboraviti | ||
Breatnais anghofio | ||
Bulgáiris забрави | ||
Cannadais ಮರೆತುಬಿಡಿ | ||
Caora ŋlᴐe be | ||
Catalóinis oblidar | ||
Ceatsuais qunqay | ||
Cebuano kalimti | ||
Chrio fɔgɛt | ||
Cirgisis унут | ||
Coirdis jibîrkirin | ||
Coirdis (Sorani) لەبیرکردن | ||
Cóiréis 잊다 | ||
Concáin विसरप | ||
Corsaicis scurdà si | ||
Creole Haitian bliye | ||
Cróitis zaboraviti | ||
Danmhairgis glemme | ||
Dhivehi ހަނދާންނެތުން | ||
Dogri भुल्लना | ||
Eabhrais לשכוח | ||
Eastóinis unusta | ||
Esperanto forgesu | ||
Fionlainnis unohtaa | ||
Fraincis oublier | ||
Freaslainnis ferjitte | ||
Gaeilge déan dearmad | ||
Gàidhlig na hAlban dìochuimhnich | ||
Gailísis esquecer | ||
Gearmáinis vergessen | ||
Giúdais פאַרגעסן | ||
Gréigis ξεχνάμε | ||
Guaráinis hesarái | ||
Gúisearáitis ભૂલી જાઓ | ||
Hausa manta | ||
Haváís poina | ||
Hiondúis भूल जाओ | ||
Hmong hnov qab | ||
Iávais lali | ||
Igbo ichefu | ||
Ilocanó lipaten | ||
Indinéisis lupa | ||
Iodáilis dimenticare | ||
Ioruais glemme | ||
Íoslainnis gleyma | ||
Kazakh ұмыту | ||
Khmer ភ្លេច | ||
Kinyarwanda ibagirwa | ||
Laidin obliviscatur | ||
Laitvis aizmirst | ||
Lao ລືມ | ||
Lingala kobosana | ||
Liotuáinis pamiršk | ||
Lucsamburg vergiessen | ||
Luganda okweerabira | ||
Macadóinis заборави | ||
Maenmar (Burmais) မေ့သွားတယ် | ||
Mailéalaimis മറക്കരുത് | ||
Maithili बिसरि जाउ | ||
Malaeis lupa | ||
Malagasy adinoy | ||
Máltais tinsa | ||
Maorais wareware | ||
Marathi विसरणे | ||
Meitileon (Manipuri) ꯀꯥꯎꯕ | ||
Mízo theihnghilh | ||
Mongóilis март | ||
Neipealais बिर्सनु | ||
Nyanja (Chichewa) kuyiwala | ||
Odia (Oria) ଭୁଲିଯାଅ | | ||
Ollainnis vergeten | ||
Oroma irraanfachuu | ||
Paistis هیرول | ||
Peirsis فراموش کردن | ||
Polainnis zapomnieć | ||
Portaingéilis (an Phortaingéil, an Bhrasaíl) esqueço | ||
Puinseáibis ਭੁੱਲਣਾ | ||
Rómáinis a uita | ||
Rúisis забыть | ||
Samó galo | ||
Sanscrait विस्मृत | ||
Seapánach 忘れる | ||
Seiceach zapomenout | ||
Seirbis заборави | ||
Seoirseach დავიწყება | ||
Sepedi lebala | ||
Sesotho lebala | ||
Shona kanganwa | ||
Sindhi وساري ڇڏيو | ||
Sínis (Simplithe) 忘记 | ||
Sínis (Traidisiúnta) 忘記 | ||
Siolóinis (Siolóinis) අමතක කරනවා | ||
Slóivéinis pozabi | ||
Somáilis illoobi | ||
Spainnis olvidar | ||
Sualainnis glömma | ||
Súlúis khohlwa | ||
Sundanese poho | ||
Svahaílis sahau | ||
Tagálaigis (Tagálaigis) kalimutan | ||
Tagálaigis (Tagálaigis) kalimutan | ||
Táidsícis фаромӯш кунед | ||
Tamailis மறந்து விடுங்கள் | ||
Tatairis оныт | ||
Téalainnis ลืม | ||
Teileagúis మర్చిపో | ||
Tigrinis ረስዕ | ||
Tsonga rivala | ||
Tuircis unutmak | ||
Tuircméinis ýatdan çykar | ||
Twi (Acán) werɛ firi | ||
Úcráinis забути | ||
Uighur ئۇنتۇپ كەت | ||
Úisbéicis unut | ||
Ungáiris elfelejt | ||
Urdais بھول جاؤ | ||
Vítneaimis quên | ||
Xhosa libala | ||
Yoruba gbagbe |