Afrîkansî | ook nie | ||
Amharîkî | አይደለም | ||
Hausa | ba | ||
Igbo | abughi | ||
Malagasy | tsy | ||
Nyanja (Chichewa) | ngakhale | ||
Shona | kana | ||
Somalîkî | midkoodna | ||
Sesotho | leha | ||
Swahîlîyî | wala | ||
Xhosayî | hayi | ||
Yorûbayî | bẹni | ||
Zulu | hhayi | ||
Bambara | o fana tɛ | ||
Ewe | menye esia o | ||
Kinyarwanda | nta na kimwe | ||
Lingala | moko te | ||
Luganda | newankubadde | ||
Sepedi | e sego | ||
Twi (Akan) | ɛnyɛ biara | ||
Erebî | لا هذا ولا ذاك | ||
Îbranî | לא זה ולא זה | ||
Peştûyî | نه | ||
Erebî | لا هذا ولا ذاك | ||
Albanî | as | ||
Baskî | ezta ere | ||
Katalanî | tampoc | ||
Xirwatî | ni | ||
Danîmarkî | ingen af dem | ||
Holandî | geen van beide | ||
Îngilîzî | neither | ||
Fransî | ni | ||
Frensî | gjin fan beide | ||
Galîsyayî | nin | ||
Almanî | weder | ||
Îzlandî | hvorugt | ||
Irlandî | ceachtar | ||
Îtalî | nessuno dei due | ||
Luksembûrgî | weder | ||
Maltezî | ebda | ||
Norwêcî | ingen | ||
Portekîzî (Portekîz, Brezîlya) | nem | ||
Galisî Scots | ni mò | ||
Îspanyolî | ninguno | ||
Swêdî | varken | ||
Galerkî | ychwaith | ||
Belarûsî | таксама | ||
Bosnayî | ni jedno ni drugo | ||
Bûlgarî | нито едно | ||
Çekî | ani | ||
Estonî | kumbki | ||
Fînlandî | ei kumpikaan | ||
Macarî | se | ||
Letonî | ne viens, ne otrs | ||
Lîtvanyayî | nei vienas, nei kitas | ||
Makedonî | ниту едно | ||
Polandî | ani | ||
Romanyayî | nici | ||
Rûsî | ни то, ни другое | ||
Sirbî | ни | ||
Slovakî | ani jeden | ||
Slovenî | niti | ||
Ûkraynî | ні | ||
Bengalî | না | ||
Gujaratî | ન તો | ||
Hindî | न | ||
Kanadayî | ಇಲ್ಲ | ||
Malayalamî | ഇല്ല | ||
Maratî | नाही | ||
Nepalî | न त | ||
Pencabî | ਨਾ ਹੀ | ||
Haengalî (Sinengalî) | නැත | ||
Tamîlî | இல்லை | ||
Teluguyî | కాదు | ||
Ûrdûyî | نہ ہی | ||
Çînî (Hêsankirî) | 都不 | ||
Çînî (Kevneşopî) | 都不 | ||
Japonî | どちらでもない | ||
Koreyî | 둘 다 | ||
Moxolî | бас биш | ||
Myanmar (Burmese) | မဟုတ်ပါ | ||
Îndonezî | tidak juga | ||
Javanesî | sanadyan | ||
Khmer | ទាំង | ||
Laoyî | ທັງ | ||
Malayî | tidak juga | ||
Thayîkî | ไม่ | ||
Vîetnamî | cũng không | ||
Fîlîpînî (Tagalog) | hindi rin | ||
Azerbaijani | nə də | ||
Qazakî | екеуі де | ||
Qirgizî | дагы | ||
Tacîkî | на | ||
Tirkmenî | ýa-da ýok | ||
Ozbekî | na | ||
Uygurî | ھەم ئەمەس | ||
Hawaiyî | ʻaʻole hoʻi | ||
Maorîyî | kaua hoki | ||
Samoayî | e leai foi | ||
Tagalog (Fîlîpînî) | hindi rin | ||
Aymara | ni | ||
Guarani | mba'evéichagua | ||
Esperanto | nek | ||
Latînî | neque | ||
Yewnanî | κανενα απο τα δυο | ||
Hmongî | thiab | ||
Kurdî | qet | ||
Tirkî | hiçbiri | ||
Xhosayî | hayi | ||
Yîddîşî | אויך ניט | ||
Zulu | hhayi | ||
Assamese | এটাও নহয় | ||
Aymara | ni | ||
Bhojpuri | ना ई ना ऊ | ||
Dhivehi | މިހެނެއްނޫން | ||
Dogri | कोई नेईं | ||
Fîlîpînî (Tagalog) | hindi rin | ||
Guarani | mba'evéichagua | ||
Ilocano | uray ania | ||
Krio | ɔ | ||
Kurdiya Soranî) | هیچ یەک | ||
Maithili | नहि | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯃꯠꯇ ꯑꯣꯏꯗꯕ | ||
Mizo | ni lo ve ve | ||
Oromo | lachuuyyuu miti | ||
Odia (Oriya) | ନା | ||
Quechua | mana mayqinpas | ||
Sanskrîtî | न वा | ||
Tatar | шулай ук | ||
Tigrinya | ዋላ | ||
Tsonga | xin'we xa | ||
Vê sepanê binirxînin!
Her peyvekê binivîsin û bibînin ku li 104 zimanan hatiye wergerandin. Ku gengaz be, hûn ê her weha bi zimanên ku geroka we piştgirî dide bilêvkirina wê bibihîzin. Armanca me? Ji bo ku lêgerîna zimanan hêsan û xweş bike.
Bi çend gavên hêsan peyvan veguherînin kaleidoskopek zimanan
Tenê peyva ku hûn jê meraq dikin di qutiya lêgerîna me de binivîsin.
Bila oto-temamkirina me we ber bi rêça rast vekêşe da ku hûn zû peyva xwe bibînin.
Bi klîkekê, wergerên bi 104 zimanan bibînin û bilêvkirinên ku geroka we piştgirîya dengan dike bibihîzin.
Ji bo paşê werger hewce ne? Ji bo proje an lêkolîna xwe hemî wergerên di pelek JSON-ê de dakêşin.
Peyva xwe binivîsin û werger bi lez bistînin. Cihê ku hebe, bikirtînin da ku bibihîzin ka ew çawa bi zimanên cihê, rast ji geroka xwe tê bilêvkirin.
Xwe-temamiya meya jîr ji we re dibe alîkar ku hûn zû peyva xwe bibînin, rêwîtiya we ya berbi wergerandinê xweş û bê pirsgirêk dike.
Me ji bo her peyvê bi wergerên otomatîk û deng ên bi zimanên destekkirî vegirtiye, ne hewce ye ku hûn hilbijêrin û hilbijêrin.
Digerin ku offline bixebitin an wergeran di projeya xwe de yek bikin? Wan bi formatek JSON-a kêrhatî dakêşin.
Bêyî xeman li ser lêçûnên xwe bizivirin nav hewza ziman. Platforma me ji hemû zimanhez û meraqdaran re vekirî ye.
Ew hêsan e! Peyvek binivîsin, û tavilê wergerên wê bibînin. Ger geroka we wê piştgirî bike, hûn ê bişkokek lîstikê jî bibînin ku bi zimanên cihê bilêvkirinê bibihîzin.
Bêsînor! Hûn dikarin pelek JSON bi hemî wergerên ji bo her peyvê dakêşin, ji bo dema ku hûn negirêdayî ne an li ser projeyekê bixebitin.
Em bi berdewamî navnîşa xwe ya 3000 peyvan mezin dikin. Ger hûn ya xwe nabînin, dibe ku ew hîn ne li wir be, lê em her gav bêtir lê zêde dikin!
Qet! Em dilgiran in ku fêrbûna ziman ji her kesî re bigihînin, ji ber vê yekê malpera me bi tevahî belaş e ku meriv bikar bîne.