Afrîkansî | haweloos | ||
Amharîkî | ቤት አልባ | ||
Hausa | marasa gida | ||
Igbo | enweghị ebe obibi | ||
Malagasy | tsy manan-kialofana | ||
Nyanja (Chichewa) | opanda pokhala | ||
Shona | vasina pokugara | ||
Somalîkî | guri la’aan | ||
Sesotho | ho hloka lehae | ||
Swahîlîyî | wasio na makazi | ||
Xhosayî | abangenamakhaya | ||
Yorûbayî | aini ile | ||
Zulu | abangenamakhaya | ||
Bambara | so tɛ mɔgɔ minnu bolo | ||
Ewe | aƒemanɔsitɔwo | ||
Kinyarwanda | abadafite aho baba | ||
Lingala | bazangi ndako | ||
Luganda | abatalina mwasirizi | ||
Sepedi | ba hloka magae | ||
Twi (Akan) | a wonni afie | ||
Erebî | بلا مأوى | ||
Îbranî | חֲסַר בַּיִת | ||
Peştûyî | بې کوره | ||
Erebî | بلا مأوى | ||
Albanî | i pastrehë | ||
Baskî | etxerik gabe | ||
Katalanî | sense sostre | ||
Xirwatî | beskućnik | ||
Danîmarkî | hjemløs | ||
Holandî | dakloos | ||
Îngilîzî | homeless | ||
Fransî | sans abri | ||
Frensî | dakleas | ||
Galîsyayî | sen fogar | ||
Almanî | obdachlos | ||
Îzlandî | heimilislaus | ||
Irlandî | gan dídean | ||
Îtalî | senzatetto | ||
Luksembûrgî | obdachlos | ||
Maltezî | bla dar | ||
Norwêcî | hjemløs | ||
Portekîzî (Portekîz, Brezîlya) | sem teto | ||
Galisî Scots | gun dachaigh | ||
Îspanyolî | vagabundo | ||
Swêdî | hemlös | ||
Galerkî | digartref | ||
Belarûsî | бяздомныя | ||
Bosnayî | beskućnici | ||
Bûlgarî | бездомник | ||
Çekî | bez domova | ||
Estonî | kodutud | ||
Fînlandî | kodittomia | ||
Macarî | hajléktalan | ||
Letonî | bezpajumtnieki | ||
Lîtvanyayî | benamiai | ||
Makedonî | бездомници | ||
Polandî | bezdomny | ||
Romanyayî | fără adăpost | ||
Rûsî | бездомный | ||
Sirbî | бескућници | ||
Slovakî | bezdomovec | ||
Slovenî | brezdomci | ||
Ûkraynî | бездомний | ||
Bengalî | গৃহহীন | ||
Gujaratî | બેઘર | ||
Hindî | बेघर | ||
Kanadayî | ಮನೆಯಿಲ್ಲದವರು | ||
Malayalamî | ഭവനരഹിതർ | ||
Maratî | बेघर | ||
Nepalî | बेघर | ||
Pencabî | ਬੇਘਰ | ||
Haengalî (Sinengalî) | නිවාස නැති | ||
Tamîlî | வீடற்றவர்கள் | ||
Teluguyî | నిరాశ్రయుల | ||
Ûrdûyî | بے گھر | ||
Çînî (Hêsankirî) | 无家可归 | ||
Çînî (Kevneşopî) | 無家可歸 | ||
Japonî | ホームレス | ||
Koreyî | 노숙자 | ||
Moxolî | орон гэргүй | ||
Myanmar (Burmese) | အိုးမဲ့အိမ်မဲ့ | ||
Îndonezî | tuna wisma | ||
Javanesî | wisma | ||
Khmer | គ្មានទីលំនៅ | ||
Laoyî | ນອນຕາມຖະຫນົນ | ||
Malayî | tiada tempat tinggal | ||
Thayîkî | ไม่มีที่อยู่อาศัย | ||
Vîetnamî | vô gia cư | ||
Fîlîpînî (Tagalog) | walang tirahan | ||
Azerbaijani | evsiz | ||
Qazakî | үйсіз | ||
Qirgizî | үй-жайсыз | ||
Tacîkî | бехонумон | ||
Tirkmenî | öýsüz | ||
Ozbekî | uysiz | ||
Uygurî | ئۆي-ماكانسىز | ||
Hawaiyî | home ʻole | ||
Maorîyî | kainga kore | ||
Samoayî | leai ni fale | ||
Tagalog (Fîlîpînî) | walang tirahan | ||
Aymara | jan utani | ||
Guarani | ndorekóiva hóga | ||
Esperanto | senhejmuloj | ||
Latînî | profugo | ||
Yewnanî | άστεγος | ||
Hmongî | tsis muaj tsev nyob | ||
Kurdî | bêmal | ||
Tirkî | evsiz | ||
Xhosayî | abangenamakhaya | ||
Yîddîşî | היימלאָז | ||
Zulu | abangenamakhaya | ||
Assamese | গৃহহীন | ||
Aymara | jan utani | ||
Bhojpuri | बेघर लोग के बा | ||
Dhivehi | ގެދޮރު ނެތް މީހުންނެވެ | ||
Dogri | बेघर | ||
Fîlîpînî (Tagalog) | walang tirahan | ||
Guarani | ndorekóiva hóga | ||
Ilocano | awan pagtaenganna | ||
Krio | we nɔ gɛt os | ||
Kurdiya Soranî) | بێماڵ | ||
Maithili | बेघर | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯨꯝ ꯂꯩꯇꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | chenna nei lo | ||
Oromo | mana hin qabne | ||
Odia (Oriya) | ଭୂମିହୀନ | | ||
Quechua | mana wasiyuq | ||
Sanskrîtî | निराश्रयम् | ||
Tatar | йортсыз | ||
Tigrinya | ገዛ ዘይብሎም | ||
Tsonga | lava pfumalaka makaya | ||
Vê sepanê binirxînin!
Her peyvekê binivîsin û bibînin ku li 104 zimanan hatiye wergerandin. Ku gengaz be, hûn ê her weha bi zimanên ku geroka we piştgirî dide bilêvkirina wê bibihîzin. Armanca me? Ji bo ku lêgerîna zimanan hêsan û xweş bike.
Bi çend gavên hêsan peyvan veguherînin kaleidoskopek zimanan
Tenê peyva ku hûn jê meraq dikin di qutiya lêgerîna me de binivîsin.
Bila oto-temamkirina me we ber bi rêça rast vekêşe da ku hûn zû peyva xwe bibînin.
Bi klîkekê, wergerên bi 104 zimanan bibînin û bilêvkirinên ku geroka we piştgirîya dengan dike bibihîzin.
Ji bo paşê werger hewce ne? Ji bo proje an lêkolîna xwe hemî wergerên di pelek JSON-ê de dakêşin.
Peyva xwe binivîsin û werger bi lez bistînin. Cihê ku hebe, bikirtînin da ku bibihîzin ka ew çawa bi zimanên cihê, rast ji geroka xwe tê bilêvkirin.
Xwe-temamiya meya jîr ji we re dibe alîkar ku hûn zû peyva xwe bibînin, rêwîtiya we ya berbi wergerandinê xweş û bê pirsgirêk dike.
Me ji bo her peyvê bi wergerên otomatîk û deng ên bi zimanên destekkirî vegirtiye, ne hewce ye ku hûn hilbijêrin û hilbijêrin.
Digerin ku offline bixebitin an wergeran di projeya xwe de yek bikin? Wan bi formatek JSON-a kêrhatî dakêşin.
Bêyî xeman li ser lêçûnên xwe bizivirin nav hewza ziman. Platforma me ji hemû zimanhez û meraqdaran re vekirî ye.
Ew hêsan e! Peyvek binivîsin, û tavilê wergerên wê bibînin. Ger geroka we wê piştgirî bike, hûn ê bişkokek lîstikê jî bibînin ku bi zimanên cihê bilêvkirinê bibihîzin.
Bêsînor! Hûn dikarin pelek JSON bi hemî wergerên ji bo her peyvê dakêşin, ji bo dema ku hûn negirêdayî ne an li ser projeyekê bixebitin.
Em bi berdewamî navnîşa xwe ya 3000 peyvan mezin dikin. Ger hûn ya xwe nabînin, dibe ku ew hîn ne li wir be, lê em her gav bêtir lê zêde dikin!
Qet! Em dilgiran in ku fêrbûna ziman ji her kesî re bigihînin, ji ber vê yekê malpera me bi tevahî belaş e ku meriv bikar bîne.