Seafrikanse | andersins | ||
Seamharic | አለበለዚያ | ||
Sehausa | in ba haka ba | ||
Segbo | ma ọ bụghị | ||
Semalagasy | raha tsy izany | ||
Se-nyanja (Chichewa) | apo ayi | ||
Seshona | kana zvisina kudaro | ||
Somali | hadii kale | ||
Sesotho | ho seng joalo | ||
Seswahili | vinginevyo | ||
Sexhosa | kungenjalo | ||
SeYoruba | bibẹkọ ti | ||
Sezulu | kungenjalo | ||
Bambara | n'o tɛ | ||
Ewe | ne menye nenem o la | ||
Sekinyarwanda | bitabaye ibyo | ||
Selingala | soki te | ||
Luganda | naye | ||
Sepedi | go sego fao | ||
Se-Twi (Akan) | anyɛ saa a | ||
Searabia | غير ذلك | ||
Seheberu | אחרת | ||
Pashto | بل ډول | ||
Searabia | غير ذلك | ||
Sealbania | përndryshe | ||
Se-basque | bestela | ||
SeCatalan | d'una altra manera | ||
Kroatia | inače | ||
Sedanishe | ellers | ||
Sedache | anders- | ||
Senyesemane | otherwise | ||
Sefora | autrement | ||
Sefora | oars | ||
Segalicia | doutro xeito | ||
Sejeremane | andernfalls | ||
SeIcelandic | annars | ||
Ireland | a mhalairt | ||
Setaliana | altrimenti | ||
Se-Luxembourg | anescht | ||
Semalta | inkella | ||
Senorway | ellers | ||
Sepotoketsi (Portugal, Brazil) | de outra forma | ||
Scots Gaelic | a chaochladh | ||
Sepanishe | de otra manera | ||
Seswedishe | annat | ||
Se-Welsh | fel arall | ||
Sebelarusi | у адваротным выпадку | ||
Sebosnia | u suprotnom | ||
Sebulgaria | в противен случай | ||
Czech | v opačném případě | ||
Seestonia | muidu | ||
Sefinnishe | muuten | ||
Sehungary | másképp | ||
SeLatvia | citādi | ||
Se-Lithuania | kitaip | ||
Semasedonia | во спротивно | ||
Sepolishe | inaczej | ||
Seromania | in caz contrar | ||
Serussia | иначе | ||
Seserbia | иначе | ||
Seslovak | inak | ||
Seslovenia | drugače | ||
Seukraine | інакше | ||
Sebengali | অন্যথায় | ||
Segujarati | અન્યથા | ||
Sehindi | अन्यथा | ||
Sekannada | ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ | ||
Semalayalam | അല്ലെങ്കിൽ | ||
Marathi | अन्यथा | ||
Nepali | अन्यथा | ||
Sepunjabi | ਹੋਰ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නැතිනම් | ||
Setamile | இல்லையெனில் | ||
Setelugu | లేకపోతే | ||
Seurdu | ورنہ | ||
Sechaena (se Nolofalitsoeng) | 除此以外 | ||
Sechaena (sa Setso) | 除此以外 | ||
Sejapane | さもないと | ||
Sekorea | 그렇지 않으면 | ||
Semongolia | өөрөөр | ||
Semyanmar (Seburmese) | မဟုတ်ရင် | ||
Seindonesia | jika tidak | ||
Sejava | yen ora | ||
Khmer | បើមិនដូច្នេះទេ | ||
Lao | ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ | ||
Semalay | sebaliknya | ||
Thai | มิฉะนั้น | ||
Sevietnam | nếu không thì | ||
Sefilipino (Tagalog) | kung hindi | ||
Azerbaijani | əks halda | ||
Sekazakh | басқаша | ||
Sekyrgyz | башкача | ||
SeTajik | дар акси ҳол | ||
Turkmen | bolmasa | ||
Seuzbek | aks holda | ||
Seuyghur | بولمىسا | ||
Sehawaii | i ʻole | ||
Semoriori | ki te kore | ||
Sesamoa | a leai | ||
Setagalog (Sefilipino) | kung hindi man | ||
Aymara | maysatxa | ||
Guarani | ambueháicha | ||
Seesperanto | alie | ||
Selatine | aliud | ||
Segerike | σε διαφορετική περίπτωση | ||
SeHmong | txwv tsis pub | ||
Sekurdi | wekî din | ||
Seturkey | aksi takdirde | ||
Sexhosa | kungenjalo | ||
SeYiddish | אַנדערש | ||
Sezulu | kungenjalo | ||
Seassamese | অন্যথা | ||
Aymara | maysatxa | ||
Bhojpuri | ना त | ||
Dhivehi | އެހެންނޫންނަމަ | ||
Dogri | नेईं ते | ||
Sefilipino (Tagalog) | kung hindi | ||
Guarani | ambueháicha | ||
Ilocano | maipapan ti sabali | ||
Krio | if nɔto dat | ||
Sekurdish (Sorani) | ئەگەرنا | ||
Maithili | अन्यथा | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯅꯠꯇ꯭ꯔꯕꯗꯤ | ||
Mizo | anih loh chuan | ||
Oromo | kanaa achi | ||
Odia (Oriya) | ଅନ୍ୟଥା | | ||
Se-Quechua | mana chayqa | ||
Sanskrit | अन्यथा | ||
Setatare | югыйсә | ||
Setigrinya | ተዘይኮይኑ ግን | ||
Tsonga | handle ka swona | ||
Reita sesebelisoa sena!
Ngola lentsoe lefe kapa lefe 'me u le bone le fetoleloa ka lipuo tse 104. Moo ho khonahalang, u tla boela u utloe ho bitsoa ha eona ka lipuo tse tšehetsang sebatli sa hau. Sepheo sa rona? Ho etsa hore ho hlahloba lipuo ho be bonolo le ho natefeloa.
Fetolela mantsoe hore e be khaleidoscope ea lipuo ka mehato e seng mekae e bonolo
Ngola feela lentsoe leo u batlang ho le tseba ka har'a lebokose la rona la ho batla.
Lumella karolo ea rona e felletseng e u suthisetse tseleng e nepahetseng ho fumana lentsoe la hau kapele.
Ka ho tobetsa feela, bona liphetolelo ka lipuo tse 104 'me u utloe mantsoe a bitsoa moo sebali sa hau se sebelisang molumo.
U hloka liphetolelo tsa morao-rao? Khoasolla liphetolelo tsohle ka faele e makhethe ea JSON bakeng sa projeke kapa thuto ea hau.
Ngola lentsoe la hau 'me u fumane liphetolelo ka ho panya ha leihlo. Moo e fumanehang, tobetsa ho utloa hore na e bitsoa joang ka lipuo tse fapaneng, ho tsoa ho sebatli sa hau.
Bohlale ba rona ba ho tlatsa ka boits'oaro bo bohlale bo u thusa ho fumana lentsoe la hau kapele, ho etsa hore leeto la hau la ho fetolela le be bonolo ebile le se na mathata.
Re u thusa ka liphetolelo tsa othomathike le molumo ka lipuo tse tšehetsoeng bakeng sa lentsoe le leng le le leng, ha ho hlokahale ho khetha le ho khetha.
Na u batla ho sebetsa kantle ho marang-rang kapa ho kopanya liphetolelo morerong oa hau? Li jarolle ka mokhoa o bonolo oa JSON.
Tlolela ka har'a letamo la lipuo ntle le ho tšoenyeha ka litšenyehelo. Sethala sa rona se bulehetse barati bohle ba puo le likelello tse bohelehele.
Ho bonolo! Ngola lentsoe, 'me hang-hang u bone liphetolelo tsa lona. Haeba sebatli sa hau se e tšehetsa, u tla bona konopo ea ho bapala ho utloa mantsoe a bitsoa ka lipuo tse fapaneng.
Ruri! U ka khoasolla faele ea JSON e nang le liphetolelo tsohle tsa lentsoe lefe kapa lefe, tse loketseng ha o se inthaneteng kapa o sebetsa morerong o itseng.
Re ntse re holisa lenane la rona la mantsoe a 3000 khafetsa. Haeba ha u bone ea hau, e kanna ea ba ha e so be teng, empa re lula re eketsa tse ling!
Ho hang! Re chesehela ho etsa hore thuto ea puo e fumanehe ho motho e mong le e mong, kahoo sebaka sa rona sa marang-rang se lokolohile ho sebelisoa.