अझरबैजानी heç bir yerdə | ||
अम्हारिक የትም የለም | ||
अरबी لا مكان | ||
अल्बेनियन askund | ||
आइसलँडिक hvergi | ||
आफ्रिकन nêrens nie | ||
आयमारा janiw kawkhans utjkiti | ||
आयरिश áit ar bith | ||
आर्मेनियन ոչ մի տեղ | ||
आसामी ক'তো নাই | ||
इग्बो enweghị ebe | ||
इंग्रजी nowhere | ||
इटालियन da nessuna parte | ||
इंडोनेशियन tidak ada tempat | ||
इलोकानो awan sadinoman | ||
इव afi aɖeke meli o | ||
उईघुर ھېچ يەردە | ||
उझ्बेक hech qaerda | ||
उर्दू کہیں نہیں | ||
एस्टोनियन mitte kuskil | ||
एस्पेरांतो nenie | ||
ओडिया (ओरिया) କେଉଁଠି ନାହିଁ | ||
ओरोमो eessayyuu hin jiru | ||
कझाक еш жерде | ||
कन्नड ಎಲ್ಲಿಯೂ | ||
किन्यारवांडा nta na hamwe | ||
किर्गिझ эч жерде | ||
कुर्दिश ne litûder | ||
कुर्दिश (सोरानी) لە هیچ شوێنێکدا | ||
कॅटलान enlloc | ||
कॉर्सिकन in nisun locu | ||
कोकणी खंयच ना | ||
कोरियन 아무데도 | ||
क्रिओ nɔsay nɔ de | ||
क्रोएशियन nigdje | ||
क्वेचुआ mana maypipas | ||
खोसा naphi na | ||
ख्मेर កន្លែងណា | ||
गवारणी moõve | ||
गुजराती ક્યાય પણ નહિ | ||
गॅलिशियन en ningunha parte | ||
ग्रीक πουθενά | ||
चीनी (सरलीकृत) 无处 | ||
जपानी どこにも | ||
जर्मन nirgends | ||
जावानीज ora ono | ||
जॉर्जियन არსად | ||
झुलू ndawo | ||
झेक nikde | ||
टागालॉग (फिलिपिनो) kahit saan | ||
टिग्रीन्या ኣብ ዝኾነ ቦታ የለን | ||
ट्वी (अकान) baabiara nni hɔ | ||
डच nergens | ||
डॅनिश ingen steder | ||
डोगरी कहीं नहीं | ||
तमिळ எங்கும் இல்லை | ||
ताजिक дар ҳеҷ куҷо | ||
तातार беркайда да | ||
तुर्कमेन hiç ýerde | ||
तुर्की hiçbir yerde | ||
तेलगू ఎక్కడా లేదు | ||
थाई ไม่มีที่ไหนเลย | ||
दिवेही އެއްވެސް ތަނެއްގައި ނެތެވެ | ||
नेपाळी कतै पनि छैन | ||
नॉर्वेजियन ingen steder | ||
न्यानजा (चिचेवा) paliponse | ||
पंजाबी ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ | ||
पर्शियन هیچ کجا | ||
पश्तो هیڅ ځای نه | ||
पारंपारिक चीनी) 無處 | ||
पोर्तुगीज (पोर्तुगाल, ब्राझील) lugar algum | ||
पोलिश nigdzie | ||
फिनिश ei mihinkään | ||
फिलिपिनो (टागालॉग) wala kahit saan | ||
फ्रिसियन nearne | ||
फ्रेंच nulle part | ||
बंगाली কোথাও | ||
बल्गेरियन никъде | ||
बांबरा yɔrɔ si tɛ yen | ||
बास्क inon ez | ||
बेलारूसी нідзе | ||
बोस्नियन nigdje | ||
भोजपुरी कतहीं ना | ||
मंगोलियन хаана ч байхгүй | ||
मराठी कोठेही नाही | ||
मलय entah ke mana | ||
मल्याळम ഒരിടത്തുമില്ല | ||
माओरी kare ki hea | ||
मालागासी na aiza na aiza | ||
माल्टीज imkien | ||
मिझो khawiah mah a awm lo | ||
मॅसेडोनियन никаде | ||
मेतेइलॉन (मणिपुरी) ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇꯗꯥ ꯂꯩꯇꯦ꯫ | ||
मैथिली कतहु नहि | ||
म्यानमार (बर्मी) ဘယ်နေရာမှာ | ||
युक्रेनियन нікуди | ||
येडिश ינ ערגעצ ניט | ||
योरुबा nibikibi | ||
रशियन нигде | ||
रोमानियन nicăieri | ||
लक्समबर्गिश néierens | ||
लाओ ບໍ່ມີບ່ອນໃດ | ||
लाटव्हियन nekur | ||
लिंगाळा esika moko te | ||
लिथुआनियन niekur | ||
लुगांडा tewali wonna | ||
लॅटिन nusquam | ||
वेल्श unman | ||
व्हिएतनामी hư không | ||
शोना hapana | ||
सर्बियन нигде | ||
संस्कृत न कुत्रापि | ||
सामोआ leai se mea | ||
सिंधी ڪٿي به نه | ||
सिंहली (सिंहली) කොතැනකවත් නැත | ||
सुंदनीज dimana-mana | ||
सेपेडी ga go na mo | ||
सेबुआनो bisan diin | ||
सेसोथो kae kapa kae | ||
सोंगा a ku na kun’wana | ||
सोमाली meelna | ||
स्कॉट्स गेलिक àite sam bith | ||
स्पॅनिश en ninguna parte | ||
स्लोव्हाक nikde | ||
स्लोव्हेनियन nikjer | ||
स्वाहिली mahali popote | ||
स्वीडिश ingenstans | ||
हंगेरियन most itt | ||
हमोंग tsis pom qhov twg | ||
हवाईयन ma hea lā | ||
हिंदी कहीं भी नहीं | ||
हिब्रू לְשׁוּם מָקוֹם | ||
हैतीयन क्रियोल okenn kote | ||
हौसा babu inda |