Albanian askund | ||
Amharic የትም የለም | ||
Arapi لا مكان | ||
Armenia ոչ մի տեղ | ||
Assamese ক'তো নাই | ||
Awherika nêrens nie | ||
Aymara janiw kawkhans utjkiti | ||
Azerbaijani heç bir yerdə | ||
Bambara yɔrɔ si tɛ yen | ||
Basque inon ez | ||
Belarusian нідзе | ||
Bengali কোথাও | ||
Bhojpuri कतहीं ना | ||
Bosnian nigdje | ||
Bulgarian никъде | ||
Catalan enlloc | ||
Cebuano bisan diin | ||
Czech nikde | ||
Dhivehi އެއްވެސް ތަނެއްގައި ނެތެވެ | ||
Dogri कहीं नहीं | ||
Esperanto nenie | ||
Estonian mitte kuskil | ||
Ewe afi aɖeke meli o | ||
Filipino (Tagalog) wala kahit saan | ||
Finnish ei mihinkään | ||
Frisian nearne | ||
Georgian არსად | ||
Guarani moõve | ||
Gujarati ક્યાય પણ નહિ | ||
Hainamana (Maama) 无处 | ||
Hainamana (Taketake) 無處 | ||
Haiti Creole okenn kote | ||
Hāmoa leai se mea | ||
Hanekaria most itt | ||
Hapanihi どこにも | ||
Hausa babu inda | ||
Hawaiian ma hea lā | ||
Hepedi ga go na mo | ||
Hindi कहीं भी नहीं | ||
Hinuka ఎక్కడా లేదు | ||
Hiperu לְשׁוּם מָקוֹם | ||
Hmong tsis pom qhov twg | ||
Horakakia nikde | ||
Huitene ingenstans | ||
Igbo enweghị ebe | ||
Ilokano awan sadinoman | ||
Indonesian tidak ada tempat | ||
Ingarihi nowhere | ||
Irish áit ar bith | ||
Itari da nessuna parte | ||
Iukereiniana нікуди | ||
Java ora ono | ||
Kannada ಎಲ್ಲಿಯೂ | ||
Karikiana en ningunha parte | ||
Kazakh еш жерде | ||
Khmer កន្លែងណា | ||
Kinyarwanda nta na hamwe | ||
Kiriki πουθενά | ||
Konkani खंयच ना | ||
Koreana 아무데도 | ||
Korsikana in nisun locu | ||
Korukure hiçbir yerde | ||
Krio nɔsay nɔ de | ||
Kroatii nigdje | ||
Kurdish (Sorani) لە هیچ شوێنێکدا | ||
Kurihi ne litûder | ||
Kyrgyz эч жерде | ||
Latina nusquam | ||
Latvian nekur | ||
Lingala esika moko te | ||
Luganda tewali wonna | ||
Luxembourgish néierens | ||
Maitiri कतहु नहि | ||
Maketonia никаде | ||
Malay entah ke mana | ||
Malayalam ഒരിടത്തുമില്ല | ||
Maltese imkien | ||
Maori na aiza na aiza | ||
Maori kare ki hea | ||
Marathi कोठेही नाही | ||
Meiteilon (Manipuri) ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇꯗꯥ ꯂꯩꯇꯦ꯫ | ||
Mizo khawiah mah a awm lo | ||
Mongolian хаана ч байхгүй | ||
Myanmar (Burmese) ဘယ်နေရာမှာ | ||
Nepali कतै पनि छैन | ||
Nōwei ingen steder | ||
Nyanja (Chichewa) paliponse | ||
Odia (Oriya) କେଉଁଠି ନାହିଁ | ||
Oromo eessayyuu hin jiru | ||
Pahia هیچ کجا | ||
Pāniora ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ | ||
Paniora en ninguna parte | ||
Pashto هیڅ ځای نه | ||
Pōrana nigdzie | ||
Potukara (Portugal, Brazil) lugar algum | ||
Quechua mana maypipas | ||
Rao ບໍ່ມີບ່ອນໃດ | ||
Riwaiana niekur | ||
Romanian nicăieri | ||
Ruhia нигде | ||
Sanskrit न कुत्रापि | ||
Scots Gaelic àite sam bith | ||
Serbian нигде | ||
Sesotho kae kapa kae | ||
Shona hapana | ||
Sindhi ڪٿي به نه | ||
Sinhala (Sinhalese) කොතැනකවත් නැත | ||
Slovenian nikjer | ||
Somali meelna | ||
Sundana dimana-mana | ||
Swahili mahali popote | ||
Tagalog (Filipino) kahit saan | ||
Tajik дар ҳеҷ куҷо | ||
Tamil எங்கும் இல்லை | ||
Tatara беркайда да | ||
Tatimana nergens | ||
Tenimana ingen steder | ||
Thai ไม่มีที่ไหนเลย | ||
Tiamana nirgends | ||
Tigrinya ኣብ ዝኾነ ቦታ የለን | ||
Tiorangi hvergi | ||
Tsonga a ku na kun’wana | ||
Turkmen hiç ýerde | ||
Twi (Akan) baabiara nni hɔ | ||
Urdu کہیں نہیں | ||
Uygur ھېچ يەردە | ||
Uzbek hech qaerda | ||
Vietnamese hư không | ||
Wales unman | ||
Wiwi nulle part | ||
Xhosa naphi na | ||
Yiddish ינ ערגעצ ניט | ||
Yoruba nibikibi | ||
Zulu ndawo |