Awọn ara Afirika | begrip | ||
Amharic | መረዳት | ||
Hausa | fahimta | ||
Igbo | nghọta | ||
Malagasy | fahazavan-tsaina | ||
Nyanja (Chichewa) | kumvetsetsa | ||
Shona | kunzwisisa | ||
Somali | fahamka | ||
Sesotho | kutloisiso | ||
Sdè Swahili | uelewa | ||
Xhosa | ukuqonda | ||
Yoruba | oye | ||
Zulu | ukuqonda | ||
Bambara | faamuyali | ||
Ewe | gɔmesese | ||
Kinyarwanda | gusobanukirwa | ||
Lingala | kososola | ||
Luganda | okutegeera | ||
Sepedi | kwešišo | ||
Twi (Akan) | ntease | ||
Larubawa | فهم | ||
Heberu | הֲבָנָה | ||
Pashto | پوهیدل | ||
Larubawa | فهم | ||
Albania | mirëkuptim | ||
Basque | ulermena | ||
Ede Catalan | comprensió | ||
Ede Kroatia | razumijevanje | ||
Ede Danish | forståelse | ||
Ede Dutch | begrip | ||
Gẹẹsi | understanding | ||
Faranse | compréhension | ||
Frisian | begryp | ||
Galician | comprensión | ||
Jẹmánì | verstehen | ||
Ede Icelandi | skilningur | ||
Irish | tuiscint | ||
Itali | comprensione | ||
Ara ilu Luxembourg | verstoen | ||
Maltese | fehim | ||
Nowejiani | forståelse | ||
Ede Pọtugisi (Portugal, Brazil) | compreensão | ||
Gaelik ti Ilu Scotland | tuigse | ||
Ede Sipeeni | comprensión | ||
Swedish | förståelse | ||
Welsh | deall | ||
Belarusi | разуменне | ||
Ede Bosnia | razumijevanje | ||
Bulgarian | разбиране | ||
Czech | porozumění | ||
Ede Estonia | mõistmine | ||
Findè Finnish | ymmärtäminen | ||
Ede Hungary | megértés | ||
Latvian | saprašana | ||
Ede Lithuania | supratimas | ||
Macedonia | разбирање | ||
Pólándì | zrozumienie | ||
Ara ilu Romania | înţelegere | ||
Russian | понимание | ||
Serbia | разумевање | ||
Ede Slovakia | porozumenie | ||
Ede Slovenia | razumevanje | ||
Ti Ukarain | розуміння | ||
Ede Bengali | বোধগম্যতা | ||
Gujarati | સમજવુ | ||
Ede Hindi | समझ | ||
Kannada | ತಿಳುವಳಿಕೆ | ||
Malayalam | മനസ്സിലാക്കൽ | ||
Marathi | समजून घेणे | ||
Ede Nepali | बुझ्दै | ||
Jabidè Punjabi | ਸਮਝ | ||
Hadè Sinhala (Sinhalese) | අවබෝධය | ||
Tamil | புரிதல் | ||
Telugu | అవగాహన | ||
Urdu | افہام و تفہیم | ||
Ede Ṣaina (Irọrun) | 理解 | ||
Kannada (Ibile) | 理解 | ||
Japanese | 理解 | ||
Koria | 이해 | ||
Ede Mongolia | ойлголт | ||
Mianma (Burmese) | နားလည်မှု | ||
Ede Indonesia | pemahaman | ||
Vandè Java | pangerten | ||
Khmer | ការយល់ដឹង | ||
Lao | ຄວາມເຂົ້າໃຈ | ||
Ede Malay | memahami | ||
Thai | ความเข้าใจ | ||
Ede Vietnam | hiểu biết | ||
Filipino (Tagalog) | pagkakaunawaan | ||
Azerbaijani | anlayış | ||
Kazakh | түсіну | ||
Kyrgyz | түшүнүү | ||
Tajik | фаҳмиш | ||
Turkmen | düşünmek | ||
Usibekisi | tushunish | ||
Uyghur | چۈشىنىش | ||
Hawahi | ka hoʻomaopopo ʻana | ||
Oridè Maori | māramatanga | ||
Samoan | malamalama | ||
Tagalog (Filipino) | pag-unawa | ||
Aymara | amuyt’aña | ||
Guarani | entendimiento rehegua | ||
Esperanto | kompreno | ||
Latin | intellectus | ||
Giriki | κατανόηση | ||
Hmong | kev nkag siab | ||
Kurdish | lihevhat | ||
Tọki | anlayış | ||
Xhosa | ukuqonda | ||
Yiddish | פארשטאנד | ||
Zulu | ukuqonda | ||
Assamese | বুজাবুজি | ||
Aymara | amuyt’aña | ||
Bhojpuri | समझ में आवत बा | ||
Divehi | ވިސްނުމެވެ | ||
Dogri | समझना | ||
Filipino (Tagalog) | pagkakaunawaan | ||
Guarani | entendimiento rehegua | ||
Ilocano | pannakaawat | ||
Krio | ɔndastandin | ||
Kurdish (Sorani) | تێگەیشتن | ||
Maithili | समझदारी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯂꯧꯁꯤꯅꯕꯥ ꯉꯝꯕꯥ꯫ | ||
Mizo | hriatthiamna nei | ||
Oromo | hubannoo qabaachuu | ||
Odia (Oriya) | ବୁ understanding ିବା | ||
Quechua | hamut’ay | ||
Sanskrit | अवगमनम् | ||
Tatar | аңлау | ||
Tigrinya | ምርድዳእ ምህላው | ||
Tsonga | ku twisisa | ||
Oṣuwọn ohun elo yii!
Tẹ ọrọ eyikeyi sii ki o rii pe o tumọ si awọn ede 104. Nibiti o ti ṣee ṣe, iwọ yoo tun gba lati gbọ pronunciation rẹ ni awọn ede ti aṣawakiri rẹ ṣe atilẹyin. Àfojúsùn wa? Lati jẹ ki awọn ede ti n ṣawari ni taara ati igbadun.
Yipada awọn ọrọ sinu kaleidoscope ti awọn ede ni awọn igbesẹ ti o rọrun diẹ
Kan tẹ ọrọ ti o nifẹ si sinu apoti wiwa wa.
Jẹ ki pipe-laifọwọyi wa sọ ọ ni itọsọna ti o tọ lati wa ọrọ rẹ ni iyara.
Pẹlu titẹ kan, wo awọn itumọ ni awọn ede 104 ki o gbọ awọn pronunciations nibiti aṣawakiri rẹ ṣe atilẹyin ohun.
Ṣe o nilo awọn itumọ fun nigbamii? Ṣe igbasilẹ gbogbo awọn itumọ sinu faili JSON ti o dara fun iṣẹ akanṣe tabi ikẹkọọ rẹ.
Tẹ ọrọ rẹ sii ki o gba awọn itumọ ni filasi kan. Nibiti o ba wa, tẹ lati gbọ bi o ṣe n pe ni awọn ede oriṣiriṣi, taara lati ẹrọ aṣawakiri rẹ.
Ipari adaṣe ọlọgbọn wa ṣe iranlọwọ fun ọ ni iyara lati wa ọrọ rẹ, ṣiṣe irin-ajo rẹ si itumọ dan ati laisi wahala.
A ti bo ọ pẹlu awọn itumọ aladaaṣe ati ohun ni awọn ede atilẹyin fun gbogbo ọrọ, ko si iwulo lati mu ati yan.
Ṣe o n wa lati ṣiṣẹ ni aisinipo tabi ṣepọ awọn itumọ sinu iṣẹ akanṣe rẹ? Ṣe igbasilẹ wọn ni ọna kika JSON ti o ni ọwọ.
Lọ sinu adagun ede laisi aibalẹ nipa awọn idiyele. Syeed wa wa ni sisi si gbogbo awọn ololufẹ ede ati awọn ero iyanilenu.
O rọrun! Tẹ ọrọ sii, ki o si wo awọn itumọ rẹ lẹsẹkẹsẹ. Ti ẹrọ aṣawakiri rẹ ba ṣe atilẹyin, iwọ yoo tun rii bọtini ere lati gbọ awọn pronunciations ni awọn ede oriṣiriṣi.
Nitootọ! O le ṣe igbasilẹ faili JSON kan pẹlu gbogbo awọn itumọ fun ọrọ eyikeyi, pipe fun nigbati o wa ni aisinipo tabi ṣiṣẹ lori iṣẹ akanṣe kan.
A n dagba nigbagbogbo wa atokọ ti awọn ọrọ 3000. Ti o ko ba ri tirẹ, o le ma wa sibẹ sibẹsibẹ, ṣugbọn a n ṣafikun diẹ sii nigbagbogbo!
Rara! A ni itara lati jẹ ki ẹkọ ede wa si gbogbo eniyan, nitorinaa aaye wa ni ominira patapata lati lo.