Awọn ara Afirika | respondent | ||
Amharic | መልስ ሰጭ | ||
Hausa | mai amsawa | ||
Igbo | zara | ||
Malagasy | respondent | ||
Nyanja (Chichewa) | woyankha | ||
Shona | anopindura | ||
Somali | jawaabe | ||
Sesotho | moqosuwa | ||
Sdè Swahili | mhojiwa | ||
Xhosa | umphenduli | ||
Yoruba | oludahun | ||
Zulu | ophendulayo | ||
Bambara | jaabi dibaga | ||
Ewe | amesi wobia gbee | ||
Kinyarwanda | abajijwe | ||
Lingala | motunami | ||
Luganda | omuwawaabirwa | ||
Sepedi | mongangišwa | ||
Twi (Akan) | mmuaemafoɔ | ||
Larubawa | المدعى عليه | ||
Heberu | מגיב | ||
Pashto | ځواب ورکونکی | ||
Larubawa | المدعى عليه | ||
Albania | i anketuari | ||
Basque | inkestatua | ||
Ede Catalan | enquestat | ||
Ede Kroatia | ispitanik | ||
Ede Danish | respondent | ||
Ede Dutch | respondent | ||
Gẹẹsi | respondent | ||
Faranse | intimé | ||
Frisian | respondint | ||
Galician | entrevistado | ||
Jẹmánì | befragter | ||
Ede Icelandi | svarandi | ||
Irish | freagróir | ||
Itali | rispondente | ||
Ara ilu Luxembourg | reagéiert | ||
Maltese | intimat | ||
Nowejiani | respondent | ||
Ede Pọtugisi (Portugal, Brazil) | respondente | ||
Gaelik ti Ilu Scotland | neach-freagairt | ||
Ede Sipeeni | demandado | ||
Swedish | svarande | ||
Welsh | ymatebydd | ||
Belarusi | рэспандэнт | ||
Ede Bosnia | ispitanik | ||
Bulgarian | респондент | ||
Czech | odpůrce | ||
Ede Estonia | vastaja | ||
Findè Finnish | vastaaja | ||
Ede Hungary | válaszadó | ||
Latvian | atbildētājs | ||
Ede Lithuania | respondentas | ||
Macedonia | испитаник | ||
Pólándì | pozwany | ||
Ara ilu Romania | respondent | ||
Russian | ответчик | ||
Serbia | испитаник | ||
Ede Slovakia | respondent | ||
Ede Slovenia | anketiranec | ||
Ti Ukarain | респондент | ||
Ede Bengali | উত্তরদাতা | ||
Gujarati | પ્રતિસાદ આપનાર | ||
Ede Hindi | प्रतिवादी | ||
Kannada | ಪ್ರತಿವಾದಿ | ||
Malayalam | പ്രതികരിക്കുന്നയാൾ | ||
Marathi | प्रतिवादी | ||
Ede Nepali | उत्तरदाता | ||
Jabidè Punjabi | ਜਵਾਬਦੇਹ | ||
Hadè Sinhala (Sinhalese) | වගඋත්තරකරු | ||
Tamil | பதிலளித்தவர் | ||
Telugu | ప్రతివాది | ||
Urdu | جواب دہندہ | ||
Ede Ṣaina (Irọrun) | 被访者 | ||
Kannada (Ibile) | 被訪者 | ||
Japanese | 被告 | ||
Koria | 응답자 | ||
Ede Mongolia | хариуцагч | ||
Mianma (Burmese) | တုံ့ပြန်သူ | ||
Ede Indonesia | responden | ||
Vandè Java | responden | ||
Khmer | ឆ្លើយតប | ||
Lao | ຜູ້ຕອບ | ||
Ede Malay | responden | ||
Thai | ผู้ตอบ | ||
Ede Vietnam | người trả lời | ||
Filipino (Tagalog) | sumasagot | ||
Azerbaijani | cavabdeh | ||
Kazakh | жауап беруші | ||
Kyrgyz | респондент | ||
Tajik | мусоҳиб | ||
Turkmen | jogap beriji | ||
Usibekisi | javob beruvchi | ||
Uyghur | جاۋاپكار | ||
Hawahi | mea pane ʻē aʻe | ||
Oridè Maori | kaiwhakautu | ||
Samoan | tali mai | ||
Tagalog (Filipino) | tumutugon | ||
Aymara | jiskt’asir jaqi | ||
Guarani | oñeporandúva | ||
Esperanto | respondanto | ||
Latin | conventae notificari, | ||
Giriki | αποκρινόμενος | ||
Hmong | teb | ||
Kurdish | bersivdêr | ||
Tọki | muhatap | ||
Xhosa | umphenduli | ||
Yiddish | ענטפערער | ||
Zulu | ophendulayo | ||
Assamese | উত্তৰদাতা | ||
Aymara | jiskt’asir jaqi | ||
Bhojpuri | प्रतिवादी के बा | ||
Divehi | ޖަވާބުދާރީވި ފަރާތެވެ | ||
Dogri | प्रतिवादी ने दी | ||
Filipino (Tagalog) | sumasagot | ||
Guarani | oñeporandúva | ||
Ilocano | respondent nga | ||
Krio | di pɔsin we ansa | ||
Kurdish (Sorani) | وەڵامدەرەوە | ||
Maithili | प्रतिवादी | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯔꯦꯁ꯭ꯄꯣꯟꯗꯦꯟꯇ ꯑꯣꯏꯅꯥ ꯄꯤꯈꯤ꯫ | ||
Mizo | respondent a ni | ||
Oromo | deebii kenna | ||
Odia (Oriya) | ଉତ୍ତରଦାତା | ||
Quechua | tapusqa | ||
Sanskrit | प्रतिवादी | ||
Tatar | респондент | ||
Tigrinya | መልሲ ዝሃበ | ||
Tsonga | muhlamuri | ||
Oṣuwọn ohun elo yii!
Tẹ ọrọ eyikeyi sii ki o rii pe o tumọ si awọn ede 104. Nibiti o ti ṣee ṣe, iwọ yoo tun gba lati gbọ pronunciation rẹ ni awọn ede ti aṣawakiri rẹ ṣe atilẹyin. Àfojúsùn wa? Lati jẹ ki awọn ede ti n ṣawari ni taara ati igbadun.
Yipada awọn ọrọ sinu kaleidoscope ti awọn ede ni awọn igbesẹ ti o rọrun diẹ
Kan tẹ ọrọ ti o nifẹ si sinu apoti wiwa wa.
Jẹ ki pipe-laifọwọyi wa sọ ọ ni itọsọna ti o tọ lati wa ọrọ rẹ ni iyara.
Pẹlu titẹ kan, wo awọn itumọ ni awọn ede 104 ki o gbọ awọn pronunciations nibiti aṣawakiri rẹ ṣe atilẹyin ohun.
Ṣe o nilo awọn itumọ fun nigbamii? Ṣe igbasilẹ gbogbo awọn itumọ sinu faili JSON ti o dara fun iṣẹ akanṣe tabi ikẹkọọ rẹ.
Tẹ ọrọ rẹ sii ki o gba awọn itumọ ni filasi kan. Nibiti o ba wa, tẹ lati gbọ bi o ṣe n pe ni awọn ede oriṣiriṣi, taara lati ẹrọ aṣawakiri rẹ.
Ipari adaṣe ọlọgbọn wa ṣe iranlọwọ fun ọ ni iyara lati wa ọrọ rẹ, ṣiṣe irin-ajo rẹ si itumọ dan ati laisi wahala.
A ti bo ọ pẹlu awọn itumọ aladaaṣe ati ohun ni awọn ede atilẹyin fun gbogbo ọrọ, ko si iwulo lati mu ati yan.
Ṣe o n wa lati ṣiṣẹ ni aisinipo tabi ṣepọ awọn itumọ sinu iṣẹ akanṣe rẹ? Ṣe igbasilẹ wọn ni ọna kika JSON ti o ni ọwọ.
Lọ sinu adagun ede laisi aibalẹ nipa awọn idiyele. Syeed wa wa ni sisi si gbogbo awọn ololufẹ ede ati awọn ero iyanilenu.
O rọrun! Tẹ ọrọ sii, ki o si wo awọn itumọ rẹ lẹsẹkẹsẹ. Ti ẹrọ aṣawakiri rẹ ba ṣe atilẹyin, iwọ yoo tun rii bọtini ere lati gbọ awọn pronunciations ni awọn ede oriṣiriṣi.
Nitootọ! O le ṣe igbasilẹ faili JSON kan pẹlu gbogbo awọn itumọ fun ọrọ eyikeyi, pipe fun nigbati o wa ni aisinipo tabi ṣiṣẹ lori iṣẹ akanṣe kan.
A n dagba nigbagbogbo wa atokọ ti awọn ọrọ 3000. Ti o ko ba ri tirẹ, o le ma wa sibẹ sibẹsibẹ, ṣugbọn a n ṣafikun diẹ sii nigbagbogbo!
Rara! A ni itara lati jẹ ki ẹkọ ede wa si gbogbo eniyan, nitorinaa aaye wa ni ominira patapata lati lo.