Африқоӣ | meng | ||
Амхарӣ | ድብልቅ | ||
Ҳауса | gauraya | ||
Игбо | agwakọta | ||
Малагасӣ | mifangaro | ||
Няня (Чичева) | sakanizani | ||
Шона | sanganisa | ||
Сомалӣ | isku dar | ||
Сесото | kopanya | ||
Суахили | changanya | ||
Хоса | xuba | ||
Ёруба | dapọ | ||
Зулу | hlanganisa | ||
Бамбара | ɲagami | ||
Эве | mix | ||
Кинярванд | vanga | ||
Лингала | kosangisa | ||
Луганда | okutabula | ||
Сепеди | motswako | ||
Тви (Акан) | frafra | ||
Арабӣ | مزج | ||
Ибронӣ | לְעַרְבֵּב | ||
Пашту | ګډ کړئ | ||
Арабӣ | مزج | ||
Албанӣ | perziej | ||
Баскӣ | nahastu | ||
Каталонӣ | barrejar | ||
Хорватӣ | miješati | ||
Даниягӣ | blande | ||
Голландӣ | mengen | ||
Англисӣ | mix | ||
Фаронсавӣ | mélanger | ||
Фризия | mix | ||
Галисӣ | mesturar | ||
Олмонӣ | mischen | ||
Исландӣ | blanda saman | ||
Ирландӣ | meascán | ||
Итолиёӣ | mescolare | ||
Люксембургӣ | vermëschen | ||
Малтизӣ | ħallat | ||
Норвегӣ | blande | ||
Португалӣ (Португалия, Бразилия) | misturar | ||
Гэлии шотландӣ | measgachadh | ||
Испанӣ | mezcla | ||
Шведӣ | blanda | ||
Уелсӣ | cymysgedd | ||
Белорусӣ | змяшаць | ||
Босниягӣ | mix | ||
Булғорӣ | смесват | ||
Чехӣ | směs | ||
Эстонӣ | segada | ||
Финӣ | sekoita | ||
Венгерӣ | keverd össze | ||
Латышӣ | samaisa | ||
Литва | sumaišyti | ||
Македонӣ | мешаат | ||
Полякӣ | mieszać | ||
Руминӣ | amesteca | ||
Русӣ | смешивание | ||
Сербӣ | мешати | ||
Словакӣ | zmiešať | ||
Словенӣ | premešajte | ||
Украинӣ | суміш | ||
Бенгалӣ | মিশ্রণ | ||
Гуҷаратӣ | ભળવું | ||
Ҳиндӣ | मिक्स | ||
Каннада | ಮಿಶ್ರಣ | ||
Малаялам | മിക്സ് | ||
Маратҳӣ | मिक्स करावे | ||
Непалӣ | मिश्रण | ||
Панҷобӣ | ਮਿਕਸ | ||
Сингала (сингалӣ) | මිශ්ර කරන්න | ||
Тамилӣ | கலவை | ||
Телугу | మిక్స్ | ||
Урду | مکس | ||
Чинӣ (соддакардашуда) | 混合 | ||
Чинӣ (анъанавӣ) | 混合 | ||
Ҷопонӣ | ミックス | ||
Корея | 혼합 | ||
Муғулӣ | холино | ||
Мянма (Бирма) | ရောမွှေပါ | ||
Индонезӣ | campuran | ||
Ҷавоӣ | nyampur | ||
Кхмер | លាយ | ||
Лао | ປະສົມ | ||
Малайӣ | campurkan | ||
Тай | ผสม | ||
Ветнамӣ | pha trộn | ||
Филиппинӣ (Тагалогӣ) | paghaluin | ||
Озарбойҷон | qarışdırın | ||
Қазоқӣ | араластырыңыз | ||
Қирғиз | аралаштыруу | ||
Тоҷикӣ | омехта кардан | ||
Туркман | garmaly | ||
Узбакӣ | aralashtiramiz | ||
Уйгур | mix | ||
Ҳавайӣ | kāwili | ||
Маори | whakaranu | ||
Самоа | palu | ||
Tagalog (Филиппинӣ) | ihalo | ||
Аймара | mix | ||
Гуарани | oñembojehe’a | ||
Эсперанто | miksi | ||
Лотинӣ | misce | ||
Юнонӣ | μείγμα | ||
Ҳмонг | sib tov | ||
Курдӣ | lihevxitin | ||
Туркӣ | karıştırmak | ||
Хоса | xuba | ||
Идиш | מישן | ||
Зулу | hlanganisa | ||
Ассамӣ | mix | ||
Аймара | mix | ||
Бхочпури | मिक्स कइल जाला | ||
Дивехи | މިކްސް ކޮށްލާށެވެ | ||
Догри | मिक्स करो | ||
Филиппинӣ (Тагалогӣ) | paghaluin | ||
Гуарани | oñembojehe’a | ||
Илокано | paglaoken | ||
Крио | miks | ||
Курдӣ (соронӣ) | تێکەڵاو بکە | ||
Майтили | मिश्रण | ||
Мейтейлон (Манипури) | ꯃꯤꯛꯁ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Мизо | mix rawh | ||
Оромо | mix | ||
Одия (Ориё) | ମିଶ୍ରଣ କରନ୍ତୁ | | ||
Кечуа | chaqrusqa | ||
Санскрит | मिश्रणम् | ||
Тоторӣ | катнаш | ||
Тигрня | mix | ||
Цонга | mix | ||
Ба ин барнома баҳо диҳед!
Ҳар як калимаро ворид кунед ва бубинед, ки он ба 104 забон тарҷума шудааст. Агар имконпазир бошад, шумо инчунин талаффузи онро бо забонҳое, ки браузери шумо дастгирӣ мекунад, мешунавед. Мақсади мо? Барои осон ва лаззатбахш омӯхтани забонҳо.
Бо чанд қадами оддӣ калимаҳоро ба калейдоскопи забонҳо табдил диҳед
Танҳо калимаеро, ки ба шумо шавқовар аст, дар қуттии ҷустуҷӯи мо нависед.
Бигзор автоматии пуркунии мо шуморо ба самти дуруст тела диҳад, то калимаи худро зуд пайдо кунед.
Бо як клик тарҷумаҳоро бо 104 забон бубинед ва талаффузеро бишнавед, ки браузери шумо аудиоро дастгирӣ мекунад.
Барои баъдтар тарҷумаҳо лозиманд? Ҳама тарҷумаҳоро дар файли JSON барои лоиҳа ё омӯзиши худ зеркашӣ кунед.
Калимаи худро ворид кунед ва тарҷумаҳоро дар як флеш ба даст оред. Дар ҷое, ки дастрас аст, клик кунед, то бишнавед, ки он бо забонҳои гуногун чӣ гуна талаффуз мешавад, рост аз браузери шумо.
Автопуркунии оқилонаи мо ба шумо кӯмак мекунад, ки калимаи худро зуд пайдо кунед ва сафари шуморо ба тарҷума ҳамвор ва бе мушкилот гардонад.
Мо шуморо бо тарҷумаҳои худкор ва аудио бо забонҳои дастгиришаванда барои ҳар як калима фаро гирифтаем, ки интихоб кардан ва интихоб кардан лозим нест.
Оё шумо мехоҳед офлайн кор кунед ё тарҷумаҳоро ба лоиҳаи худ ворид кунед? Онҳоро дар формати JSON қулай зеркашӣ кунед.
Бе хавотир дар бораи хароҷот ба ҳавзи забонҳо ворид шавед. Платформаи мо барои ҳама дӯстдорони забон ва зеҳни кунҷков боз аст.
Ин оддӣ аст! Калимаро ворид кунед ва фавран тарҷумаҳои онро бубинед. Агар браузери шумо онро дастгирӣ кунад, шумо инчунин тугмаи бозиро хоҳед дид, ки талаффузҳоро бо забонҳои гуногун мешунавад.
Мутлақо! Шумо метавонед файли JSON-ро бо ҳама тарҷумаҳои ҳар як калима зеркашӣ кунед, ки барои он вақте ки шумо офлайн ҳастед ё дар лоиҳа кор мекунед, комил аст.
Мо рӯйхати 3000 калимаи худро пайваста афзоиш медиҳем. Агар шумо аз они худатонро набинед, он метавонад ҳоло дар он ҷо набошад, аммо мо ҳамеша бештарро илова мекунем!
Умуман не! Мо дилчасп ҳастем, ки омӯзиши забонро барои ҳама дастрас гардонем, аз ин рӯ сайти мо барои истифода комилан ройгон аст.