Африқоӣ | interpretasie | ||
Амхарӣ | ትርጓሜ | ||
Ҳауса | fassara | ||
Игбо | nkọwa | ||
Малагасӣ | fandikana | ||
Няня (Чичева) | kumasulira | ||
Шона | dudziro | ||
Сомалӣ | fasiraadda | ||
Сесото | tlhaloso | ||
Суахили | tafsiri | ||
Хоса | ukutolika | ||
Ёруба | itumọ | ||
Зулу | ukuhumusha | ||
Бамбара | faamuyali | ||
Эве | gɔmeɖeɖe | ||
Кинярванд | gusobanura | ||
Лингала | ndimbola ya makambo | ||
Луганда | okutaputa | ||
Сепеди | tlhathollo | ||
Тви (Акан) | nkyerɛase | ||
Арабӣ | ترجمة | ||
Ибронӣ | פרשנות | ||
Пашту | تشریح | ||
Арабӣ | ترجمة | ||
Албанӣ | interpretimi | ||
Баскӣ | interpretazioa | ||
Каталонӣ | interpretació | ||
Хорватӣ | tumačenje | ||
Даниягӣ | fortolkning | ||
Голландӣ | interpretatie | ||
Англисӣ | interpretation | ||
Фаронсавӣ | interprétation | ||
Фризия | ynterpretaasje | ||
Галисӣ | interpretación | ||
Олмонӣ | interpretation | ||
Исландӣ | túlkun | ||
Ирландӣ | léiriú | ||
Итолиёӣ | interpretazione | ||
Люксембургӣ | interpretatioun | ||
Малтизӣ | interpretazzjoni | ||
Норвегӣ | tolkning | ||
Португалӣ (Португалия, Бразилия) | interpretação | ||
Гэлии шотландӣ | mìneachadh | ||
Испанӣ | interpretación | ||
Шведӣ | tolkning | ||
Уелсӣ | dehongli | ||
Белорусӣ | інтэрпрэтацыя | ||
Босниягӣ | interpretacija | ||
Булғорӣ | интерпретация | ||
Чехӣ | výklad | ||
Эстонӣ | tõlgendamine | ||
Финӣ | tulkinta | ||
Венгерӣ | értelmezés | ||
Латышӣ | interpretācija | ||
Литва | interpretacija | ||
Македонӣ | толкување | ||
Полякӣ | interpretacja | ||
Руминӣ | interpretare | ||
Русӣ | интерпретация | ||
Сербӣ | тумачење | ||
Словакӣ | tlmočenie | ||
Словенӣ | interpretacija | ||
Украинӣ | інтерпретація | ||
Бенгалӣ | ব্যাখ্যা | ||
Гуҷаратӣ | અર્થઘટન | ||
Ҳиндӣ | व्याख्या | ||
Каннада | ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ | ||
Малаялам | വ്യാഖ്യാനം | ||
Маратҳӣ | व्याख्या | ||
Непалӣ | व्याख्या | ||
Панҷобӣ | ਵਿਆਖਿਆ | ||
Сингала (сингалӣ) | අර්ථ නිරූපණය | ||
Тамилӣ | விளக்கம் | ||
Телугу | వివరణ | ||
Урду | تشریح | ||
Чинӣ (соддакардашуда) | 解释 | ||
Чинӣ (анъанавӣ) | 解釋 | ||
Ҷопонӣ | 解釈 | ||
Корея | 해석 | ||
Муғулӣ | тайлбар | ||
Мянма (Бирма) | အနက် | ||
Индонезӣ | penafsiran | ||
Ҷавоӣ | interpretasi | ||
Кхмер | ការបកស្រាយ | ||
Лао | ການຕີລາຄາ | ||
Малайӣ | tafsiran | ||
Тай | การตีความ | ||
Ветнамӣ | diễn dịch | ||
Филиппинӣ (Тагалогӣ) | interpretasyon | ||
Озарбойҷон | təfsir | ||
Қазоқӣ | түсіндіру | ||
Қирғиз | чечмелөө | ||
Тоҷикӣ | тафсир | ||
Туркман | düşündiriş | ||
Узбакӣ | sharhlash | ||
Уйгур | چۈشەندۈرۈش | ||
Ҳавайӣ | unuhi | ||
Маори | whakamaoritanga | ||
Самоа | faʻamatala upu | ||
Tagalog (Филиппинӣ) | interpretasyon | ||
Аймара | qhanañchaña | ||
Гуарани | interpretación rehegua | ||
Эсперанто | interpreto | ||
Лотинӣ | interpretatione | ||
Юнонӣ | ερμηνεία | ||
Ҳмонг | kev txhais lus | ||
Курдӣ | jêfêhmî | ||
Туркӣ | yorumlama | ||
Хоса | ukutolika | ||
Идиш | ינטערפּריטיישאַן | ||
Зулу | ukuhumusha | ||
Ассамӣ | ব্যাখ্যা | ||
Аймара | qhanañchaña | ||
Бхочпури | व्याख्या के बारे में बतावल गइल बा | ||
Дивехи | ތަފްސީރުކުރުން | ||
Догри | व्याख्या करना | ||
Филиппинӣ (Тагалогӣ) | interpretasyon | ||
Гуарани | interpretación rehegua | ||
Илокано | interpretasion | ||
Крио | intapriteshɔn | ||
Курдӣ (соронӣ) | لێکدانەوە | ||
Майтили | व्याख्या करब | ||
Мейтейлон (Манипури) | ꯏꯟꯇꯔꯞꯔꯤꯇꯦꯁꯟ ꯇꯧꯕꯥ꯫ | ||
Мизо | hrilhfiahna a ni | ||
Оромо | hiika | ||
Одия (Ориё) | ବ୍ୟାଖ୍ୟା | ||
Кечуа | interpretación nisqamanta | ||
Санскрит | व्याख्या | ||
Тоторӣ | тәрҗемә итү | ||
Тигрня | ትርጉም ምሃብ | ||
Цонга | nhlamuselo | ||
Ба ин барнома баҳо диҳед!
Ҳар як калимаро ворид кунед ва бубинед, ки он ба 104 забон тарҷума шудааст. Агар имконпазир бошад, шумо инчунин талаффузи онро бо забонҳое, ки браузери шумо дастгирӣ мекунад, мешунавед. Мақсади мо? Барои осон ва лаззатбахш омӯхтани забонҳо.
Бо чанд қадами оддӣ калимаҳоро ба калейдоскопи забонҳо табдил диҳед
Танҳо калимаеро, ки ба шумо шавқовар аст, дар қуттии ҷустуҷӯи мо нависед.
Бигзор автоматии пуркунии мо шуморо ба самти дуруст тела диҳад, то калимаи худро зуд пайдо кунед.
Бо як клик тарҷумаҳоро бо 104 забон бубинед ва талаффузеро бишнавед, ки браузери шумо аудиоро дастгирӣ мекунад.
Барои баъдтар тарҷумаҳо лозиманд? Ҳама тарҷумаҳоро дар файли JSON барои лоиҳа ё омӯзиши худ зеркашӣ кунед.
Калимаи худро ворид кунед ва тарҷумаҳоро дар як флеш ба даст оред. Дар ҷое, ки дастрас аст, клик кунед, то бишнавед, ки он бо забонҳои гуногун чӣ гуна талаффуз мешавад, рост аз браузери шумо.
Автопуркунии оқилонаи мо ба шумо кӯмак мекунад, ки калимаи худро зуд пайдо кунед ва сафари шуморо ба тарҷума ҳамвор ва бе мушкилот гардонад.
Мо шуморо бо тарҷумаҳои худкор ва аудио бо забонҳои дастгиришаванда барои ҳар як калима фаро гирифтаем, ки интихоб кардан ва интихоб кардан лозим нест.
Оё шумо мехоҳед офлайн кор кунед ё тарҷумаҳоро ба лоиҳаи худ ворид кунед? Онҳоро дар формати JSON қулай зеркашӣ кунед.
Бе хавотир дар бораи хароҷот ба ҳавзи забонҳо ворид шавед. Платформаи мо барои ҳама дӯстдорони забон ва зеҳни кунҷков боз аст.
Ин оддӣ аст! Калимаро ворид кунед ва фавран тарҷумаҳои онро бубинед. Агар браузери шумо онро дастгирӣ кунад, шумо инчунин тугмаи бозиро хоҳед дид, ки талаффузҳоро бо забонҳои гуногун мешунавад.
Мутлақо! Шумо метавонед файли JSON-ро бо ҳама тарҷумаҳои ҳар як калима зеркашӣ кунед, ки барои он вақте ки шумо офлайн ҳастед ё дар лоиҳа кор мекунед, комил аст.
Мо рӯйхати 3000 калимаи худро пайваста афзоиш медиҳем. Агар шумо аз они худатонро набинед, он метавонад ҳоло дар он ҷо набошад, аммо мо ҳамеша бештарро илова мекунем!
Умуман не! Мо дилчасп ҳастем, ки омӯзиши забонро барои ҳама дастрас гардонем, аз ин рӯ сайти мо барои истифода комилан ройгон аст.