Африқоӣ | weg | ||
Амхарӣ | ራቅ | ||
Ҳауса | tafi | ||
Игбо | pụọ | ||
Малагасӣ | lasa | ||
Няня (Чичева) | kutali | ||
Шона | kure | ||
Сомалӣ | ka fog | ||
Сесото | hole | ||
Суахили | mbali | ||
Хоса | kude | ||
Ёруба | kuro | ||
Зулу | kude | ||
Бамбара | jàn | ||
Эве | na | ||
Кинярванд | kure | ||
Лингала | mosika | ||
Луганда | obutabawo | ||
Сепеди | kgole | ||
Тви (Акан) | akyirikyiri | ||
Арабӣ | بعيدا | ||
Ибронӣ | רָחוֹק | ||
Пашту | لرې | ||
Арабӣ | بعيدا | ||
Албанӣ | larg | ||
Баскӣ | kanpoan | ||
Каталонӣ | de distància | ||
Хорватӣ | daleko | ||
Даниягӣ | væk | ||
Голландӣ | weg | ||
Англисӣ | away | ||
Фаронсавӣ | un moyen | ||
Фризия | fuort | ||
Галисӣ | lonxe | ||
Олмонӣ | weg | ||
Исландӣ | í burtu | ||
Ирландӣ | ar shiúl | ||
Итолиёӣ | lontano | ||
Люксембургӣ | ewech | ||
Малтизӣ | bogħod | ||
Норвегӣ | borte | ||
Португалӣ (Португалия, Бразилия) | longe | ||
Гэлии шотландӣ | air falbh | ||
Испанӣ | lejos | ||
Шведӣ | bort | ||
Уелсӣ | i ffwrdd | ||
Белорусӣ | прэч | ||
Босниягӣ | daleko | ||
Булғорӣ | далеч | ||
Чехӣ | pryč | ||
Эстонӣ | ära | ||
Финӣ | pois | ||
Венгерӣ | el | ||
Латышӣ | prom | ||
Литва | toli | ||
Македонӣ | далеку | ||
Полякӣ | z dala | ||
Руминӣ | departe | ||
Русӣ | прочь | ||
Сербӣ | далеко | ||
Словакӣ | preč | ||
Словенӣ | stran | ||
Украинӣ | далеко | ||
Бенгалӣ | দূরে | ||
Гуҷаратӣ | દૂર | ||
Ҳиндӣ | दूर | ||
Каннада | ದೂರ | ||
Малаялам | ദൂരെ | ||
Маратҳӣ | लांब | ||
Непалӣ | टाढा | ||
Панҷобӣ | ਦੂਰ | ||
Сингала (сингалӣ) | ඉවතට | ||
Тамилӣ | தொலைவில் | ||
Телугу | దూరంగా | ||
Урду | دور | ||
Чинӣ (соддакардашуда) | 远 | ||
Чинӣ (анъанавӣ) | 遠 | ||
Ҷопонӣ | 離れて | ||
Корея | 떨어져 | ||
Муғулӣ | хол | ||
Мянма (Бирма) | ဝေး | ||
Индонезӣ | jauh | ||
Ҷавоӣ | adoh | ||
Кхмер | ឆ្ងាយ | ||
Лао | ຫ່າງ | ||
Малайӣ | jauh | ||
Тай | ออกไป | ||
Ветнамӣ | xa | ||
Филиппинӣ (Тагалогӣ) | malayo | ||
Озарбойҷон | uzaqda | ||
Қазоқӣ | алыс | ||
Қирғиз | алыс | ||
Тоҷикӣ | дур | ||
Туркман | uzakda | ||
Узбакӣ | uzoqda | ||
Уйгур | away | ||
Ҳавайӣ | aku | ||
Маори | haere atu | ||
Самоа | alu ese | ||
Tagalog (Филиппинӣ) | palayo | ||
Аймара | jaya | ||
Гуарани | mombyry | ||
Эсперанто | for | ||
Лотинӣ | auferetur | ||
Юнонӣ | μακριά | ||
Ҳмонг | tseg lawm | ||
Курдӣ | serve | ||
Туркӣ | uzakta | ||
Хоса | kude | ||
Идиш | אוועק | ||
Зулу | kude | ||
Ассамӣ | আঁতৰত | ||
Аймара | jaya | ||
Бхочпури | ओहटा | ||
Дивехи | ދުރަށް | ||
Догри | छिंडै | ||
Филиппинӣ (Тагалогӣ) | malayo | ||
Гуарани | mombyry | ||
Илокано | adayo | ||
Крио | go | ||
Курдӣ (соронӣ) | دوور | ||
Майтили | दूर | ||
Мейтейлон (Манипури) | ꯂꯥꯞꯊꯣꯛꯄ | ||
Мизо | hmundang | ||
Оромо | irraa fagoo | ||
Одия (Ориё) | ଦୂରରେ | ||
Кечуа | karu | ||
Санскрит | दुरे | ||
Тоторӣ | ерак | ||
Тигрня | ንየ | ||
Цонга | kule | ||
Ба ин барнома баҳо диҳед!
Ҳар як калимаро ворид кунед ва бубинед, ки он ба 104 забон тарҷума шудааст. Агар имконпазир бошад, шумо инчунин талаффузи онро бо забонҳое, ки браузери шумо дастгирӣ мекунад, мешунавед. Мақсади мо? Барои осон ва лаззатбахш омӯхтани забонҳо.
Бо чанд қадами оддӣ калимаҳоро ба калейдоскопи забонҳо табдил диҳед
Танҳо калимаеро, ки ба шумо шавқовар аст, дар қуттии ҷустуҷӯи мо нависед.
Бигзор автоматии пуркунии мо шуморо ба самти дуруст тела диҳад, то калимаи худро зуд пайдо кунед.
Бо як клик тарҷумаҳоро бо 104 забон бубинед ва талаффузеро бишнавед, ки браузери шумо аудиоро дастгирӣ мекунад.
Барои баъдтар тарҷумаҳо лозиманд? Ҳама тарҷумаҳоро дар файли JSON барои лоиҳа ё омӯзиши худ зеркашӣ кунед.
Калимаи худро ворид кунед ва тарҷумаҳоро дар як флеш ба даст оред. Дар ҷое, ки дастрас аст, клик кунед, то бишнавед, ки он бо забонҳои гуногун чӣ гуна талаффуз мешавад, рост аз браузери шумо.
Автопуркунии оқилонаи мо ба шумо кӯмак мекунад, ки калимаи худро зуд пайдо кунед ва сафари шуморо ба тарҷума ҳамвор ва бе мушкилот гардонад.
Мо шуморо бо тарҷумаҳои худкор ва аудио бо забонҳои дастгиришаванда барои ҳар як калима фаро гирифтаем, ки интихоб кардан ва интихоб кардан лозим нест.
Оё шумо мехоҳед офлайн кор кунед ё тарҷумаҳоро ба лоиҳаи худ ворид кунед? Онҳоро дар формати JSON қулай зеркашӣ кунед.
Бе хавотир дар бораи хароҷот ба ҳавзи забонҳо ворид шавед. Платформаи мо барои ҳама дӯстдорони забон ва зеҳни кунҷков боз аст.
Ин оддӣ аст! Калимаро ворид кунед ва фавран тарҷумаҳои онро бубинед. Агар браузери шумо онро дастгирӣ кунад, шумо инчунин тугмаи бозиро хоҳед дид, ки талаффузҳоро бо забонҳои гуногун мешунавад.
Мутлақо! Шумо метавонед файли JSON-ро бо ҳама тарҷумаҳои ҳар як калима зеркашӣ кунед, ки барои он вақте ки шумо офлайн ҳастед ё дар лоиҳа кор мекунед, комил аст.
Мо рӯйхати 3000 калимаи худро пайваста афзоиш медиҳем. Агар шумо аз они худатонро набинед, он метавонад ҳоло дар он ҷо набошад, аммо мо ҳамеша бештарро илова мекунем!
Умуман не! Мо дилчасп ҳастем, ки омӯзиши забонро барои ҳама дастрас гардонем, аз ин рӯ сайти мо барои истифода комилан ройгон аст.