Aymara janiw kawkhans utjkiti | ||
Bambara yɔrɔ si tɛ yen | ||
Bhojpuri कतहीं ना | ||
Cebuano bisan diin | ||
Corsican in nisun locu | ||
Dogri कहीं नहीं | ||
Frisian nearne | ||
Haus` babu inda | ||
Ilocano awan sadinoman | ||
Konkani खंयच ना | ||
Krio nɔsay nɔ de | ||
Luganda tewali wonna | ||
Meiteilon (မဏိပူရီ) ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇꯗꯥ ꯂꯩꯇꯦ꯫ | ||
Nyanja (Chichewa) paliponse | ||
Oromo eessayyuu hin jiru | ||
Pashto هیڅ ځای نه | ||
Quechua mana maypipas | ||
Tagalog (ဖိလစ်ပိုင်) kahit saan | ||
Xhosa naphi na | ||
Yiddish ינ ערגעצ ניט | ||
Yoruba nibikibi | ||
ကတ်တလန် enlloc | ||
ကန်နာဒါ ಎಲ್ಲಿಯೂ | ||
ကာဂျစ် эч жерде | ||
ကာ့ဒ် ne litûder | ||
ကာ့ဒ် (ဆိုရာနီ) لە هیچ شوێنێکدا | ||
ကိန္နဝန္ဒာ nta na hamwe | ||
ကိုးရီးယား 아무데도 | ||
ခမာ កន្លែងណា | ||
ချက် nikde | ||
ခရိုအေးရှား nigdje | ||
ဂျပန်လူမျိုး どこにも | ||
ဂျာဗားလူမျိုး ora ono | ||
ဂျာမန် nirgends | ||
ဂျော်ဂျီယာ არსად | ||
ဂရိ πουθενά | ||
ဂွာရာနီ moõve | ||
ဂူဂျာရတ် ક્યાય પણ નહિ | ||
ငပိ en ninguna parte | ||
စကော့ Gaelic àite sam bith | ||
စလိုဗေးနီးယား nikjer | ||
စီယံယံ en ningunha parte | ||
ဆင်ဟာလာ (ဆင်ဟာလီ) කොතැනකවත් නැත | ||
ဆွန်ဂါ a ku na kun’wana | ||
ဆွာ mahali popote | ||
ဆားဗီးယား нигде | ||
ဆာမိုအာ leai se mea | ||
ဆိုမာလီ meelna | ||
ဆီဆိုသို kae kapa kae | ||
ဆီပေဒီ ga go na mo | ||
ဆူဒန် dimana-mana | ||
ဇါ еш жерде | ||
ဇူ ndawo | ||
တတာ беркайда да | ||
တမီးလ် எங்கும் இல்லை | ||
တရုတ် (ရိုးရှင်းသော) 无处 | ||
တရုတ်ရိုးရာ) 無處 | ||
တွီ (အကန်) baabiara nni hɔ | ||
တာ့ခ်မင်၊ hiç ýerde | ||
တာဂျစ် дар ҳеҷ куҷо | ||
တီဂျရီယာ ኣብ ዝኾነ ቦታ የለን | ||
တူရကီ hiçbir yerde | ||
ထိုင်း ไม่มีที่ไหนเลย | ||
ဒတ်ခ်ျ nergens | ||
ဒြီ ڪٿي به نه | ||
ဒိ ingenstans | ||
ဒိန်းမတ် ingen steder | ||
ဒေဝီ އެއްވެސް ތަނެއްގައި ނެތެވެ | ||
နျော ingen steder | ||
နီပေါ कतै पनि छैन | ||
ပန်ချာပီ ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ | ||
ပြင်သစ် nulle part | ||
ပါရှန်း هیچ کجا | ||
ပိုလန် nigdzie | ||
ပီယံ niekur | ||
ပေါ်တူဂီ (ပေါ်တူဂီ၊ ဘရာဇီး) lugar algum | ||
ဖင်လန် ei mihinkään | ||
ဖိလစ်ပိုင် (တဂါလော့) wala kahit saan | ||
ဗီယက်နမ်လူမျိုး hư không | ||
ဘင်္ဂါလီ কোথাও | ||
ဘီလာရု нідзе | ||
ဘူဂေးရီးယား никъде | ||
ဘော့စနီးယား nigdje | ||
မက်ဆီဒိုးနီးယား никаде | ||
မြန်မာ (ဗမာ) ဘယ်နေရာမှာ | ||
မလေး entah ke mana | ||
မလေးရာလမ် ഒരിടത്തുമില്ല | ||
မွန်ဂိုလီယန် хаана ч байхгүй | ||
မသီလီ कतहु नहि | ||
မာရသီ कोठेही नाही | ||
မီဇို khawiah mah a awm lo | ||
မုံ tsis pom qhov twg | ||
မောလ် imkien | ||
မော်ရီလူမျိုး kare ki hea | ||
ယူကရိန်း нікуди | ||
ရှိုနာ hapana | ||
ရိုမေးနီးယား nicăieri | ||
ရုရှ нигде | ||
လက်တင် nusquam | ||
လင်ဂါလာ esika moko te | ||
လာအို ບໍ່ມີບ່ອນໃດ | ||
လိုဗရန် nikde | ||
လူဇင်ဘတ် néierens | ||
ဝလေ unman | ||
ဝီဂါ ھېچ يەردە | ||
သက္ကတ न कुत्रापि | ||
ဟန်ဂေရီ most itt | ||
ဟာဝိုင်ယီ ma hea lā | ||
ဟိန်ဒီ कहीं भी नहीं | ||
ဟီး לְשׁוּם מָקוֹם | ||
ဟေတီ Creole okenn kote | ||
အံ nekur | ||
အက်စပရန်တို nenie | ||
အက်စ်တိုးနီးယား mitte kuskil | ||
အဂု ఎక్కడా లేదు | ||
အင်ဒိုနီးရှား tidak ada tempat | ||
အင်္ဂလိပ်စာ nowhere | ||
အစ်ဂဘို enweghị ebe | ||
အဇာဘိုင်ဂျန် heç bir yerdə | ||
အမ်ဟာရစ် የትም የለም | ||
အယ်လ်ဘေးနီးယန်း askund | ||
အာဖရိကန် nêrens nie | ||
အာမေးနီးယန်း ոչ մի տեղ | ||
အာရဗီ لا مكان | ||
အာလာဂါဂါ na aiza na aiza | ||
အာသံ ক'তো নাই | ||
အိုက်စလန် hvergi | ||
အိုင်းရစ်လူမျိုး áit ar bith | ||
အိုဒီယာ (အိုရီယာ) କେଉଁଠି ନାହିଁ | ||
အီး afi aɖeke meli o | ||
အီတလီ da nessuna parte | ||
အူရဒူ کہیں نہیں | ||
ဥဇဘက် hech qaerda | ||
ဥေယျ inon ez |