Swahili mahali popote | ||
अंग्रेज़ी nowhere | ||
अम्हारिक् የትም የለም | ||
अरबी لا مكان | ||
अर्मेनियाई ոչ մի տեղ | ||
अल्बानियन askund | ||
असमिया ক'তো নাই | ||
आइमारा janiw kawkhans utjkiti | ||
आइसलैंड का hvergi | ||
आज़रबाइजानी heç bir yerdə | ||
आयरिश áit ar bith | ||
इतालवी da nessuna parte | ||
इन्डोनेशियाई tidak ada tempat | ||
इलोकानो awan sadinoman | ||
ईग्बो enweghị ebe | ||
उईघुर ھېچ يەردە | ||
उज़बेक hech qaerda | ||
उड़िया (उड़िया) କେଉଁଠି ନାହିଁ | ||
उर्दू کہیں نہیں | ||
एवै afi aɖeke meli o | ||
एस्तोनियावासी mitte kuskil | ||
एस्पेरांतो nenie | ||
ओरोमो eessayyuu hin jiru | ||
कजाख еш жерде | ||
कन्नड़ ಎಲ್ಲಿಯೂ | ||
कातालान enlloc | ||
किन्यारवाण्डा nta na hamwe | ||
किरगिज़ эч жерде | ||
कुर्द ne litûder | ||
कुर्दिश (सोरानी) لە هیچ شوێنێکدا | ||
केचुआ mana maypipas | ||
कोंकणी खंयच ना | ||
कोरियाई 아무데도 | ||
कोर्सीकन in nisun locu | ||
क्रियो nɔsay nɔ de | ||
क्रोएशियाई nigdje | ||
खमेर កន្លែងណា | ||
गुआरानी moõve | ||
गुजराती ક્યાય પણ નહિ | ||
गैलिशियन् en ningunha parte | ||
चीनी पारंपरिक) 無處 | ||
चेक nikde | ||
जर्मन nirgends | ||
जापानी どこにも | ||
जावानीस ora ono | ||
ज़ुलु ndawo | ||
जॉर्जीयन् არსად | ||
टाटर беркайда да | ||
ट्वी (अकान) baabiara nni hɔ | ||
डच nergens | ||
डोगरी कहीं नहीं | ||
तागालोग (फिलिपिनो) kahit saan | ||
ताजिको дар ҳеҷ куҷо | ||
तामिल எங்கும் இல்லை | ||
तिग्रिन्या ኣብ ዝኾነ ቦታ የለን | ||
तुक्रमेन hiç ýerde | ||
तुर्की hiçbir yerde | ||
तेलुगू ఎక్కడా లేదు | ||
त्सोंगा a ku na kun’wana | ||
थाई ไม่มีที่ไหนเลย | ||
दानिश ingen steder | ||
दिवेही އެއްވެސް ތަނެއްގައި ނެތެވެ | ||
दी nêrens nie | ||
नार्वेजियन ingen steder | ||
नेपाली कतै पनि छैन | ||
न्यांजा (चिचेवा) paliponse | ||
पंजाबी ਕਿਤੇ ਵੀ ਨਹੀਂ | ||
पश्तो هیڅ ځای نه | ||
पुर्तगाली (पुर्तगाल, ब्राजील) lugar algum | ||
पोलिश nigdzie | ||
फ़ारसी هیچ کجا | ||
फिनिश ei mihinkään | ||
फिलिपिनो (तागालोग) wala kahit saan | ||
फ़्रिसियाई nearne | ||
फ्रेंच nulle part | ||
बंगाली কোথাও | ||
बंबारा yɔrɔ si tɛ yen | ||
बल्गेरियाई никъде | ||
बस्क inon ez | ||
बेलारूसी нідзе | ||
बोस्नियाई nigdje | ||
भोजपुरी कतहीं ना | ||
मंगोलियन хаана ч байхгүй | ||
मराठी कोठेही नाही | ||
मलयालम ഒരിടത്തുമില്ല | ||
मलायी entah ke mana | ||
माओरी kare ki hea | ||
मालागासी na aiza na aiza | ||
मिज़ो khawiah mah a awm lo | ||
मेइतिलोन (मणिपुरी) ꯃꯐꯝ ꯑꯃꯠꯇꯗꯥ ꯂꯩꯇꯦ꯫ | ||
मेसीडोनियन никаде | ||
मैथिली कतहु नहि | ||
मोलतिज़ imkien | ||
म्यांमार (बर्मी) ဘယ်နေရာမှာ | ||
यहूदी לְשׁוּם מָקוֹם | ||
यहूदी ינ ערגעצ ניט | ||
यूक्रेनी нікуди | ||
यूनानी πουθενά | ||
योरूबा nibikibi | ||
रूसी нигде | ||
रोमानियाई nicăieri | ||
लक्जमबर्गिश néierens | ||
लाओ ບໍ່ມີບ່ອນໃດ | ||
लात्वीयावासी nekur | ||
लिंगाला esika moko te | ||
लिथुआनियाई niekur | ||
लुगांडा tewali wonna | ||
लैटिन nusquam | ||
वियतनामी hư không | ||
वेल्शो unman | ||
षोसा naphi na | ||
सरलीकृत चीनी) 无处 | ||
सर्बियाई нигде | ||
संस्कृत न कुत्रापि | ||
सामोन leai se mea | ||
सिंधी ڪٿي به نه | ||
सिबुआनो bisan diin | ||
सिंहली (सिंहली) කොතැනකවත් නැත | ||
सुंडानी dimana-mana | ||
सेपेडी ga go na mo | ||
सेसोथो kae kapa kae | ||
सोणा hapana | ||
सोमाली meelna | ||
स्कॉट्स गेलिक àite sam bith | ||
स्पेनिश en ninguna parte | ||
स्लोवाकी nikde | ||
स्लोवेनियाई nikjer | ||
स्वीडिश ingenstans | ||
हंगेरी most itt | ||
हमोंग tsis pom qhov twg | ||
हवाई ma hea lā | ||
हिंदी कहीं भी नहीं | ||
हैतियाई क्रेओल okenn kote | ||
होउसा babu inda |