Apikana | werd | ||
Amahapika | ዋጋ ያለው | ||
Hauka | daraja | ||
ʻO Igbo | kwesịrị | ||
Malagaria | manan-danja | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | ofunika | ||
Shona | kukosha | ||
Ōlelo Somalia | mudan | ||
ʻO Sesotho | bohlokoa | ||
Kawahili | thamani | ||
Ōlelo Xhosa | ixabiso | ||
Yoruba | tọ | ||
Zulu | kuwufanele | ||
Bambara | nafa | ||
Ewe | xɔ asi | ||
Kinyarwanda | agaciro | ||
Lingala | ntina | ||
Luganda | omuwendo | ||
Sepedi | theko | ||
ʻElua (Akan) | som bo | ||
Apapika | يستحق | ||
Hepela | שִׁוּוּי | ||
Ōlelo Pashto | ارزښت لري | ||
Apapika | يستحق | ||
Alapania | me vlerë | ||
Pōkē | merezi du | ||
Ōlelo Katalonia | val la pena | ||
Koalia | vrijedan | ||
Kenemaka | værdi | ||
Hōlani | waard | ||
Pelekania | worth | ||
Palani | vaut | ||
Frisian | wearde | ||
Kalikia | paga a pena | ||
Alemania | wert | ||
Āinahau | virði | ||
Ipelana | fiú | ||
Ikalia | di valore | ||
Ōlelo Lukemapuka | wäert | ||
Malkī | jiswa | ||
Nolewai | verdi | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | que vale a pena | ||
Scots Gaelic | luach | ||
Kepania | valor | ||
Kuekene | värde | ||
Welsh | werth | ||
Ōlelo Belarusa | варта | ||
Ponia | vrijedi | ||
Pukalia | заслужава си | ||
Keka | hodnota | ||
Ekekonia | väärt | ||
Pinilana | arvoinen | ||
Hunakalia | érdemes | ||
Lakiwiana | vērts | ||
Ōlelo Lituania | verta | ||
Makekoni | вреден | ||
Pōlani | wartość | ||
Lomānia | in valoare de | ||
Lukia | стоимость | ||
Ōlelo Serbia | вреди | ||
Kolowakia | stojí za to | ||
Kolewenia | vredno | ||
ʻUnekania | вартий | ||
Penekali | মূল্য | ||
Kuhalaki | વર્થ | ||
Hiniki | लायक | ||
Kanākā | ಮೌಲ್ಯದ | ||
Mālealama | വിലമതിക്കുന്നു | ||
Malapi | किमतीची | ||
Nepali | लायक | ||
Ōlelo Punajabi | ਮੁੱਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | වටිනා | ||
Kamili | மதிப்பு | ||
Keluku | విలువ | ||
ʻUrdu | قابل | ||
Haina (Nani ʻia) | 价值 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 價值 | ||
Kepanī | 価値 | ||
Kolea | 가치 | ||
Ōlelo Monokolia | үнэ цэнэтэй | ||
Myanmar (Burmese) | တန်ဖိုးရှိ | ||
Inikonia | bernilai | ||
Kawanī | regane | ||
ʻO Khmer | មានតម្លៃ | ||
Ōlelo Laosa | ຄຸ້ມຄ່າ | ||
Mālei | bernilai | ||
Kailani | คุ้ม | ||
Wiekanama | đáng giá | ||
Filipino (Tagalog) | nagkakahalaga | ||
ʻAzerbaijan | dəyər | ||
Ōlelo Kazaka | құнды | ||
Ōlelo Kyrgyz | баалуу | ||
Tajik | арзанда | ||
ʻŌlelo Kuleke | gymmaty | ||
Uzbek | arziydi | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئەرزىيدۇ | ||
Ōlelo Hawaiʻi | waiwai | ||
Ōlelo Māori | utu | ||
Kāmoa | aoga | ||
Tagalog (Pilipino) | nagkakahalaga | ||
ʻAimara | chani | ||
Guarani | ovaléva | ||
Ōlelo Esperanto | valoras | ||
Ōlelo Lākni | dignitas | ||
Helene | αξία | ||
Mona | tsim nyog | ||
Ōlelo Kurdish | giranbiha | ||
Tureke | değer | ||
Ōlelo Xhosa | ixabiso | ||
Yiddish | ווערט | ||
Zulu | kuwufanele | ||
Assamese | মূল্য | ||
ʻAimara | chani | ||
Bhojpuri | लायक | ||
Dhivehi | އަގުހުރި | ||
ʻO Dogri | उकात | ||
Filipino (Tagalog) | nagkakahalaga | ||
Guarani | ovaléva | ||
ʻIlocano | pateg | ||
Krio | valyu | ||
Kurdish (Sorani) | شایستە | ||
Maithili | महत्व | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯃꯜ ꯂꯩꯕ | ||
ʻO Mizo | hlutna | ||
ʻO Oromo | gatii | ||
ʻOdia (Oriya) | ମୂଲ୍ୟ | ||
Quechua | chaniyuq | ||
ʻŌlelo Sanskrit | मूल्यम् | ||
Tatar | кыйммәт | ||
Tigrinya | ዋጋ | ||
Tsonga | ntikelo | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.