Apikana | werkswinkel | ||
Amahapika | ወርክሾፕ | ||
Hauka | bitar | ||
ʻO Igbo | omumuihe | ||
Malagaria | atrikasa | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | msonkhano | ||
Shona | musangano | ||
Ōlelo Somalia | aqoon isweydaarsi | ||
ʻO Sesotho | kokoano | ||
Kawahili | semina | ||
Ōlelo Xhosa | indawo yokusebenzela | ||
Yoruba | idanileko | ||
Zulu | indawo yokusebenzela | ||
Bambara | atelier (telier) ye | ||
Ewe | dɔwɔƒe si wowɔa dɔ le | ||
Kinyarwanda | amahugurwa | ||
Lingala | atelier ya atelié | ||
Luganda | omusomo | ||
Sepedi | thuto-semmotwana | ||
ʻElua (Akan) | adwumayɛbea | ||
Apapika | ورشة عمل | ||
Hepela | סדנה | ||
Ōlelo Pashto | ورکشاپ | ||
Apapika | ورشة عمل | ||
Alapania | punëtori | ||
Pōkē | tailerra | ||
Ōlelo Katalonia | taller | ||
Koalia | radionica | ||
Kenemaka | værksted | ||
Hōlani | werkplaats | ||
Pelekania | workshop | ||
Palani | atelier | ||
Frisian | workshop | ||
Kalikia | obradoiro | ||
Alemania | werkstatt | ||
Āinahau | vinnustofa | ||
Ipelana | ceardlann | ||
Ikalia | officina | ||
Ōlelo Lukemapuka | atelier | ||
Malkī | workshop | ||
Nolewai | verksted | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | oficina | ||
Scots Gaelic | bùth-obrach | ||
Kepania | taller | ||
Kuekene | verkstad | ||
Welsh | gweithdy | ||
Ōlelo Belarusa | майстэрня | ||
Ponia | radionica | ||
Pukalia | работилница | ||
Keka | dílna | ||
Ekekonia | töötuba | ||
Pinilana | työpaja | ||
Hunakalia | műhely | ||
Lakiwiana | darbnīca | ||
Ōlelo Lituania | dirbtuvės | ||
Makekoni | работилница | ||
Pōlani | warsztat | ||
Lomānia | atelier | ||
Lukia | цех | ||
Ōlelo Serbia | радионица | ||
Kolowakia | dielňa | ||
Kolewenia | delavnica | ||
ʻUnekania | майстерня | ||
Penekali | কর্মশালা | ||
Kuhalaki | વર્કશોપ | ||
Hiniki | कार्यशाला | ||
Kanākā | ಕಾರ್ಯಾಗಾರ | ||
Mālealama | വർക്ക്ഷോപ്പ് | ||
Malapi | कार्यशाळा | ||
Nepali | कार्यशाला | ||
Ōlelo Punajabi | ਵਰਕਸ਼ਾਪ | ||
Sinhala (Sinhalese) | වැඩමුළුව | ||
Kamili | பணிமனை | ||
Keluku | వర్క్షాప్ | ||
ʻUrdu | ورکشاپ | ||
Haina (Nani ʻia) | 作坊 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 作坊 | ||
Kepanī | ワークショップ | ||
Kolea | 작업장 | ||
Ōlelo Monokolia | семинар | ||
Myanmar (Burmese) | အလုပ်ရုံ | ||
Inikonia | bengkel | ||
Kawanī | bengkel | ||
ʻO Khmer | សិក្ខាសាលា | ||
Ōlelo Laosa | ກອງປະຊຸມ | ||
Mālei | bengkel | ||
Kailani | เวิร์คช็อป | ||
Wiekanama | xưởng | ||
Filipino (Tagalog) | pagawaan | ||
ʻAzerbaijan | emalatxana | ||
Ōlelo Kazaka | шеберхана | ||
Ōlelo Kyrgyz | семинар | ||
Tajik | устохона | ||
ʻŌlelo Kuleke | ussahanasy | ||
Uzbek | ustaxona | ||
ʻŌlelo Uyghur | سېخ | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hale hana | ||
Ōlelo Māori | awheawhe | ||
Kāmoa | fale aʻoga | ||
Tagalog (Pilipino) | pagawaan | ||
ʻAimara | taller ukan uñacht’ayata | ||
Guarani | taller rehegua | ||
Ōlelo Esperanto | laborejo | ||
Ōlelo Lākni | workshop | ||
Helene | εργαστηρι | ||
Mona | chaw rhiav | ||
Ōlelo Kurdish | kargeh | ||
Tureke | atölye | ||
Ōlelo Xhosa | indawo yokusebenzela | ||
Yiddish | וואַרשטאַט | ||
Zulu | indawo yokusebenzela | ||
Assamese | কৰ্মশালা | ||
ʻAimara | taller ukan uñacht’ayata | ||
Bhojpuri | कार्यशाला के आयोजन भइल | ||
Dhivehi | ވޯކްޝޮޕްގައެވެ | ||
ʻO Dogri | वर्कशॉप च | ||
Filipino (Tagalog) | pagawaan | ||
Guarani | taller rehegua | ||
ʻIlocano | talyer ti | ||
Krio | wokshɔp fɔ wok | ||
Kurdish (Sorani) | وۆرک شۆپ | ||
Maithili | कार्यशाला | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯔꯀꯁꯣꯞ ꯑꯃꯥ ꯁꯦꯃꯈꯤ꯫ | ||
ʻO Mizo | workshop neihpui a ni | ||
ʻO Oromo | workshopii (workshop) jedhu | ||
ʻOdia (Oriya) | କର୍ମଶାଳା | ||
Quechua | taller nisqapi | ||
ʻŌlelo Sanskrit | कार्यशाला | ||
Tatar | семинар | ||
Tigrinya | ዓውደ መጽናዕቲ | ||
Tsonga | ntirho wa ntirho | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.