Apikana | onwaarskynlik | ||
Amahapika | የማይሆን | ||
Hauka | bazai yuwu ba | ||
ʻO Igbo | eleghi anya | ||
Malagaria | inoana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | zosatheka | ||
Shona | zvisingaite | ||
Ōlelo Somalia | lagama yaabo | ||
ʻO Sesotho | ha ho bonahale joalo | ||
Kawahili | haiwezekani | ||
Ōlelo Xhosa | akunakwenzeka | ||
Yoruba | išẹlẹ ti | ||
Zulu | akunakwenzeka | ||
Bambara | a tɛ se ka kɛ | ||
Ewe | anɔ eme be menye nenemae o | ||
Kinyarwanda | ntibishoboka | ||
Lingala | ekoki kosalema te | ||
Luganda | tekisuubirwa | ||
Sepedi | go sa kgonege | ||
ʻElua (Akan) | ɛnyɛ nea ɛbɛyɛ yiye | ||
Apapika | من غير المرجح | ||
Hepela | לא סביר | ||
Ōlelo Pashto | ناممکن | ||
Apapika | من غير المرجح | ||
Alapania | nuk ka gjasa | ||
Pōkē | nekez | ||
Ōlelo Katalonia | poc probable | ||
Koalia | malo vjerojatno | ||
Kenemaka | usandsynlig | ||
Hōlani | onwaarschijnlijk | ||
Pelekania | unlikely | ||
Palani | improbable | ||
Frisian | ûnwierskynlik | ||
Kalikia | improbable | ||
Alemania | unwahrscheinlich | ||
Āinahau | ólíklegt | ||
Ipelana | ní dócha | ||
Ikalia | improbabile | ||
Ōlelo Lukemapuka | onwahrscheinlech | ||
Malkī | improbabbli | ||
Nolewai | lite sannsynlig | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | improvável | ||
Scots Gaelic | eu-coltach | ||
Kepania | improbable | ||
Kuekene | osannolik | ||
Welsh | annhebygol | ||
Ōlelo Belarusa | малаверагодна | ||
Ponia | malo vjerovatno | ||
Pukalia | малко вероятно | ||
Keka | nepravděpodobné | ||
Ekekonia | ebatõenäoline | ||
Pinilana | epätodennäköistä | ||
Hunakalia | valószínűtlen | ||
Lakiwiana | maz ticams | ||
Ōlelo Lituania | mažai tikėtina | ||
Makekoni | малку веројатно | ||
Pōlani | mało prawdopodobne | ||
Lomānia | improbabil | ||
Lukia | навряд ли | ||
Ōlelo Serbia | мало вероватно | ||
Kolowakia | nepravdepodobné | ||
Kolewenia | malo verjetno | ||
ʻUnekania | малоймовірно | ||
Penekali | অসম্ভব | ||
Kuhalaki | અસંભવિત | ||
Hiniki | संभावना नहीं | ||
Kanākā | ಅಸಂಭವ | ||
Mālealama | സാധ്യതയില്ല | ||
Malapi | संभव नाही | ||
Nepali | असम्भव | ||
Ōlelo Punajabi | ਸੰਭਾਵਨਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නොහැක්කකි | ||
Kamili | சாத்தியமில்லை | ||
Keluku | అవకాశం లేదు | ||
ʻUrdu | امکان نہیں | ||
Haina (Nani ʻia) | 不太可能 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 不太可能 | ||
Kepanī | ありそうもない | ||
Kolea | 있을 것 같지 않게 | ||
Ōlelo Monokolia | магадлал багатай | ||
Myanmar (Burmese) | မဖြစ်နိုင်ဘူး | ||
Inikonia | tidak sepertinya | ||
Kawanī | ora mungkin | ||
ʻO Khmer | មិនទំនង | ||
Ōlelo Laosa | ຄົງຈະບໍ່ເປັນ | ||
Mālei | tidak mungkin | ||
Kailani | ไม่น่าเป็นไปได้ | ||
Wiekanama | không chắc | ||
Filipino (Tagalog) | malabong | ||
ʻAzerbaijan | mümkün deyil | ||
Ōlelo Kazaka | екіталай | ||
Ōlelo Kyrgyz | күмөн | ||
Tajik | гумон аст | ||
ʻŌlelo Kuleke | ähtimal | ||
Uzbek | ehtimoldan yiroq | ||
ʻŌlelo Uyghur | مۇمكىن ئەمەس | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ʻaʻole paha | ||
Ōlelo Māori | kaore pea | ||
Kāmoa | ono | ||
Tagalog (Pilipino) | malabong mangyari | ||
ʻAimara | janiw ukhamäkiti | ||
Guarani | ndaha’éi oje’éva | ||
Ōlelo Esperanto | neverŝajna | ||
Ōlelo Lākni | unlikely | ||
Helene | απίθανος | ||
Mona | tsis zoo li | ||
Ōlelo Kurdish | bêgûman | ||
Tureke | olası olmayan | ||
Ōlelo Xhosa | akunakwenzeka | ||
Yiddish | אַנלייקלי | ||
Zulu | akunakwenzeka | ||
Assamese | অসম্ভৱ | ||
ʻAimara | janiw ukhamäkiti | ||
Bhojpuri | संभावना कम बा | ||
Dhivehi | ނާދިރު ކަމެކެވެ | ||
ʻO Dogri | संभावना नहीं | ||
Filipino (Tagalog) | malabong | ||
Guarani | ndaha’éi oje’éva | ||
ʻIlocano | saan a nalabit | ||
Krio | i nɔ go izi fɔ du | ||
Kurdish (Sorani) | بەدووری نازانرێت | ||
Maithili | असंभावित | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯌꯥꯝꯅꯥ ꯊꯥꯖꯗꯕꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | a rinawm loh | ||
ʻO Oromo | hin fakkaanne | ||
ʻOdia (Oriya) | ସମ୍ଭବ ନୁହେଁ | ||
Quechua | mana yaqapaschá | ||
ʻŌlelo Sanskrit | असम्भाव्यम् | ||
Tatar | мөгаен | ||
Tigrinya | ዘይመስል እዩ። | ||
Tsonga | a swi nge endleki | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.