Apikana | waarlik | ||
Amahapika | በእውነት | ||
Hauka | da gaske | ||
ʻO Igbo | n'ezie | ||
Malagaria | tena | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | moona | ||
Shona | zvechokwadi | ||
Ōlelo Somalia | runti | ||
ʻO Sesotho | ka 'nete | ||
Kawahili | kweli | ||
Ōlelo Xhosa | ngokwenene | ||
Yoruba | iwongba ti | ||
Zulu | ngempela | ||
Bambara | tiɲɛ na | ||
Ewe | nyateƒee | ||
Kinyarwanda | mubyukuri | ||
Lingala | solo | ||
Luganda | ddala | ||
Sepedi | ka nnete | ||
ʻElua (Akan) | ampa | ||
Apapika | حقا | ||
Hepela | בֶּאֱמֶת | ||
Ōlelo Pashto | ریښتیا | ||
Apapika | حقا | ||
Alapania | me të vërtetë | ||
Pōkē | benetan | ||
Ōlelo Katalonia | veritablement | ||
Koalia | uistinu | ||
Kenemaka | virkelig | ||
Hōlani | werkelijk | ||
Pelekania | truly | ||
Palani | vraiment | ||
Frisian | wier | ||
Kalikia | de verdade | ||
Alemania | wirklich | ||
Āinahau | sannarlega | ||
Ipelana | go fírinneach | ||
Ikalia | veramente | ||
Ōlelo Lukemapuka | wierklech | ||
Malkī | tassew | ||
Nolewai | virkelig | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | verdadeiramente | ||
Scots Gaelic | gu fìrinneach | ||
Kepania | verdaderamente | ||
Kuekene | verkligt | ||
Welsh | yn wir | ||
Ōlelo Belarusa | па-сапраўднаму | ||
Ponia | zaista | ||
Pukalia | наистина | ||
Keka | opravdu | ||
Ekekonia | tõeliselt | ||
Pinilana | todella | ||
Hunakalia | valóban | ||
Lakiwiana | patiesi | ||
Ōlelo Lituania | nuoširdžiai | ||
Makekoni | вистински | ||
Pōlani | naprawdę | ||
Lomānia | cu adevărat | ||
Lukia | действительно | ||
Ōlelo Serbia | истински | ||
Kolowakia | skutočne | ||
Kolewenia | resnično | ||
ʻUnekania | справді | ||
Penekali | সত্যই | ||
Kuhalaki | ખરેખર | ||
Hiniki | सही मायने में | ||
Kanākā | ನಿಜವಾಗಿ | ||
Mālealama | തീർച്ചയായും | ||
Malapi | खरोखर | ||
Nepali | साँच्चिकै | ||
Ōlelo Punajabi | ਸਚਮੁਚ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සැබවින්ම | ||
Kamili | உண்மையிலேயே | ||
Keluku | నిజంగా | ||
ʻUrdu | واقعی | ||
Haina (Nani ʻia) | 真正地 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 真正地 | ||
Kepanī | 本当に | ||
Kolea | 진실로 | ||
Ōlelo Monokolia | үнэхээр | ||
Myanmar (Burmese) | အမှန်ပါပဲ | ||
Inikonia | sungguh | ||
Kawanī | tenanan | ||
ʻO Khmer | ពិត | ||
Ōlelo Laosa | ຢ່າງແທ້ຈິງ | ||
Mālei | sungguh | ||
Kailani | อย่างแท้จริง | ||
Wiekanama | thực sự | ||
Filipino (Tagalog) | tunay | ||
ʻAzerbaijan | həqiqətən | ||
Ōlelo Kazaka | шынымен | ||
Ōlelo Kyrgyz | чындыгында | ||
Tajik | дар ҳақиқат | ||
ʻŌlelo Kuleke | hakykatdanam | ||
Uzbek | haqiqatan ham | ||
ʻŌlelo Uyghur | ھەقىقەتەن | ||
Ōlelo Hawaiʻi | ʻoiaʻiʻo | ||
Ōlelo Māori | pono | ||
Kāmoa | moni lava | ||
Tagalog (Pilipino) | tunay na | ||
ʻAimara | chiqpachansa | ||
Guarani | añetehápe | ||
Ōlelo Esperanto | vere | ||
Ōlelo Lākni | vero | ||
Helene | στα αληθεια | ||
Mona | tiag | ||
Ōlelo Kurdish | bi rastî | ||
Tureke | gerçekten | ||
Ōlelo Xhosa | ngokwenene | ||
Yiddish | באמת | ||
Zulu | ngempela | ||
Assamese | সঁচাকৈয়ে | ||
ʻAimara | chiqpachansa | ||
Bhojpuri | सही मायने में बा | ||
Dhivehi | ހަގީގަތުގައިވެސް | ||
ʻO Dogri | सचमुच | ||
Filipino (Tagalog) | tunay | ||
Guarani | añetehápe | ||
ʻIlocano | pudno | ||
Krio | fɔ tru | ||
Kurdish (Sorani) | بەڕاستی | ||
Maithili | सचमुच | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯇꯁꯦꯡꯅꯥ ꯍꯥꯌꯔꯕꯗꯥ꯫ | ||
ʻO Mizo | dik takin | ||
ʻO Oromo | dhuguma | ||
ʻOdia (Oriya) | ପ୍ରକୃତରେ | ||
Quechua | chiqapmi | ||
ʻŌlelo Sanskrit | सत्यम् | ||
Tatar | чыннан да | ||
Tigrinya | ብሓቂ | ||
Tsonga | hakunene | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.