Apikana | verhoor | ||
Amahapika | ሙከራ | ||
Hauka | fitina | ||
ʻO Igbo | ikpe | ||
Malagaria | fitsapana | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | mayesero | ||
Shona | kutongwa | ||
Ōlelo Somalia | tijaabo | ||
ʻO Sesotho | nyeoe | ||
Kawahili | jaribio | ||
Ōlelo Xhosa | ityala | ||
Yoruba | iwadii | ||
Zulu | icala | ||
Bambara | kiri | ||
Ewe | dodokpᴐ | ||
Kinyarwanda | iburanisha | ||
Lingala | kosambisa | ||
Luganda | okugezako | ||
Sepedi | teko | ||
ʻElua (Akan) | sɔhwɛ | ||
Apapika | التجربة | ||
Hepela | ניסוי | ||
Ōlelo Pashto | ازمونه | ||
Apapika | التجربة | ||
Alapania | gjykimi | ||
Pōkē | epaiketa | ||
Ōlelo Katalonia | prova | ||
Koalia | suđenje | ||
Kenemaka | forsøg | ||
Hōlani | proef | ||
Pelekania | trial | ||
Palani | procès | ||
Frisian | proef | ||
Kalikia | xuízo | ||
Alemania | versuch | ||
Āinahau | prufa | ||
Ipelana | triail | ||
Ikalia | prova | ||
Ōlelo Lukemapuka | prozess | ||
Malkī | prova | ||
Nolewai | rettssaken | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | tentativas | ||
Scots Gaelic | deuchainn | ||
Kepania | juicio | ||
Kuekene | rättegång | ||
Welsh | treial | ||
Ōlelo Belarusa | суд | ||
Ponia | suđenje | ||
Pukalia | пробен период | ||
Keka | soud | ||
Ekekonia | kohtuprotsess | ||
Pinilana | oikeudenkäynti | ||
Hunakalia | próba | ||
Lakiwiana | izmēģinājums | ||
Ōlelo Lituania | teismo | ||
Makekoni | судење | ||
Pōlani | próba | ||
Lomānia | proces | ||
Lukia | испытание | ||
Ōlelo Serbia | суђење | ||
Kolowakia | súd | ||
Kolewenia | sojenje | ||
ʻUnekania | судовий розгляд | ||
Penekali | বিচার | ||
Kuhalaki | અજમાયશ | ||
Hiniki | ट्रायल | ||
Kanākā | ಪ್ರಯೋಗ | ||
Mālealama | ട്രയൽ | ||
Malapi | चाचणी | ||
Nepali | परीक्षण | ||
Ōlelo Punajabi | ਮੁਕੱਦਮਾ | ||
Sinhala (Sinhalese) | නඩු විභාගය | ||
Kamili | சோதனை | ||
Keluku | విచారణ | ||
ʻUrdu | آزمائش | ||
Haina (Nani ʻia) | 试用 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 試用 | ||
Kepanī | トライアル | ||
Kolea | 시도 | ||
Ōlelo Monokolia | шүүх хуралдаан | ||
Myanmar (Burmese) | ရုံးတင်စစ်ဆေးခြင်း | ||
Inikonia | percobaan | ||
Kawanī | sidhang | ||
ʻO Khmer | ការជំនុំជម្រះក្តី | ||
Ōlelo Laosa | ການທົດລອງ | ||
Mālei | percubaan | ||
Kailani | การทดลอง | ||
Wiekanama | thử nghiệm | ||
Filipino (Tagalog) | pagsubok | ||
ʻAzerbaijan | sınaq | ||
Ōlelo Kazaka | сот талқылауы | ||
Ōlelo Kyrgyz | сот процесси | ||
Tajik | мурофиа | ||
ʻŌlelo Kuleke | synag | ||
Uzbek | sud jarayoni | ||
ʻŌlelo Uyghur | سىناق | ||
Ōlelo Hawaiʻi | hoʻokolokolo | ||
Ōlelo Māori | whakawakanga | ||
Kāmoa | faamasinoga | ||
Tagalog (Pilipino) | paglilitis | ||
ʻAimara | yant'a | ||
Guarani | apy'ãpo | ||
Ōlelo Esperanto | provo | ||
Ōlelo Lākni | iudicium | ||
Helene | δίκη | ||
Mona | kev sim | ||
Ōlelo Kurdish | bazarî | ||
Tureke | deneme | ||
Ōlelo Xhosa | ityala | ||
Yiddish | פּראָצעס | ||
Zulu | icala | ||
Assamese | পৰীক্ষণ | ||
ʻAimara | yant'a | ||
Bhojpuri | अजमावल | ||
Dhivehi | ޓްރަޔަލް | ||
ʻO Dogri | अजमैश | ||
Filipino (Tagalog) | pagsubok | ||
Guarani | apy'ãpo | ||
ʻIlocano | panagpadas | ||
Krio | prɔblɛm | ||
Kurdish (Sorani) | تاقیکاری | ||
Maithili | परीक्षण | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯆꯥꯡꯌꯦꯡ ꯇꯧꯕ | ||
ʻO Mizo | chhin | ||
ʻO Oromo | yaalii | ||
ʻOdia (Oriya) | ପରୀକ୍ଷା | ||
Quechua | mallina | ||
ʻŌlelo Sanskrit | परीक्षणं | ||
Tatar | суд | ||
Tigrinya | ሙከራ | ||
Tsonga | tenga | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.