Apikana | vertaal | ||
Amahapika | መተርጎም | ||
Hauka | fassara | ||
ʻO Igbo | tugharia | ||
Malagaria | translate | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | tanthauzirani | ||
Shona | dudzira | ||
Ōlelo Somalia | tarjum | ||
ʻO Sesotho | fetolela | ||
Kawahili | kutafsiri | ||
Ōlelo Xhosa | guqula | ||
Yoruba | tumọ | ||
Zulu | ukuhumusha | ||
Bambara | ka bayɛlɛma | ||
Ewe | ɖe gbe gɔme | ||
Kinyarwanda | guhindura | ||
Lingala | kobongola | ||
Luganda | okuvvunula | ||
Sepedi | fetolela | ||
ʻElua (Akan) | kyerɛ aseɛ | ||
Apapika | ترجمة | ||
Hepela | תרגם | ||
Ōlelo Pashto | ژباړه | ||
Apapika | ترجمة | ||
Alapania | përkthe | ||
Pōkē | itzultzen | ||
Ōlelo Katalonia | traduir | ||
Koalia | prevedi | ||
Kenemaka | oversætte | ||
Hōlani | vertalen | ||
Pelekania | translate | ||
Palani | traduire | ||
Frisian | oersette | ||
Kalikia | traducir | ||
Alemania | übersetzen | ||
Āinahau | þýða | ||
Ipelana | aistrigh | ||
Ikalia | tradurre | ||
Ōlelo Lukemapuka | iwwersetzen | ||
Malkī | tittraduċi | ||
Nolewai | oversette | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | traduzir | ||
Scots Gaelic | eadar-theangachadh | ||
Kepania | traducir | ||
Kuekene | översätt | ||
Welsh | cyfieithu | ||
Ōlelo Belarusa | перакласці | ||
Ponia | prevesti | ||
Pukalia | превод | ||
Keka | přeložit | ||
Ekekonia | tõlkima | ||
Pinilana | kääntää | ||
Hunakalia | fordít | ||
Lakiwiana | tulkot | ||
Ōlelo Lituania | versti | ||
Makekoni | преведе | ||
Pōlani | tłumaczyć | ||
Lomānia | traduceți | ||
Lukia | переведите | ||
Ōlelo Serbia | превести | ||
Kolowakia | preložiť | ||
Kolewenia | prevesti | ||
ʻUnekania | перекласти | ||
Penekali | অনুবাদ করা | ||
Kuhalaki | ભાષાંતર | ||
Hiniki | अनुवाद करना | ||
Kanākā | ಅನುವಾದಿಸು | ||
Mālealama | വിവർത്തനം ചെയ്യുക | ||
Malapi | अनुवाद करा | ||
Nepali | अनुवाद | ||
Ōlelo Punajabi | ਅਨੁਵਾਦ | ||
Sinhala (Sinhalese) | පරිවර්තනය කරන්න | ||
Kamili | மொழிபெயர் | ||
Keluku | అనువదించండి | ||
ʻUrdu | ترجمہ کریں | ||
Haina (Nani ʻia) | 翻译 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 翻譯 | ||
Kepanī | 翻訳する | ||
Kolea | 옮기다 | ||
Ōlelo Monokolia | орчуулах | ||
Myanmar (Burmese) | ဘာသာပြန်ပါ | ||
Inikonia | menterjemahkan | ||
Kawanī | nerjemahake | ||
ʻO Khmer | បកប្រែ | ||
Ōlelo Laosa | ແປ | ||
Mālei | terjemahkan | ||
Kailani | แปลภาษา | ||
Wiekanama | phiên dịch | ||
Filipino (Tagalog) | isalin | ||
ʻAzerbaijan | tərcümə etmək | ||
Ōlelo Kazaka | аудару | ||
Ōlelo Kyrgyz | которуу | ||
Tajik | тарҷума кардан | ||
ʻŌlelo Kuleke | terjime et | ||
Uzbek | tarjima qilish | ||
ʻŌlelo Uyghur | تەرجىمە | ||
Ōlelo Hawaiʻi | unuhi | ||
Ōlelo Māori | whakamaori | ||
Kāmoa | faʻaliliu | ||
Tagalog (Pilipino) | isalin | ||
ʻAimara | jaqukipaña | ||
Guarani | ñe'ẽmbohasa | ||
Ōlelo Esperanto | traduki | ||
Ōlelo Lākni | transferendum | ||
Helene | μεταφράζω | ||
Mona | txhais lus | ||
Ōlelo Kurdish | wergerandin | ||
Tureke | çevirmek | ||
Ōlelo Xhosa | guqula | ||
Yiddish | איבערזעצן | ||
Zulu | ukuhumusha | ||
Assamese | অনুবাদ কৰা | ||
ʻAimara | jaqukipaña | ||
Bhojpuri | अनुवाद | ||
Dhivehi | ތަރުޖަމާކުރުން | ||
ʻO Dogri | अनुवाद करना | ||
Filipino (Tagalog) | isalin | ||
Guarani | ñe'ẽmbohasa | ||
ʻIlocano | itarus | ||
Krio | translet | ||
Kurdish (Sorani) | وەرگێڕان | ||
Maithili | भाषांतर केनाइ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯋꯥꯍꯟꯊꯣꯛ ꯍꯟꯕ | ||
ʻO Mizo | letling | ||
ʻO Oromo | hiikuu | ||
ʻOdia (Oriya) | ଅନୁବାଦ କର | ||
Quechua | tikray | ||
ʻŌlelo Sanskrit | अनुवदति | ||
Tatar | тәрҗемә итү | ||
Tigrinya | ምትርጓም | ||
Tsonga | hundzuluxa | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.