Apikana | in die rigting van | ||
Amahapika | ወደ | ||
Hauka | zuwa | ||
ʻO Igbo | kwupụta | ||
Malagaria | mankany | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | kulunjika | ||
Shona | takananga | ||
Ōlelo Somalia | dhanka | ||
ʻO Sesotho | lebisa | ||
Kawahili | kuelekea | ||
Ōlelo Xhosa | malunga | ||
Yoruba | si ọna | ||
Zulu | ngase | ||
Bambara | kasin | ||
Ewe | ɖo ta | ||
Kinyarwanda | yerekeza | ||
Lingala | na ngambo ya | ||
Luganda | eri | ||
Sepedi | go ya go | ||
ʻElua (Akan) | biribi so | ||
Apapika | تجاه | ||
Hepela | לִקרַאת | ||
Ōlelo Pashto | په لور | ||
Apapika | تجاه | ||
Alapania | drejt | ||
Pōkē | aldera | ||
Ōlelo Katalonia | cap a | ||
Koalia | prema | ||
Kenemaka | hen imod | ||
Hōlani | naar | ||
Pelekania | towards | ||
Palani | vers | ||
Frisian | nei | ||
Kalikia | cara a | ||
Alemania | gegenüber | ||
Āinahau | gagnvart | ||
Ipelana | i dtreo | ||
Ikalia | in direzione | ||
Ōlelo Lukemapuka | richtung | ||
Malkī | lejn | ||
Nolewai | mot | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | para | ||
Scots Gaelic | a dh ’ionnsaigh | ||
Kepania | hacia | ||
Kuekene | mot | ||
Welsh | tuag at | ||
Ōlelo Belarusa | насустрач | ||
Ponia | prema | ||
Pukalia | към | ||
Keka | vůči | ||
Ekekonia | suunas | ||
Pinilana | kohti | ||
Hunakalia | felé | ||
Lakiwiana | uz | ||
Ōlelo Lituania | link | ||
Makekoni | кон | ||
Pōlani | w kierunku | ||
Lomānia | către | ||
Lukia | к | ||
Ōlelo Serbia | према | ||
Kolowakia | smerom k | ||
Kolewenia | proti | ||
ʻUnekania | назустріч | ||
Penekali | দিকে | ||
Kuhalaki | તરફ | ||
Hiniki | की ओर | ||
Kanākā | ಕಡೆಗೆ | ||
Mālealama | നേരെ | ||
Malapi | दिशेने | ||
Nepali | तिर | ||
Ōlelo Punajabi | ਵੱਲ | ||
Sinhala (Sinhalese) | දෙසට | ||
Kamili | நோக்கி | ||
Keluku | వైపు | ||
ʻUrdu | کی طرف | ||
Haina (Nani ʻia) | 向 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 向 | ||
Kepanī | に向かって | ||
Kolea | ...쪽으로 | ||
Ōlelo Monokolia | зүг рүү | ||
Myanmar (Burmese) | ဆီသို့ | ||
Inikonia | menuju | ||
Kawanī | nuju | ||
ʻO Khmer | ឆ្ពោះទៅ | ||
Ōlelo Laosa | ຕໍ່ | ||
Mālei | ke arah | ||
Kailani | ไปทาง | ||
Wiekanama | hướng tới | ||
Filipino (Tagalog) | patungo sa | ||
ʻAzerbaijan | doğru | ||
Ōlelo Kazaka | қарай | ||
Ōlelo Kyrgyz | көздөй | ||
Tajik | ба сӯи | ||
ʻŌlelo Kuleke | tarapa | ||
Uzbek | tomonga | ||
ʻŌlelo Uyghur | تەرەپكە | ||
Ōlelo Hawaiʻi | i mua o | ||
Ōlelo Māori | ki | ||
Kāmoa | agaʻi i | ||
Tagalog (Pilipino) | patungo sa | ||
ʻAimara | uksaru | ||
Guarani | gotyo | ||
Ōlelo Esperanto | al | ||
Ōlelo Lākni | versus | ||
Helene | προς | ||
Mona | rau | ||
Ōlelo Kurdish | ber bi | ||
Tureke | doğru | ||
Ōlelo Xhosa | malunga | ||
Yiddish | צו | ||
Zulu | ngase | ||
Assamese | এই দিশে | ||
ʻAimara | uksaru | ||
Bhojpuri | के ओर | ||
Dhivehi | އެދިމާއަށް | ||
ʻO Dogri | भेठा | ||
Filipino (Tagalog) | patungo sa | ||
Guarani | gotyo | ||
ʻIlocano | agpaturong idiay | ||
Krio | to | ||
Kurdish (Sorani) | بەرەو | ||
Maithili | क' तरफ | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯃꯥꯍꯀꯩꯔꯣꯝꯗ | ||
ʻO Mizo | panin | ||
ʻO Oromo | gara ... tti | ||
ʻOdia (Oriya) | ଆଡକୁ | ||
Quechua | hacia | ||
ʻŌlelo Sanskrit | अभिमुखम् | ||
Tatar | ягына | ||
Tigrinya | ናብ ገፅ | ||
Tsonga | kuya eka | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.