Apikana | onderwyser | ||
Amahapika | አስተማሪ | ||
Hauka | malami | ||
ʻO Igbo | onye nkuzi | ||
Malagaria | mpampianatra | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | mphunzitsi | ||
Shona | mudzidzisi | ||
Ōlelo Somalia | macalin | ||
ʻO Sesotho | mosuoe | ||
Kawahili | mwalimu | ||
Ōlelo Xhosa | utitshala | ||
Yoruba | oluko | ||
Zulu | uthisha | ||
Bambara | karamɔgɔ | ||
Ewe | nufiala | ||
Kinyarwanda | mwarimu | ||
Lingala | molakisi | ||
Luganda | omusomesa | ||
Sepedi | morutiši | ||
ʻElua (Akan) | ɔkyerɛkyerɛni | ||
Apapika | مدرس | ||
Hepela | מוֹרֶה | ||
Ōlelo Pashto | ښوونکی | ||
Apapika | مدرس | ||
Alapania | mësues | ||
Pōkē | irakaslea | ||
Ōlelo Katalonia | mestre | ||
Koalia | učitelj, nastavnik, profesor | ||
Kenemaka | lærer | ||
Hōlani | leraar | ||
Pelekania | teacher | ||
Palani | prof | ||
Frisian | ûnderwizer | ||
Kalikia | profesor | ||
Alemania | lehrer | ||
Āinahau | kennari | ||
Ipelana | múinteoir | ||
Ikalia | insegnante | ||
Ōlelo Lukemapuka | enseignant | ||
Malkī | għalliem | ||
Nolewai | lærer | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | professor | ||
Scots Gaelic | tidsear | ||
Kepania | profesor | ||
Kuekene | lärare | ||
Welsh | athro | ||
Ōlelo Belarusa | настаўнік | ||
Ponia | učiteljice | ||
Pukalia | учител | ||
Keka | učitel | ||
Ekekonia | õpetaja | ||
Pinilana | opettaja | ||
Hunakalia | tanár | ||
Lakiwiana | skolotājs | ||
Ōlelo Lituania | mokytojas | ||
Makekoni | наставник | ||
Pōlani | nauczyciel | ||
Lomānia | profesor | ||
Lukia | учитель | ||
Ōlelo Serbia | учитељ | ||
Kolowakia | učiteľ | ||
Kolewenia | učitelj | ||
ʻUnekania | вчитель | ||
Penekali | শিক্ষক | ||
Kuhalaki | શિક્ષક | ||
Hiniki | अध्यापक | ||
Kanākā | ಶಿಕ್ಷಕ | ||
Mālealama | അധ്യാപകൻ | ||
Malapi | शिक्षक | ||
Nepali | शिक्षक | ||
Ōlelo Punajabi | ਅਧਿਆਪਕ | ||
Sinhala (Sinhalese) | ගුරු | ||
Kamili | ஆசிரியர் | ||
Keluku | గురువు | ||
ʻUrdu | استاد | ||
Haina (Nani ʻia) | 老师 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 老師 | ||
Kepanī | 先生 | ||
Kolea | 선생님 | ||
Ōlelo Monokolia | багш | ||
Myanmar (Burmese) | ဆရာ | ||
Inikonia | guru | ||
Kawanī | guru | ||
ʻO Khmer | គ្រូ | ||
Ōlelo Laosa | ຄູອາຈານ | ||
Mālei | cikgu | ||
Kailani | ครู | ||
Wiekanama | giáo viên | ||
Filipino (Tagalog) | guro | ||
ʻAzerbaijan | müəllim | ||
Ōlelo Kazaka | мұғалім | ||
Ōlelo Kyrgyz | мугалим | ||
Tajik | муаллим | ||
ʻŌlelo Kuleke | mugallym | ||
Uzbek | o'qituvchi | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئوقۇتقۇچى | ||
Ōlelo Hawaiʻi | kumu | ||
Ōlelo Māori | kaiako | ||
Kāmoa | faiaoga | ||
Tagalog (Pilipino) | guro | ||
ʻAimara | yatichiri | ||
Guarani | mbo'ehára | ||
Ōlelo Esperanto | instruisto | ||
Ōlelo Lākni | magister | ||
Helene | δάσκαλος | ||
Mona | tus kws qhia ntawv | ||
Ōlelo Kurdish | mamoste | ||
Tureke | öğretmen | ||
Ōlelo Xhosa | utitshala | ||
Yiddish | לערער | ||
Zulu | uthisha | ||
Assamese | শিক্ষক | ||
ʻAimara | yatichiri | ||
Bhojpuri | गुरूजी | ||
Dhivehi | މުދައްރިސު | ||
ʻO Dogri | मास्टर | ||
Filipino (Tagalog) | guro | ||
Guarani | mbo'ehára | ||
ʻIlocano | maestra | ||
Krio | ticha | ||
Kurdish (Sorani) | مامۆستا | ||
Maithili | शिक्षक | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯑꯣꯖꯥ | ||
ʻO Mizo | zirtirtu | ||
ʻO Oromo | barsiisaa | ||
ʻOdia (Oriya) | ଶିକ୍ଷକ | ||
Quechua | yachachiq | ||
ʻŌlelo Sanskrit | अध्यापकः | ||
Tatar | укытучы | ||
Tigrinya | መምህር | ||
Tsonga | mudyondzisi | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.