Apikana | ietwat | ||
Amahapika | በተወሰነ ደረጃ | ||
Hauka | da ɗan | ||
ʻO Igbo | dịtụ | ||
Malagaria | somary | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | penapake | ||
Shona | zvimwe | ||
Ōlelo Somalia | xoogaa | ||
ʻO Sesotho | hanyane | ||
Kawahili | kiasi fulani | ||
Ōlelo Xhosa | ngandlela thile | ||
Yoruba | ni itumo | ||
Zulu | ngandlela thile | ||
Bambara | dɔɔnin | ||
Ewe | le mɔ aɖe nu | ||
Kinyarwanda | mu buryo runaka | ||
Lingala | mwa moke | ||
Luganda | ekintu ekimu | ||
Sepedi | ka tsela e itšego | ||
ʻElua (Akan) | wɔ ɔkwan bi so | ||
Apapika | قليلا | ||
Hepela | במידה מסוימת | ||
Ōlelo Pashto | یو څه | ||
Apapika | قليلا | ||
Alapania | disi | ||
Pōkē | zertxobait | ||
Ōlelo Katalonia | una mica | ||
Koalia | nešto | ||
Kenemaka | noget | ||
Hōlani | iets | ||
Pelekania | somewhat | ||
Palani | quelque peu | ||
Frisian | bytsje | ||
Kalikia | algo | ||
Alemania | etwas | ||
Āinahau | nokkuð | ||
Ipelana | rud éigin | ||
Ikalia | un po ' | ||
Ōlelo Lukemapuka | e bëssen | ||
Malkī | kemmxejn | ||
Nolewai | noe | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | um pouco | ||
Scots Gaelic | rudeigin | ||
Kepania | algo | ||
Kuekene | något | ||
Welsh | rhywfaint | ||
Ōlelo Belarusa | некалькі | ||
Ponia | donekle | ||
Pukalia | до известна степен | ||
Keka | poněkud | ||
Ekekonia | mõnevõrra | ||
Pinilana | jokseenkin | ||
Hunakalia | némileg | ||
Lakiwiana | nedaudz | ||
Ōlelo Lituania | šiek tiek | ||
Makekoni | донекаде | ||
Pōlani | nieco | ||
Lomānia | oarecum | ||
Lukia | в некотором роде | ||
Ōlelo Serbia | донекле | ||
Kolowakia | trochu | ||
Kolewenia | nekoliko | ||
ʻUnekania | дещо | ||
Penekali | কিছুটা | ||
Kuhalaki | કંઈક અંશે | ||
Hiniki | कुछ हद तक | ||
Kanākā | ಸ್ವಲ್ಪಮಟ್ಟಿಗೆ | ||
Mālealama | കുറച്ച് | ||
Malapi | काहीसे | ||
Nepali | केहि | ||
Ōlelo Punajabi | ਕੁਝ ਹੱਦ ਤਕ | ||
Sinhala (Sinhalese) | තරමක් | ||
Kamili | ஓரளவு | ||
Keluku | కొంతవరకు | ||
ʻUrdu | کسی حد تک | ||
Haina (Nani ʻia) | 有些 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 有些 | ||
Kepanī | 幾分 | ||
Kolea | 약간 | ||
Ōlelo Monokolia | зарим талаар | ||
Myanmar (Burmese) | အတန်ငယ် | ||
Inikonia | agak | ||
Kawanī | rada | ||
ʻO Khmer | បន្តិច | ||
Ōlelo Laosa | ຮ່ອງ | ||
Mālei | agaknya | ||
Kailani | ค่อนข้าง | ||
Wiekanama | phần nào | ||
Filipino (Tagalog) | medyo | ||
ʻAzerbaijan | bir qədər | ||
Ōlelo Kazaka | біршама | ||
Ōlelo Kyrgyz | бир аз | ||
Tajik | то андозае | ||
ʻŌlelo Kuleke | birneme | ||
Uzbek | bir oz | ||
ʻŌlelo Uyghur | مەلۇم دەرىجىدە | ||
Ōlelo Hawaiʻi | iki | ||
Ōlelo Māori | ahua | ||
Kāmoa | fai sina | ||
Tagalog (Pilipino) | medyo | ||
ʻAimara | mä juk’a | ||
Guarani | peteĩ mba’e | ||
Ōlelo Esperanto | iom | ||
Ōlelo Lākni | aliquantum | ||
Helene | κάπως | ||
Mona | qee yam | ||
Ōlelo Kurdish | tiştek | ||
Tureke | biraz | ||
Ōlelo Xhosa | ngandlela thile | ||
Yiddish | עפּעס | ||
Zulu | ngandlela thile | ||
Assamese | কিছু পৰিমাণে | ||
ʻAimara | mä juk’a | ||
Bhojpuri | कुछ हद तक के बात बा | ||
Dhivehi | ކޮންމެވެސް ވަރަކަށް | ||
ʻO Dogri | कुछ हद तक | ||
Filipino (Tagalog) | medyo | ||
Guarani | peteĩ mba’e | ||
ʻIlocano | medio | ||
Krio | sɔm kayn we | ||
Kurdish (Sorani) | تا ڕادەیەک | ||
Maithili | किछु | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯈꯔꯥ ꯍꯦꯟꯅꯥ ꯂꯩ꯫ | ||
ʻO Mizo | eng emaw chen chu | ||
ʻO Oromo | hamma tokko | ||
ʻOdia (Oriya) | କିଛି ମାତ୍ରାରେ | ||
Quechua | imallatapas | ||
ʻŌlelo Sanskrit | किञ्चित् | ||
Tatar | бераз | ||
Tigrinya | ብመጠኑ | ||
Tsonga | hi ndlela yo karhi | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.