Apikana | soms | ||
Amahapika | አንዳንድ ጊዜ | ||
Hauka | wani lokacin | ||
ʻO Igbo | mgbe ụfọdụ | ||
Malagaria | indraindray | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | nthawi zina | ||
Shona | dzimwe nguva | ||
Ōlelo Somalia | mararka qaar | ||
ʻO Sesotho | ka linako tse ling | ||
Kawahili | mara nyingine | ||
Ōlelo Xhosa | ngamaxesha athile | ||
Yoruba | nigbakan | ||
Zulu | kwesinye isikhathi | ||
Bambara | tuma dɔ | ||
Ewe | ɣeaɖewoɣi | ||
Kinyarwanda | rimwe na rimwe | ||
Lingala | bantango mosusu | ||
Luganda | oluusi | ||
Sepedi | nako tše dingwe | ||
ʻElua (Akan) | ɛtɔ da a | ||
Apapika | بعض الأحيان | ||
Hepela | לִפְעָמִים | ||
Ōlelo Pashto | ځینې وختونه | ||
Apapika | بعض الأحيان | ||
Alapania | ndonjehere | ||
Pōkē | batzuetan | ||
Ōlelo Katalonia | de vegades | ||
Koalia | ponekad | ||
Kenemaka | sommetider | ||
Hōlani | soms | ||
Pelekania | sometimes | ||
Palani | parfois | ||
Frisian | somtiden | ||
Kalikia | ás veces | ||
Alemania | manchmal | ||
Āinahau | stundum | ||
Ipelana | uaireanta | ||
Ikalia | a volte | ||
Ōlelo Lukemapuka | heiansdo | ||
Malkī | kultant | ||
Nolewai | noen ganger | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | as vezes | ||
Scots Gaelic | uaireannan | ||
Kepania | algunas veces | ||
Kuekene | ibland | ||
Welsh | weithiau | ||
Ōlelo Belarusa | часам | ||
Ponia | ponekad | ||
Pukalia | понякога | ||
Keka | někdy | ||
Ekekonia | mõnikord | ||
Pinilana | joskus | ||
Hunakalia | néha | ||
Lakiwiana | dažreiz | ||
Ōlelo Lituania | kartais | ||
Makekoni | понекогаш | ||
Pōlani | czasami | ||
Lomānia | uneori | ||
Lukia | иногда | ||
Ōlelo Serbia | понекад | ||
Kolowakia | niekedy | ||
Kolewenia | včasih | ||
ʻUnekania | іноді | ||
Penekali | কখনও কখনও | ||
Kuhalaki | ક્યારેક | ||
Hiniki | कभी कभी | ||
Kanākā | ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ | ||
Mālealama | ചിലപ്പോൾ | ||
Malapi | कधीकधी | ||
Nepali | कहिलेकाँही | ||
Ōlelo Punajabi | ਕਦੇ ਕਦੇ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සමහර විට | ||
Kamili | சில நேரங்களில் | ||
Keluku | కొన్నిసార్లు | ||
ʻUrdu | کبھی کبھی | ||
Haina (Nani ʻia) | 有时 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 有時 | ||
Kepanī | 時々 | ||
Kolea | 때때로 | ||
Ōlelo Monokolia | заримдаа | ||
Myanmar (Burmese) | တစ်ခါတစ်ရံ | ||
Inikonia | terkadang | ||
Kawanī | kadang | ||
ʻO Khmer | ពេលខ្លះ | ||
Ōlelo Laosa | ບາງຄັ້ງ | ||
Mālei | kadangkala | ||
Kailani | บางครั้ง | ||
Wiekanama | đôi khi | ||
Filipino (Tagalog) | minsan | ||
ʻAzerbaijan | bəzən | ||
Ōlelo Kazaka | кейде | ||
Ōlelo Kyrgyz | кээде | ||
Tajik | баъзан | ||
ʻŌlelo Kuleke | käwagt | ||
Uzbek | ba'zan | ||
ʻŌlelo Uyghur | بەزىدە | ||
Ōlelo Hawaiʻi | i kekahi manawa | ||
Ōlelo Māori | i etahi wa | ||
Kāmoa | o isi taimi | ||
Tagalog (Pilipino) | minsan | ||
ʻAimara | yaqhippacha | ||
Guarani | akóinte | ||
Ōlelo Esperanto | iafoje | ||
Ōlelo Lākni | numquam | ||
Helene | ωρες ωρες | ||
Mona | qee zaum | ||
Ōlelo Kurdish | carna | ||
Tureke | ara sıra | ||
Ōlelo Xhosa | ngamaxesha athile | ||
Yiddish | יז | ||
Zulu | kwesinye isikhathi | ||
Assamese | কেতিয়াবা | ||
ʻAimara | yaqhippacha | ||
Bhojpuri | कब्बो कब्बो | ||
Dhivehi | ބައެއް ފަހަރު | ||
ʻO Dogri | केईं बारी | ||
Filipino (Tagalog) | minsan | ||
Guarani | akóinte | ||
ʻIlocano | no dadduma | ||
Krio | sɔntɛm | ||
Kurdish (Sorani) | هەندێک جار | ||
Maithili | कखनो कखनो | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯀꯔꯤꯒꯨꯝꯕ ꯃꯇꯝꯗ | ||
ʻO Mizo | achangin | ||
ʻO Oromo | yeroo tokko tokko | ||
ʻOdia (Oriya) | ବେଳେବେଳେ | | ||
Quechua | yaqa sapa kuti | ||
ʻŌlelo Sanskrit | कदाचित् | ||
Tatar | кайвакыт | ||
Tigrinya | ሓደ ሓደ ግዘ | ||
Tsonga | nkarhi wun'wana | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.