Apikana | meneer | ||
Amahapika | ጌታዬ | ||
Hauka | sir | ||
ʻO Igbo | nwem | ||
Malagaria | tompoko | ||
ʻO Nyanja (Chichewa) | bwana | ||
Shona | changamire | ||
Ōlelo Somalia | mudane | ||
ʻO Sesotho | mohlomphehi | ||
Kawahili | bwana | ||
Ōlelo Xhosa | mhlekazi | ||
Yoruba | sir | ||
Zulu | mnumzane | ||
Bambara | cɛ | ||
Ewe | amega | ||
Kinyarwanda | nyakubahwa | ||
Lingala | monsieur | ||
Luganda | ssebo | ||
Sepedi | morena | ||
ʻElua (Akan) | sa | ||
Apapika | سيدي المحترم | ||
Hepela | אֲדוֹנִי | ||
Ōlelo Pashto | صاحب | ||
Apapika | سيدي المحترم | ||
Alapania | zotëri | ||
Pōkē | jauna | ||
Ōlelo Katalonia | senyor | ||
Koalia | gospodine | ||
Kenemaka | hr | ||
Hōlani | meneer | ||
Pelekania | sir | ||
Palani | monsieur | ||
Frisian | mynhear | ||
Kalikia | señor | ||
Alemania | herr | ||
Āinahau | herra | ||
Ipelana | a dhuine uasail | ||
Ikalia | signore | ||
Ōlelo Lukemapuka | här | ||
Malkī | sinjur | ||
Nolewai | herr | ||
Pokukala (Pokukala, Brazil) | senhor | ||
Scots Gaelic | sir | ||
Kepania | señor | ||
Kuekene | herr | ||
Welsh | syr | ||
Ōlelo Belarusa | сэр | ||
Ponia | gospodine | ||
Pukalia | сър | ||
Keka | vážený pane | ||
Ekekonia | sir | ||
Pinilana | arvon herra | ||
Hunakalia | uram | ||
Lakiwiana | ser | ||
Ōlelo Lituania | pone | ||
Makekoni | господине | ||
Pōlani | pan | ||
Lomānia | domnule | ||
Lukia | сэр | ||
Ōlelo Serbia | господине | ||
Kolowakia | pane | ||
Kolewenia | gospod | ||
ʻUnekania | сер | ||
Penekali | স্যার | ||
Kuhalaki | સર | ||
Hiniki | महोदय | ||
Kanākā | ಶ್ರೀಮಾನ್ | ||
Mālealama | സാർ | ||
Malapi | सर | ||
Nepali | सर | ||
Ōlelo Punajabi | ਸਰ | ||
Sinhala (Sinhalese) | සර් | ||
Kamili | ஐயா | ||
Keluku | సార్ | ||
ʻUrdu | جناب | ||
Haina (Nani ʻia) | 先生 | ||
Pākē (Kuʻuna) | 先生 | ||
Kepanī | お客様 | ||
Kolea | 경 | ||
Ōlelo Monokolia | эрхэм ээ | ||
Myanmar (Burmese) | ဆရာ | ||
Inikonia | pak | ||
Kawanī | pak | ||
ʻO Khmer | លោក | ||
Ōlelo Laosa | ທ່ານ | ||
Mālei | tuan | ||
Kailani | ท่าน | ||
Wiekanama | quý ngài | ||
Filipino (Tagalog) | sir | ||
ʻAzerbaijan | cənab | ||
Ōlelo Kazaka | мырза | ||
Ōlelo Kyrgyz | мырза | ||
Tajik | ҷаноб | ||
ʻŌlelo Kuleke | jenap | ||
Uzbek | janob | ||
ʻŌlelo Uyghur | ئەپەندىم | ||
Ōlelo Hawaiʻi | haku | ||
Ōlelo Māori | ariki | ||
Kāmoa | aliʻi | ||
Tagalog (Pilipino) | ginoo | ||
ʻAimara | tata | ||
Guarani | karai | ||
Ōlelo Esperanto | sinjoro | ||
Ōlelo Lākni | domine | ||
Helene | κύριε | ||
Mona | txiv neej | ||
Ōlelo Kurdish | mirze | ||
Tureke | bayım | ||
Ōlelo Xhosa | mhlekazi | ||
Yiddish | הער | ||
Zulu | mnumzane | ||
Assamese | মহোদয় | ||
ʻAimara | tata | ||
Bhojpuri | हुजूर | ||
Dhivehi | ސަރ | ||
ʻO Dogri | सर | ||
Filipino (Tagalog) | sir | ||
Guarani | karai | ||
ʻIlocano | apo | ||
Krio | sa | ||
Kurdish (Sorani) | بەڕێز | ||
Maithili | महाशय | ||
Meiteilon (Manipuri) | ꯁꯔ | ||
ʻO Mizo | ka pu | ||
ʻO Oromo | obboo | ||
ʻOdia (Oriya) | ସାର୍ | ||
Quechua | sir | ||
ʻŌlelo Sanskrit | महोदयः | ||
Tatar | сэр | ||
Tigrinya | ሃለቃ | ||
Tsonga | nkulukumba | ||
E helu i kēia polokalamu!
Kākau i kekahi huaʻōlelo a ʻike iā ia i unuhi ʻia i 104 mau ʻōlelo. Ma kahi e hiki ai, hiki iā ʻoe ke lohe i kona haʻi ʻana ma nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia e kāu polokalamu kele pūnaewele. ʻO kā mākou pahuhopu? No ka hana pololei a me ka leʻaleʻa ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo.
E hoʻololi i nā huaʻōlelo i kaleidoscope o nā ʻōlelo ma kekahi mau ʻanuʻu maʻalahi
E paʻi wale i ka huaʻōlelo āu e ʻimi nei i loko o kā mākou pahu hulina.
E ʻae i kā mākou hoʻopiha piha ʻana iā ʻoe i ke ala kūpono e ʻike koke i kāu ʻōlelo.
Me ka kaomi ʻana, ʻike i nā unuhi ma 104 mau ʻōlelo a lohe i nā ʻōlelo ʻōlelo kahi e kākoʻo ai kāu polokalamu kele pūnaewele.
Pono nā unuhi no hope? Hoʻoiho i nā unuhi a pau ma kahi faila JSON maikaʻi no kāu papahana a i ʻole kāu noiʻi.
Kākau i kāu huaʻōlelo a loaʻa i nā unuhi me ka uila. Ma kahi e loaʻa ai, kaomi e lohe i ke ʻano o ka haʻi ʻana ma nā ʻōlelo like ʻole, mai kāu polokalamu kele pūnaewele.
ʻO kā mākou hoʻopiha ʻakomi akamai e kōkua iā ʻoe e ʻimi koke i kāu ʻōlelo, e hoʻomaʻamaʻa i kāu huakaʻi i ka unuhi ʻana a me ka pilikia ʻole.
Ua uhi mākou iā ʻoe me nā unuhi ʻakomi a me nā leo i nā ʻōlelo i kākoʻo ʻia no kēlā me kēia huaʻōlelo, ʻaʻohe pono e koho a koho.
Ke ʻimi nei ʻoe e hana ma waho a hoʻohui i nā unuhi i kāu papahana? Hoʻoiho iā lākou ma kahi ʻano JSON maʻalahi.
E lele i loko o ka loko ʻōlelo me ka hopohopo ʻole i nā kumukūʻai. Wehe ʻia kā mākou paepae i nā poʻe aloha ʻōlelo a me nā noʻonoʻo hoihoi.
He maʻalahi! E kikokiko i kahi huaʻōlelo, a e ʻike koke i kāna mau unuhi. Inā kākoʻo kāu polokalamu kele pūnaewele, e ʻike ʻoe i kahi pihi pāʻani e lohe ai i nā ʻōlelo ʻōlelo ma nā ʻōlelo like ʻole.
ʻOiaʻiʻo! Hiki iā ʻoe ke hoʻoiho i kahi faila JSON me nā unuhi āpau no kēlā me kēia huaʻōlelo, kūpono no ka wā e hoʻopahemo ana ʻoe a i ʻole e hana ana i kahi papahana.
Ke ulu mau nei mākou i kā mākou papa inoa o nā huaʻōlelo 3000. Inā ʻaʻole ʻoe e ʻike i kāu, ʻaʻole paha ia i laila, akā ke hoʻohui mau nei mākou i nā mea hou aʻe!
ʻaʻole iki! Makemake mākou i ka hoʻohana ʻana i ke aʻo ʻana i ka ʻōlelo i ka poʻe a pau, no laila ua noa ka hoʻohana ʻana i kā mākou pūnaewele.